This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52017BP1709
Resolution (EU, Euratom) 2017/1709 of the European Parliament of 27 April 2017 with observations forming an integral part of the decision on discharge in respect of the implementation of the budget of the Euratom Supply Agency for the financial year 2015
Резолюция (ЕС, Евратом) 2017/1709 на Европейския парламент от 27 април 2017 година съдържаща забележките, които са неразделна част от решението за освобождаване от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета на Агенцията за снабдяване към Евратом за финансовата 2015 година
Резолюция (ЕС, Евратом) 2017/1709 на Европейския парламент от 27 април 2017 година съдържаща забележките, които са неразделна част от решението за освобождаване от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета на Агенцията за снабдяване към Евратом за финансовата 2015 година
OB L 252, 29.9.2017, p. 301–301
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
29.9.2017 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 252/301 |
РЕЗОЛЮЦИЯ (ЕС, Евратом) 2017/1709 НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ
от 27 април 2017 година
съдържаща забележките, които са неразделна част от решението за освобождаване от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета на Агенцията за снабдяване към Евратом за финансовата 2015 година
ЕВРОПЕЙСКИЯТ ПАРЛАМЕНТ,
— |
като взе предвид своето решение за освобождаване от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета на Агенцията за снабдяване към Евратом за финансовата 2015 година, |
— |
като взе предвид член 94 и приложение IV към своя правилник, |
— |
като взе предвид доклада на комисията по бюджетен контрол (A8-0126/2017), |
A. |
като има предвид, че според финансовите отчети на Агенцията за снабдяване към Евратом („Агенцията“) нейният окончателен бюджет за финансовата 2015 година възлиза на 125 000 EUR, което представлява увеличение с 20,19 % спрямо 2014 г.; като има предвид, че 119 000 EUR (95,2 %) от бюджета на Агенцията се осигуряват от бюджета на Съюза, а 6 000 EUR (4,8 %) — от собствените ѝ приходи (банкови лихви по внесения капитал); |
Б. |
като има предвид, че Сметната палата („Палатата“), в своя доклад за годишните отчети на Агенцията за финансовата 2015 година („доклада на Палатата“), заявява, че е получила достатъчна увереност, че годишните отчети за финансовата 2015 година са надеждни и че свързаните с тях операции са законосъобразни и редовни; |
В. |
като има предвид, че в контекста на процедурата по освобождаване от отговорност органът по освобождаване от отговорност подчертава специалното значение на по-нататъшното укрепване на демократичната легитимност на институциите на Съюза чрез повишаване на прозрачността и отчетността, прилагане на концепцията за бюджетиране, основано на изпълнението, и добро управление на човешките ресурси; |
Бюджетно и финансово управление
1. |
отбелязва, че усилията за контрол на бюджета през финансовата 2015 година са довели до степен на изпълнение за бюджетните кредити за поети задължения от 98,92 %, което представлява увеличение със 7,84 % в сравнение с 2014 г.; отбелязва, че степента на изпълнение за бюджетните кредити за плащания е била 62,86 %, което представлява намаление с 18,27 % в сравнение с 2014 г.; настоятелно призовава Агенцията да спазва принципа на ежегодност във възможно най-голяма степен в бъдеще; |
2. |
отбелязва, че според доклада на Палатата равнището на пренесените бюджетни кредити за поети задължения за дял II („Административни разходи“) възлиза на 41 482 EUR (50,5 %) в сравнение с 8 970 EUR (14,9 %) през 2014 г.; отбелязва, че според Агенцията пренесените бюджетни кредити са свързани със закупуването на ИТ хардуер и консултантски услуги, които са били поръчани през четвъртото тримесечие на 2015 г. и са продължили след края на календарната година, главно поради забавяне на процеса на вземане на решение относно възможността да се използват рамковите договори на ГД „Информатика“ на Комисията; |
Процедури за възлагане на обществени поръчки и набиране на персонал
3. |
отбелязва, че към края на 2015 г. Агенцията е имала 17 служители, като всички те са били длъжностни лица на Комисията; отбелязва освен това, че не е назначен заместник на длъжността на едно договорно наето лице след като титулярят на длъжността е подал оставка; |
Други коментари
4. |
отбелязва, че според Агенцията тя е обработила 375 операции през 2015 г., в т.ч. договори, изменения и известия за предварителни дейности, с цел да се гарантира сигурността на доставките на ядрени материали; |
5. |
отбелязва, че през 2015 г. Агенцията е изготвила и представила пред своя консултативен комитет проектопредложение за изменение на правилника си с цел да го приведе в съответствие с настоящите пазарни практики; отбелязва освен това, че ако бъде прието, това ще бъде първото преразглеждане на правилника от 1975 г. насам; призовава Агенцията да информира органа по освобождаване от отговорност относно по-нататъшното развитие във връзка с изменението на нейния правилник; |
6. |
по отношение на други забележки, придружаващи решението за освобождаване от отговорност, които имат хоризонтален характер, препраща към своята резолюция от 27 април 2017 г. (1) относно резултатите от дейността, финансовото управление и контрола на агенциите. |
(1) Приети текстове от тази дата, P8_TA(2017)0155 (вж. страница 372 от настоящия брой на Официален вестник).