This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52011AP0048
Accession of Liechtenstein to the Agreement between the EC and Switzerland concerning the establishment of the State responsible for examining a request for asylum lodged in a Member State or in Switzerland *** European Parliament legislative resolution of 15 February 2011 on the draft Council decision on the conclusion of a Protocol between the European Union, the Swiss Confederation and the Principality of Liechtenstein on the accession of the Principality of Liechtenstein to the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation concerning the criteria and mechanisms for establishing the State responsible for examining a request for asylum lodged in a Member State or in Switzerland (06242/2010 – C7-0140/2010 – 2006/0252(NLE))
Присъединяване на Княжество Лихтенщайн към Споразумението между Европейската общност и Конфедерация Швейцария относно критериите и механизмите за определяне на държавата, която е компетентна да разгледа молба за убежище, подадена в държава-членка или в Швейцария *** Законодателна резолюция на Европейския парламент от 15 февруари 2011 г. относно проекторешението на Съвета относно сключването на протокол между Европейския съюз, Конфедерация Швейцария и Княжество Лихтенщайн относно присъединяването на Княжество Лихтенщайн към Споразумението между Европейската общност и Конфедерация Швейцария относно критериите и механизмите за определяне на държавата, която е компетентна да разгледа молба за убежище, подадена в държава-членка или в Швейцария (06242/2010 – C7-0140/2010 – 2006/0252(NLE))
Присъединяване на Княжество Лихтенщайн към Споразумението между Европейската общност и Конфедерация Швейцария относно критериите и механизмите за определяне на държавата, която е компетентна да разгледа молба за убежище, подадена в държава-членка или в Швейцария *** Законодателна резолюция на Европейския парламент от 15 февруари 2011 г. относно проекторешението на Съвета относно сключването на протокол между Европейския съюз, Конфедерация Швейцария и Княжество Лихтенщайн относно присъединяването на Княжество Лихтенщайн към Споразумението между Европейската общност и Конфедерация Швейцария относно критериите и механизмите за определяне на държавата, която е компетентна да разгледа молба за убежище, подадена в държава-членка или в Швейцария (06242/2010 – C7-0140/2010 – 2006/0252(NLE))
OB C 188E, 28.6.2012, p. 71–72
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
28.6.2012 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
CE 188/71 |
Вторник, 15 февруари 2011 г.
Присъединяване на Княжество Лихтенщайн към Споразумението между Европейската общност и Конфедерация Швейцария относно критериите и механизмите за определяне на държавата, която е компетентна да разгледа молба за убежище, подадена в държава-членка или в Швейцария ***
P7_TA(2011)0048
Законодателна резолюция на Европейския парламент от 15 февруари 2011 г. относно проекторешението на Съвета относно сключването на протокол между Европейския съюз, Конфедерация Швейцария и Княжество Лихтенщайн относно присъединяването на Княжество Лихтенщайн към Споразумението между Европейската общност и Конфедерация Швейцария относно критериите и механизмите за определяне на държавата, която е компетентна да разгледа молба за убежище, подадена в държава-членка или в Швейцария (06242/2010 – C7-0140/2010 – 2006/0252(NLE))
2012/C 188 E/21
(Одобрение)
Европейският парламент,
— |
като взе предвид проекторешението на Съвета (06242/2010), |
— |
като взе предвид проекта за протокол между Европейската общност, Конфедерация Швейцария и Княжество Лихтенщайн относно присъединяването на Княжество Лихтенщайн към Споразумението между Европейската общност и Конфедерация Швейцария относно критериите и механизмите за определяне на държавата, която е компетентна да разгледа молба за убежище, подадена в държава-членка или в Швейцария (16470/2006), |
— |
като взе предвид искането за одобрение, представено от Съвета в съответствие с член 78, параграф 2, буква д), както и член 218, параграф 6, втора алинея, буква а) от Договора за функционирането на ЕС (C7-0140/2010), |
— |
като взе предвид своята позиция от 8 юли 2008 г. (1) относно предложението на Комисията (COM(2006)0754), |
— |
като взе предвид член 81 и член 90, параграф 8 от своя Правилник, |
— |
като взе предвид препоръката на Комисията по граждански свободи, правосъдие и вътрешни работи (A7-0013/2011), |
1. |
Дава своето одобрение за сключване на споразумението; |
2. |
Възлага на своя председател да предаде позицията на Парламента съответно на Съвета и на Комисията, както и на правителствата и на парламентите на държавите-членки, Швейцария и Княжество Лихтенщайн. |
(1) ОВ C 294 E, 3.12.2009 г., стр. 100.