Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32023D0135

    Решение (ЕС) 2023/135 на Европейската централна банка от 30 декември 2022 година относно внасянето на капитал, прехвърлянето на чуждестранни резервни активи и вноската за резервите и провизиите на Европейската централна банка от страна на Hrvatska narodna banka (ЕЦБ/2022/51)

    ECB/2022/51

    OB L 17, 19.1.2023, p. 94–98 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2023/135/oj

    19.1.2023   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    L 17/94


    РЕШЕНИЕ (ЕС) 2023/135 НА ЕВРОПЕЙСКАТА ЦЕНТРАЛНА БАНКА

    от 30 декември 2022 година

    относно внасянето на капитал, прехвърлянето на чуждестранни резервни активи и вноската за резервите и провизиите на Европейската централна банка от страна на Hrvatska narodna banka (ЕЦБ/2022/51)

    УПРАВИТЕЛНИЯТ СЪВЕТ НА EВРОПЕЙСКАТА ЦЕНТРАЛНА БАНКА,

    като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

    като взе предвид Устава на Европейската система на централните банки и на Европейската централна банка, и по-специално членове 30.1, 30.3, 48.1 и 48.2 от него,

    като има предвид, че:

    (1)

    Съгласно член 1 от Решение (ЕС) 2022/1211 на Съвета (1) в съответствие с член 140, параграф 2 от Договора за функционирането на Европейския съюз Хърватия изпълнява необходимите условия за приемане на еврото и дерогацията в полза на Хърватия, посочена в член 5 от Акта за присъединяване от 2012 г. (2), ще бъде отменена, считано от 1 януари 2023 г.

    (2)

    В член 48.1 от Устава на Европейската система на централните банки и на Европейската централна банка (наричан по-нататък „Уставът на ЕСЦБ“) е предвидено, че националната централна банка (НЦБ) на държава членка, чиято дерогация е била отменена, трябва да внесе записания от нея дял от капитала на Европейската централна банка (ЕЦБ) по същия начин, както и НЦБ на другите държави членки, чиято парична единица е еврото. НЦБ на настоящите държави членки, чиято парична единица е еврото, са внесли изцяло дяловете си в записания капитал на ЕЦБ (3). Теглото на Hrvatska narodna banka в капиталовия алгоритъм на ЕЦБ е 0,6595 % съгласно член 2 от Решение (ЕС) 2020/137 на Европейската централна банка (ЕЦБ/2020/3) (4). Hrvatska narodna banka вече е внесла част от дела си в записания капитал на ЕЦБ съгласно член 1 от Решение (ЕС) 2020/136 на Европейската централна банка (ЕЦБ/2020/2) (5). Поради това сумата, която остава да се плати, е 68 713 762,06 EUR, която се получава от умножаването на записания капитал на ЕЦБ (10 825 007 069,61 EUR) по теглото на Hrvatska narodna banka (0,6595 %), като се приспадне вече внесената част от дела ѝ в записания капитал на ЕЦБ.

    (3)

    Член 48.1 във връзка с член 30.1 от Устава на ЕСЦБ урежда задължението на НЦБ на държавата членка, чиято дерогация е била отменена, да прехвърли на ЕЦБ и чуждестранни резервни активи. Съгласно член 48.1 от Устава на ЕСЦБ сумата, която следва да бъде прехвърлена, се определя, като се умножи стойността в евро по приложимите към момента обменни курсове на чуждестранните резервни активи, които са били прехвърлени вече в ЕЦБ в съответствие с член 30.1 от Устава на ЕСЦБ, по съотношението между броя на дяловете, записани от съответната НЦБ, и броя на дяловете, които вече са били внесени от НЦБ на другите държави членки, чиято парична единица е еврото. При определянето на „чуждестранните резервни активи, които са били прехвърлени вече в ЕЦБ в съответствие с член 30.1“ се вземат предвид предишните корекции на капиталовия алгоритъм съгласно член 29.3 от Устава на ЕСЦБ и разширяванията на капиталовия алгоритъм на ЕЦБ по член 48.3 от Устава на ЕСЦБ. В резултат на това съгласно Решение (ЕС) 2020/140 на Европейската централна банка (ЕЦБ/2020/6) (6), равностойността в евро на чуждестранните резервни активи, които са били прехвърлени вече в ЕЦБ в съответствие с член 30.1 от Устава на ЕСЦБ, е 40 343 940 778,93 EUR.

    (4)

    Чуждестранните резервни активи, които Hrvatska narodna banka прехвърля, следва да са или да бъдат деноминирани в щатски долари и злато.

    (5)

    Съгласно член 30.3 от Устава на ЕСЦБ всяка НЦБ на държава членка, чиято парична единица е еврото, има право на вземане към ЕЦБ, съответстващо на прехвърлените от нея на ЕЦБ чуждестранни резервни активи. По отношение на деноминацията и олихвяването на вземанията на Hrvatska narodna banka следва да се прилагат разпоредбите относно деноминацията и олихвяването на вземанията, които вече са били записани в полза на НЦБ на държавите членки, чиято парична единица е еврото (7).

    (6)

    Съгласно член 48.2 от Устава на ЕСЦБ НЦБ на държава членка, чиято дерогация е била отменена, предоставя средства за резервите на ЕЦБ и за провизиите, еквивалентни на резерви, както и за сумата към резервите и провизиите, в съответствие със салдото в отчета на приходите и разходите към 31 декември на годината, предхождаща отмяната на дерогацията. Размерът на вноската се определя в съответствие с член 48.2 от Устава на ЕСЦБ.

    (7)

    По аналогия на член 3.5 от Процедурния правилник на Европейската централна банка (8) управителят на Hrvatska narodna banka имаше възможност да направи забележки относно настоящото решение преди неговото приемане.

    (8)

    Поради времевите ограничения, свързани с краткия период между изчисляването на равностойността в евро на сумата на чуждестранните резервни активи, които ще бъдат прехвърлени от Hrvatska narodna banka на 30 декември 2022 г., и отмяната на дерогацията в полза на Хърватия на 1 януари 2023 г., уведомяването за настоящото решение следва да бъде извършено в спешен порядък и то следва да се прилага от 1 януари 2023 г.,

    ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

    Член 1

    Определения

    За целите на настоящото решение:

    а)

    „чуждестранни резервни активи“ са злато или щатски долари;

    б)

    „злато“ е тройунции чисто злато във формата на кюлчета с валиден лондонски стандарт, както е определен от London Bullion Market Association;

    в)

    „щатски долари“ са законната парична единица на Съединените американски щати.

    Член 2

    Размер и форма на внесения капитал

    1.   С действие от 1 януари 2023 г., Hrvatska narodna banka изплаща оставащата част от дела си в записания капитал на ЕЦБ, която възлиза на 68 713 762,06 EUR.

    2.   На 2 януари 2023 г. Hrvatska narodna banka плаща на ЕЦБ сумата, определена в параграф 1, посредством отделен превод чрез Трансевропейската автоматизирана система за брутен сетълмент на експресни преводи в реално време (TARGET2), която извършва сетълмент в евро в пари на централна банка.

    3.   На 2 януари 2023 г. Hrvatska narodna banka плаща на ЕЦБ с отделен превод чрез TARGET2, начислената на 1 януари 2023 г. лихва върху сумата, дължима на ЕЦБ съгласно параграф 2. Тази лихва се изчислява на дневна база, като се използва лихвената конвенция „реален брой изминали дни върху 360“, по лихвен процент, равен на пределния лихвен процент, използван от Евросистемата в последната ѝ основна операция по рефинансиране.

    Член 3

    Прехвърляне на чуждестранни резервни активи

    1.   В съответствие с настоящия член и свързаната с него уредба Hrvatska narodna banka прехвърля на ЕЦБ с действие от 1 януари 2023 г. чуждестранни резервни активи на стойност 639 849 638,12 EUR, както следва:

    Щатски долари под формата на парични средства — равностойност в евро

    Злато — равностойност в евро

    Обща сума — равностойност в евро

    543 872 192,40

    95 977 445,72

    639 849 638,12

    2.   Равностойността в евро на чуждестранните резервни активи, подлежащи на прехвърляне от Hrvatska narodna banka съгласно параграф 1, се изчислява въз основа на обменните курсове между еврото и щатския долар, изчислени за целите на референтните обменни курсове на еврото на ЕЦБ на 30 декември 2022 г., а за златото — въз основа на цената на тройунция чисто злато, установена в процедурата за съгласуване за вътрешните цели на ЕЦБ на 30 декември 2022 г.

    3.   ЕЦБ потвърждава пред Hrvatska narodna banka във възможно най-кратък срок сумата, изчислена в съответствие с параграф 2.

    4.   В съответствие с параграф 1 Hrvatska narodna banka прехвърля на ЕЦБ сума в щатски долари под формата на парични средства, които съответстват на равностойността в евро, установена в таблицата в параграф 1.

    5.   Прехвърлянето на сумата в щатски долари под формата на парични средства, които съответстват на равностойността в евро, установена в таблицата в параграф 1, се осъществява по сметки, определени от ЕЦБ. Датата на сетълмент за сумата в щатски долари под формата на парични средства, които се прехвърлят на ЕЦБ, е 3 януари 2023 г. Hrvatska narodna banka дава указания за изпълнение на това прехвърляне на ЕЦБ.

    6.   Стойността на златото, което Hrvatska narodna banka прехвърля на ЕЦБ в съответствие с параграф 1, е възможно най-близо до, но не повече от 95 977 445,72 EUR.

    7.   Hrvatska narodna banka прехвърля златото, посочено в параграф 1, в неинвестирана форма по сметки и на места, определени от ЕЦБ. Датата на сетълмент за златото, което ще бъде прехвърлено на ЕЦБ, е 3 януари 2023 г. Hrvatska narodna banka дава указания за изпълнение на това прехвърляне на ЕЦБ.

    8.   Ако Hrvatska narodna banka прехвърли злато на ЕЦБ с по-ниска стойност от определената в параграф 1, то на 3 януари 2023 г. тя е задължена да прехвърли сума в щатски долари под формата на парични средства, равностойни на недостига, по сметка на ЕЦБ, определена от ЕЦБ. Тези щатски долари под формата на парични средства не представляват част от чуждестранните резервни активи, които Hrvatska narodna banka прехвърля на ЕЦБ в съответствие с параграф 4.

    9.   Разликата, ако има такава, между посочената в параграф 1 равностойност в евро на общата сума и посочената в член 4, параграф 1 сума, се плаща в съответствие със Споразумението от 30 декември 2022 г. между Hrvatska narodna banka и Европейската централна банка относно вземането, записано от Европейската централна банка в полза на Hrvatska narodna banka на основание член 30.3 от Устава на Европейската система на централните банки и на Европейската централна банка (9).

    Член 4

    Деноминация, олихвяване и падеж на вземането, равностойно на вноската

    1.   При условията на член 3 относно датите на сетълмент на прехвърлянията на чуждестранни резервни активи, ЕЦБ записва в полза на Hrvatska narodna banka с действие от 1 януари 2023 г. вземане, деноминирано в евро, равностойно на общата сума на вноската на Hrvatska narodna banka в чуждестранни резервни активи. Вземането съответства на 327 152 181,93 EUR.

    2.   Върху записаното от ЕЦБ в полза на Hrvatska narodna banka вземане се дължи лихва от датата на сетълмента. Начислената лихва се изчислява на дневна база, като се използва лихвената конвенция „реален брой изминали дни върху 360“, по лихвен процент равен на 85 % от пределния лихвен процент, използван от Евросистемата в последната ѝ основна операция по рефинансиране.

    3.   Начислената лихва, изчислена в съответствие с параграф 2, се изплаща на Hrvatska narodna banka в края на всяка финансова година. ЕЦБ уведомява Hrvatska narodna banka за натрупаната сума всяко тримесечие.

    4.   Вземането е невъзстановяемо.

    Член 5

    Вноска за резервите и провизиите на ЕЦБ

    1.   Считано от 1 януари 2023 г., Hrvatska narodna banka предоставя средства за резервите на ЕЦБ, и за провизиите, еквивалентни на резервите, както и за сумата към резервите и провизиите, в съответствие със салдото в отчета на приходите и разходите към 31 декември 2022 г.

    2.   Подлежащите на внасяне от Hrvatska narodna banka суми се определят в съответствие с член 48.2 от Устава на ЕСЦБ. Позоваванията в член 48.2 на „броя на дяловете, записан от съответната централна банка“ и „броя на дяловете, които вече са били внесени от останалите централни банки“ се отнасят до съответните тегла на Hrvatska narodna banka и на НЦБ на останалите държави членки, чиято парична единица е еврото, в капиталовия алгоритъм на ЕЦБ съгласно Решение (ЕС) 2020/140 (ЕЦБ/2020/6).

    3.   За целите на параграф 1 „резервите на ЕЦБ“ и „провизиите, еквивалентни на резервите“ включват общия резервен фонд на ЕЦБ, салдата по сметки за преоценка и провизиите за финансови рискове.

    4.   Най-късно на първия работен ден, след като Управителният съвет одобри годишния отчет на ЕЦБ за 2022 г., ЕЦБ изчислява и потвърждава пред Hrvatska narodna banka сумата, която Hrvatska narodna banka внася по параграф 1.

    5.   На втория работен ден, след като Управителният съвет одобри годишния отчет на ЕЦБ за 2022 г., Hrvatska narodna banka плаща на ЕЦБ чрез TARGET2:

    а)

    дължимата на ЕЦБ сума, изчислена съгласно параграф 4, като се приспадне прехвърлената сума, надвишаваща вземането, посочено в член 4, параграф 1 на датата на сетълмента, уредена в член 3, параграф 5 и член 3, параграф 7 („авансова вноска“), ако има такава; и

    б)

    начислената от 1 януари 2023 г. до датата на плащането лихва върху дължимата на ЕЦБ сума, изчислена съгласно параграф 4, като се приспадне авансовата вноска.

    6.   Всяка лихва, начислена по параграф 5, буква б), се изчислява на дневна база, като се използва лихвената конвенция „реален брой изминали дни върху 360“, по лихвен процент, равен на пределния лихвен процент, използван от Евросистемата в последната ѝ основна операция по рефинансиране.

    Член 6

    Компетенции

    1.   Доколкото е необходимо, Изпълнителният съвет на ЕЦБ дава указания на Hrvatska narodna banka за допълнително конкретизиране и въвеждане в действие на разпоредбите от настоящото решение и за установяване на подходящи средства за разрешаване на всеки проблем, който може да възникне.

    2.   Всяко указание, издадено от Изпълнителния съвет по параграф 1, се съобщава незабавно на Управителния съвет и Изпълнителният съвет спазва решенията на Управителния съвет по него.

    Член 7

    Действие

    1.   Настоящото решение поражда действие на датата, на която адресатът му бъде уведомен за него.

    2.   То се прилага от 1 януари 2023 г.

    Член 8

    Адресат

    Адресат на настоящото решение е Hrvatska narodna banka.

    Съставено във Франкфурт на Майн на 30 декември 2022 година.

    Председател на ЕЦБ

    Christine LAGARDE


    (1)  Решение (ЕС) 2022/1211 на Съвета от 12 юли 2022 г. за приемане на еврото от Хърватия на 1 януари 2023 г. (ОВ L 187, 14.7.2022 г., стр. 31).

    (2)  Акт относно условията за присъединяване на Република Хърватия и промените в Договора за Европейския съюз, Договора за функционирането на Европейския съюз и Договора за създаване на Европейската общност за атомна енергия (ОВ L 112, 24.4.2012 г., стр. 21).

    (3)  Решение (ЕС) 2020/138 на Европейската централна банка от 22 януари 2020 г. относно внасянето на капитала на Европейската централна банка от националните централни банки на държавите членки, чиято парична единица е еврото, и за отмяна на Решение (ЕС) 2019/44 (ЕЦБ/2020/4) (ОВ L 27 I, 1.2.2020 г., стр. 6).

    (4)  Решение (ЕС) 2020/137 на Европейската централна банка от 22 януари 2020 г. относно процентното участие на националните централни банки в алгоритъма за записване на капитала на Европейската централна банка и за отмяна на Решение (ЕС) 2019/43 (ЕЦБ/2020/3) (ОВ L 27 I, 1.2.2020 г., стр. 4).

    (5)  Решение (ЕС) 2020/136 на Европейската централна банка от 22 януари 2020 г. относно внасянето на капитала на Европейската централна банка от националните централни банки извън еврозоната и за отмяна на Решение (ЕС) 2019/48 (ЕЦБ/2020/2) (ОВ L 27I, 1.2.2020 г., стр. 1).

    (6)  Решение (ЕС) 2020/140 на Европейската централна банка от 22 януари 2020 г. относно мерките, необходими за вноската в акумулираната стойност на собствения капитал на Европейската централна банка и за коригиране на вземанията на националните централни банки, съответстващи на прехвърлените чуждестранни резервни активи, и за отмяна на Решение (ЕС) 2019/46 (ЕЦБ/2020/6) (ОВ L 27 I, 1.2.2020 г., стр. 15).

    (7)  Съгласно Насоки ЕЦБ/2000/15 на Европейската централна банка от 3 ноември 1998 г., изменени с Насоки от 16 ноември 2000 г., относно състава, оценката и условията за първоначалното прехвърляне на чуждестранни резервни активи, както и деноминирането и олихвяването на съответни вземания (ОВ L 336, 30.12.2000 г., стр. 114).

    (8)  Решение ЕЦБ/2004/2 на Европейската централна банка от 19 февруари 2004 г. за приемане на Процедурния правилник на Европейската централна банка (ОВ L 80, 18.3.2004 г., стр. 33).

    (9)  ОВ С 18, 19.1.2023 г., стр. 1..


    Top