This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52009AP0006
EC-Mongolia agreement on certain aspects of air services * European Parliament legislative resolution of 15 September 2009 on the proposal for a Council decision on the conclusion of the Agreement between the European Community and the Government of Mongolia on certain aspects of air services (COM(2007)0731 – C7-0001/2009 – 2007/0252(CNS))
Споразумение между ЕО и Монголия относно някои аспекти на въздухоплавателните услуги * Законодателна резолюция на Европейския парламент от 15 септември 2009 г. относно предложението за решение на Съвета относно сключването на Споразумението между Европейската общност и правителството на Монголия относно някои аспекти на въздухоплавателните услуги (COM(2007)0731 – C7-0001/2009 – 2007/0252(CNS))
Споразумение между ЕО и Монголия относно някои аспекти на въздухоплавателните услуги * Законодателна резолюция на Европейския парламент от 15 септември 2009 г. относно предложението за решение на Съвета относно сключването на Споразумението между Европейската общност и правителството на Монголия относно някои аспекти на въздухоплавателните услуги (COM(2007)0731 – C7-0001/2009 – 2007/0252(CNS))
OB C 224E, 19.8.2010, p. 42–42
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
19.8.2010 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
CE 224/42 |
Вторник, 15 септември 2009 г.
Споразумение между ЕО и Монголия относно някои аспекти на въздухоплавателните услуги *
P7_TA(2009)0006
Законодателна резолюция на Европейския парламент от 15 септември 2009 г. относно предложението за решение на Съвета относно сключването на Споразумението между Европейската общност и правителството на Монголия относно някои аспекти на въздухоплавателните услуги (COM(2007)0731 – C7-0001/2009 – 2007/0252(CNS))
2010/C 224 E/15
(Процедура на консултация)
Европейският парламент,
като взе предвид предложението за решение на Съвета (COM(2007)0731),
като взе предвид член 80, параграф 2, и член 300, параграф 2, първа алинея, първо изречение, от Договора за ЕО,
като взе предвид член 300, параграф 3, първа алинея, от Договора за ЕО, съобразно който Съветът се е консултирал с него (C7-0001/2009),
като взе предвид член 55, член 90, параграф 8, и член 46, параграф 1, от своя правилник,
като взе предвид доклада на Комисията по транспорт и туризъм (A7-0001/2009),
1. |
Одобрява сключването на споразумението; |
2. |
Възлага на своя председател да предаде позицията на Парламента съответно на Съвета и на Комисията, както и на правителствата и на парламентите на държавите-членки и на Монголия. |