This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52008AP0005
Export and import of dangerous chemicals ***I European Parliament legislative resolution of 15 January 2008 on the proposal for a regulation of the European Parliament and of the Council concerning the export and import of dangerous chemicals (COM(2006)0745 — C6-0439/2006 — 2006/0246(COD))#P6_TC1-COD(2006)0246 Position of the European Parliament adopted at first reading on 15 January 2008 with a view to the adoption of Regulation (EC) No …/2008 of the European Parliament and of the Council concerning the export and import of dangerous chemicals#ANNEX COMMISSION STATEMENT CONCERNING THE STATUS OF MERCURY AND ARSENIC UNDER THE PIC REGULATION
Износ и внос на опасни химични вещества ***I Законодателна резолюция на Европейския парламент от 15 януари 2008 г. относно предложението за регламент на Европейския парламент и на Съвета относно износа и вноса на опасни химични вещества (COM(2006)0745 — C6-0439/2006 — 2006/0246(COD))
P6_TC1-COD(2006)0246 Позиция на Европейския парламент, приета на първо четене на 15 януари 2008 г. с оглед приемането на Регламент (ЕО) № …/2008 на Европейския парламент и на Съвета относно износа и вноса на опасни химични вещества
ПРИЛОЖЕНИЕ ДЕКЛАРАЦИЯ НА КОМИСИЯТА ОТНОСНО ПОЛОЖЕНИЕТО ВЪВ ВРЪЗКА С ЖИВАКА И АРСЕНА СЪГЛАСНО РЕГЛАМЕНТА ОТНОСНО ПРЕДВАРИТЕЛНО ОБОСНОВАНОТО СЪГЛАСИЕ (РЕГЛАМЕНТ PIC)
Износ и внос на опасни химични вещества ***I Законодателна резолюция на Европейския парламент от 15 януари 2008 г. относно предложението за регламент на Европейския парламент и на Съвета относно износа и вноса на опасни химични вещества (COM(2006)0745 — C6-0439/2006 — 2006/0246(COD))
P6_TC1-COD(2006)0246 Позиция на Европейския парламент, приета на първо четене на 15 януари 2008 г. с оглед приемането на Регламент (ЕО) № …/2008 на Европейския парламент и на Съвета относно износа и вноса на опасни химични вещества
ПРИЛОЖЕНИЕ ДЕКЛАРАЦИЯ НА КОМИСИЯТА ОТНОСНО ПОЛОЖЕНИЕТО ВЪВ ВРЪЗКА С ЖИВАКА И АРСЕНА СЪГЛАСНО РЕГЛАМЕНТА ОТНОСНО ПРЕДВАРИТЕЛНО ОБОСНОВАНОТО СЪГЛАСИЕ (РЕГЛАМЕНТ PIC)
OB C 41E, 19.2.2009, p. 102–102
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
19.2.2009 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
CE 41/102 |
P6_TA(2008)0005
Законодателна резолюция на Европейския парламент от 15 януари 2008 г. относно предложението за регламент на Европейския парламент и на Съвета относно износа и вноса на опасни химични вещества (COM(2006)0745 — C6-0439/2006 — 2006/0246(COD))
(Процедура на съвместно вземане на решение: първо четене)
Европейският парламент,
— |
като взе предвид предложението на Комисията към Европейския парламент и към Съвета (COM(2006)0745), |
— |
като взе предвид член 251, параграф 2 и член 175, параграф 1 от Договора за ЕО, съгласно които предложението му е представено от Комисията (C6-0439/2006), |
— |
като взе предвид член 51 от своя правилник, |
— |
като взе предвид доклада на Комисията по околна среда, обществено здраве и безопасност на храните и становището на Комисията по промишленост, изследвания и енергетика (A6-0406/2007), |
1. |
Одобрява предложението на Комисията във вида, в който е изменено; |
2. |
Отбелязва становището на Комисията, тук приложено; |
3. |
Призовава Комисията да се отнесе до него отново, в случай че възнамерява да внесе съществени изменения в своето предложение или да го замени с друг текст; |
4. |
Възлага на своя председател да предаде позицията на Парламента, на Съвета и на Комисията. |
P6_TC1-COD(2006)0246
Позиция на Европейския парламент, приета на първо четене на 15 януари 2008 г.с оглед приемането на Регламент (ЕО) № …/2008 на Европейския парламент и на Съвета относно износа и вноса на опасни химични вещества
(Тъй като беше постигнато споразумение между Парламента и Съвета, позицията на Парламента на първо четене съответства на окончателния законодателен акт — Регламент (ЕО) № 689/2008.)
ПРИЛОЖЕНИЕ
ДЕКЛАРАЦИЯ НА КОМИСИЯТА ОТНОСНО ПОЛОЖЕНИЕТО ВЪВ ВРЪЗКА С ЖИВАКА И АРСЕНА СЪГЛАСНО РЕГЛАМЕНТА ОТНОСНО ПРЕДВАРИТЕЛНО ОБОСНОВАНОТО СЪГЛАСИЕ (РЕГЛАМЕНТ PIC)
Комисията подчертава, че в съответствие с член 22, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 304/2003, ако металният арсен бъде забранен или строго ограничен в Общността, ще бъде направено предложение за адаптиране на съответното приложение. Освен това тя отбелязва, че в момента Съветът и Парламентът работят по предложение относно забрана за износ на живак извън Общността, с което се излиза извън рамките на изискването на Ротердамската конвенция за предварително обосновано съгласие и на регламента на ЕО за нейното прилагане.