Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52011AP0046

Споразумение между Европейската общност и Република Исландия, Кралство Норвегия, Конфедерация Швейцария и Княжество Лихтенщайн относно допълнителни правила във връзка с Фонда за външните граници за периода от 2007 до 2013 г. *** Законодателна резолюция на Европейския парламент от 15 февруари 2011 г. относно проекторешението на Съвета за сключване от името на Европейския съюз на Споразумение между Европейската общност и Република Исландия, Кралство Норвегия, Конфедерация Швейцария и Княжество Лихтенщайн относно допълнителни правила във връзка с Фонда за външните граници за периода от 2007 до 2013 г. (07853/2010 – C7-0101/2010 – 2009/0148(NLE))

OB C 188E, 28.6.2012 , pp. 69–70 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

28.6.2012   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

CE 188/69


Вторник, 15 февруари 2011 г.
Споразумение между Европейската общност и Република Исландия, Кралство Норвегия, Конфедерация Швейцария и Княжество Лихтенщайн относно допълнителни правила във връзка с Фонда за външните граници за периода от 2007 до 2013 г. ***

P7_TA(2011)0046

Законодателна резолюция на Европейския парламент от 15 февруари 2011 г. относно проекторешението на Съвета за сключване от името на Европейския съюз на Споразумение между Европейската общност и Република Исландия, Кралство Норвегия, Конфедерация Швейцария и Княжество Лихтенщайн относно допълнителни правила във връзка с Фонда за външните граници за периода от 2007 до 2013 г. (07853/2010 – C7-0101/2010 – 2009/0148(NLE))

2012/C 188 E/19

(Одобрение)

Европейският парламент,

като взе предвид проекторешението на Съвета (07853/2010),

като взе предвид проектоспоразумението между Европейската общност и Република Исландия, Кралство Норвегия, Конфедерация Швейцария и Княжество Лихтенщайн относно допълнителни правила във връзка с Фонда за външните граници за периода от 2007 до 2013 г. (15954/2009),

като взе предвид искането за одобрение, представено от Съвета в съответствие с член 77, параграф 2, буква г), както и член 218, параграф 6, втора алинея, буква а), подточка (v) от Договора за функционирането на ЕС (C7-0101/2010),

като взе предвид член 81 и член 90, параграф 8 от своя правилник,

като взе предвид препоръката на Комисията по граждански свободи, правосъдие и вътрешни работи (A7-0007/2011),

1.

Дава своето одобрение за сключване на споразумението;

2.

Възлага на своя председател да предаде позицията на Парламента съответно на Съвета и на Комисията, както и на правителствата и на парламентите на държавите-членки и на Република Исландия, Кралство Норвегия, Конфедерация Швейцария и Княжество Лихтенщайн.


Top