This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52011IP0158
Ban on the elections for the Tibetan government in exile in Nepal European Parliament resolution of 7 April 2011 on the ban of the elections for the Tibetan government in exile in Nepal
Забрана на изборите за тибетското правителство в изгнание в Непал Резолюция на Европейския парламент от 7 април 2011 г. относно забраната на изборите за тибетско правителство в изгнание в Непал
Забрана на изборите за тибетското правителство в изгнание в Непал Резолюция на Европейския парламент от 7 април 2011 г. относно забраната на изборите за тибетско правителство в изгнание в Непал
OB C 296E, 2.10.2012, p. 138–140
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
2.10.2012 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
CE 296/138 |
Четвъртък, 7 април 2011 г.
Забрана на изборите за тибетското правителство в изгнание в Непал
P7_TA(2011)0158
Резолюция на Европейския парламент от 7 април 2011 г. относно забраната на изборите за тибетско правителство в изгнание в Непал
2012/C 296 E/21
Европейският парламент,
— |
като взе предвид резолюцията си от 17 юни 2010 г. относно Непал (1) и резолюцията си от 26 октомври 2006 г. относно Тибет (2), |
— |
като взе предвид Всеобщата декларация за правата на човека от 1948 г., |
— |
като взе предвид Международния пакт за гражданските и политическите права от 1966 г., |
— |
като взе предвид изявлението на Генералния секретар на ООН Бан Ки-мун от 29 май 2010 г. относно политическото положение в Непал, |
— |
като взе предвид член 122, параграф 5 от своя правилник, |
А. |
като има предвид, че окупацията на Тибет от страна на Китайската народна република не дава възможност на тибетците демократично да изберат своите представители на територията на Тибет; |
Б. |
като има предвид, че повече от 82 000 тибетци в изгнание по света бяха поканени да гласуват на 20 март 2011 г. за нов калон трипа (министър председател) на тибетското правителство в изгнание; |
В. |
като има предвид, че няколко хиляди тибетци в Непал не получиха разрешение да гласуват от непалските органи в Катманду под растящ натиск от страна на китайското правителство; |
Г. |
като има предвид, че и по време на предишен кръг избори в Непал на 3 октомври 2010 г. полицията в Катманду конфискува урните и затвори местата за гласуване на тибетската общност; |
Д. |
като има предвид, че на 10 март 2011 г. Далай Лама обяви, че официално ще се оттегли от поста политически лидер на тибетското правителство в изгнание, което се намира в Дхарамсала, Индия, с цел укрепване на демократичната структура на тибетското движение в навечерието на изборите за ново поколение тибетски политически лидери; |
Е. |
като има предвид твърденията на правителството на Непал, че демонстрациите на тибетците нарушават неговата политика за единен Китай и отново потвърденото му намерение да не допуска „действия, насочени срещу Пекин“ на своя земя и съответното налагане на обща забрана на предвижването на групи тибетци в опит да успокои китайските органи; |
Ж. |
като има предвид, че непалските органи, особено полицията, неведнъж са били обвинявани, че нарушават основни права на човека на тибетците в изгнание в Непал, като свобода на изразяването, събранията и сдружаването; като има предвид, че тези права са гарантирани за всички лица в Непал по силата на международни конвенции за правата на човека, по които Непал е страна, включително Международния пакт за гражданските и политическите права; |
З. |
като има предвид, че като цяло положението на много бежанци в Непал, по-специално на тези от Тибет, дава основание за тревога; |
И. |
като има предвид, че ЕС потвърди ангажимента си да подкрепя демократичното управление, основано на участието, в своите външни отношения с приемането на Заключенията на Съвета относно подкрепата на демокрацията във външните отношения на ЕС на 17 ноември 2009 г., |
1. |
Подчертава правото на участие в демократични избори като основно право на всички граждани, което трябва да бъде подкрепяно, защитено и гарантирано във всяка демократична държава; |
2. |
Призовава правителството на Непал да подкрепя демократичните права на тибетския народ, който провежда уникален вътрешен избирателен процес, който съществува от 1960 г., да организира и участва в демократични избори; |
3. |
Подчертава значението на мирните демократични избори за укрепването и запазването на тибетската идентичност както на територията на Тибет, така и извън нея; |
4. |
Настоятелно призовава органите на Непал да зачитат правата на тибетците в Непал на свобода на изразяването, събранията и сдружаването, така както са гарантирани за всички лица в Непал по силата на международни конвенции в областта на правата на човека, по които Непал е страна; |
5. |
Призовава органите да се въздържат от превантивни арести и ограничения на демонстрациите и свободата на словото, които лишават тибетската общност от правото на законно мирно изразяване и събиране, по време на всички дейности, предприети от тибетската общност в страната и настоятелно призовава правителството на Непал да включи такива права и да гарантира религиозна свобода в новата конституция на Непал, която трябва да влезе в сила до 28 май 2011 г.; |
6. |
Призовава непалските органи да се придържат към международните си задължения в областта на правата на човека и законите на собствената си страна по отношение на тибетската общност и настоятелно призовава правителството да се противопостави на силния натиск от страна на китайското правителство за заглушаване на гласа на тибетската общност в Непал чрез ограничения, които са не само неоснователни, но и незаконни, съгласно националното и международното право; |
7. |
Счита, че продължаването на пълното прилагане на „джентълменското споразумение“ за бежанците от Тибет от страна на непалските органи е важно за запазването на контактите между Службата на върховния комисар на ООН за бежанците и тибетските общности; |
8. |
Призовава Европейската служба за външна дейност внимателно да следи политическото положение в Непал чрез своята делегация в Катманду, особено начина на третиране на тибетските бежанци по отношение на техните конституционно и международно гарантирани права и настоятелно призовава върховния представител на ЕС да обсъди загрижеността относно действията, предприети от правителството на Непал за блокиране на тибетските избори, с непалските и китайските органи; |
9. |
Възлага на своя председател да предаде настоящата резолюция на Съвета, на Комисията, на държавите-членки, на заместник-председателя на Комисията/върховен представител на Съюза по въпросите на външната политика и политиката на сигурност, на правителството на Непал и на генералния секретар на ООН. |
(1) Приети текстове, P7_TA(2010)0245.
(2) ОВ C 313 E, 20.12.2006 г., стр. 463.