This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32022L0287
Commission Delegated Directive (EU) 2022/287 of 13 December 2021 amending, for the purposes of adapting to scientific and technical progress, Annex III to Directive 2011/65/EU of the European Parliament and of the Council as regards an exemption for mercury in fluorescent lamps for other general lighting and special purposes (Text with EEA relevance)
Делегирана директива (ЕС) 2022/287 на Комисията от 13 декември 2021 година за изменение, с цел привеждане в съответствие с научно-техническия напредък, на приложение III към Директива 2011/65/ЕС на Европейския парламент и на Съвета по отношение на освобождаване от ограничението за употребата на живак в луминесцентни лампи за други цели на общото осветление и за специални цели (текст от значение за ЕИП)
Делегирана директива (ЕС) 2022/287 на Комисията от 13 декември 2021 година за изменение, с цел привеждане в съответствие с научно-техническия напредък, на приложение III към Директива 2011/65/ЕС на Европейския парламент и на Съвета по отношение на освобождаване от ограничението за употребата на живак в луминесцентни лампи за други цели на общото осветление и за специални цели (текст от значение за ЕИП)
C/2021/8953
OB L 43, 24.2.2022, p. 64–67
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
24.2.2022 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 43/64 |
ДЕЛЕГИРАНА ДИРЕКТИВА (ЕС) 2022/287 НА КОМИСИЯТА
от 13 декември 2021 година
за изменение, с цел привеждане в съответствие с научно-техническия напредък, на приложение III към Директива 2011/65/ЕС на Европейския парламент и на Съвета по отношение на освобождаване от ограничението за употребата на живак в луминесцентни лампи за други цели на общото осветление и за специални цели
(текст от значение за ЕИП)
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Директива 2011/65/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 8 юни 2011 г. относно ограничението за употребата на определени опасни вещества в електрическото и електронното оборудване (1), и по-специално член 5, параграф 1, буква а) от нея,
като има предвид, че:
(1) |
В Директива 2011/65/ЕС се изисква държавите членки да гарантират, че електрическото и електронното оборудване, което е пуснато на пазара, не съдържа опасните вещества, изброени в приложение II към същата директива. Това изискване не се прилага за освободените приложения, изброени в приложение III към посочената директива. |
(2) |
Категориите електрическо и електронно оборудване, за които се прилага Директива 2011/65/ЕС, са изброени в приложение I към същата директива. |
(3) |
Живакът е ограничено вещество, включено в приложение II към Директива 2011/65/ЕС. |
(4) |
С Решение 2010/571/ЕС (2) Комисията предостави, наред с другото, освобождаване за употребата на живак в други линейни луминесцентни лампи за друго общо осветление и за специални цели (например индукционни лампи) („освобождаването“), което понастоящем е посочено като освобождаване 2 б) 4) в приложение III към Директива 2011/65/ЕС. Освобождаването трябваше да изтече на 21 юли 2016 г. в съответствие с член 5, параграф 2, втора алинея, буква а) от посочената директива. |
(5) |
Освобождаването обхваща нехомогенна група лампи с различни форми, технологии, приложения и цели. Живакът се използва в газоразрядната тръба и е от съществено значение за превръщането на електрическата енергия в светлина. |
(6) |
На 15 януари 2015 г. Комисията получи искане за подновяване на освобождаването („искането за подновяване“), което е в рамките на срока, определен в член 5, параграф 5 от Директива 2011/65/ЕС, и което беше актуализирано с допълнително искане за подновяване на 20 януари 2020 г. В съответствие с член 5, параграф 5 от посочената директива освобождаването продължава да бъде валидно до приемането на решение по искането за подновяване. |
(7) |
При оценката на искането за подновяване, при която бяха взети предвид наличието на заместители и социално-икономическото въздействие на заместването, се стигна до заключението, че заместването или премахването на живака в съответните приложения понастоящем е технически неосъществимо. Оценката включваше консултации със заинтересованите страни в съответствие с член 5, параграф 7 от Директива 2011/65/ЕС. Получените по време на тези консултации коментари бяха направени обществено достояние на специален уебсайт. |
(8) |
Освобождаването е в съответствие с Регламент (ЕО) № 1907/2006 на Европейския парламент и на Съвета (3) и поради това не намалява степента на опазване на околната среда и здравето, осигурена с него. |
(9) |
Поради това е целесъобразно да се предостави подновяване на освобождаването, като се има предвид общата цел освобождаването от ограничението за определени специфични материали или компоненти да бъде ограничено по обхват и срок, за да се постигне постепенно премахване на опасните вещества в ЕЕО. |
(10) |
За да се даде възможност за навременна преоценка на наличието на безживачни заместващи лампи за голямото разнообразие от видове лампи, обхванати от настоящото освобождаване, е целесъобразно да се предостави подновяване на освобождаването за ограничен период от три години. За специфични категории лампи обаче, а именно лампи, излъчващи светлина в невидимия спектър (нова подпозиция 2 б) 4) - II от приложение III) и лампи за аварийно осветление (нова подпозиция 2 б) 4) - III от приложение III), има достатъчно информация, че замяната е технически неосъществима през следващите години и за тези категории лампи петгодишният срок на валидност би бил обоснован в съответствие с член 5, параграф 2, първа алинея от Директива 2011/65/ЕС. С оглед на резултатите, които дават настоящите усилия за намиране на надежден заместител, е малко вероятно продължителността на освобождаването да има неблагоприятни последици за иновациите. |
(11) |
Поради това Директива 2011/65/ЕС следва да бъде съответно изменена, |
ПРИЕ НАСТОЯЩАТА ДИРЕКТИВА:
Член 1
Приложение III към Директива 2011/65/ЕС се изменя в съответствие с приложението към настоящата директива.
Член 2
1. Държавите членки приемат и публикуват не по-късно от 30 септември 2022 г. законовите, подзаконовите и административните разпоредби, необходими, за да се съобразят с настоящата директива. Те незабавно съобщават на Комисията текста на тези разпоредби.
Те прилагат тези разпоредби от 1 октомври 2022 г.
Когато държавите членки приемат тези разпоредби, в тях се съдържа позоваване на настоящата директива или то се извършва при официалното им публикуване. Условията и редът на позоваване се определят от държавите членки.
2. Държавите членки съобщават на Комисията текста на основните разпоредби от националното законодателство, които те приемат в областта, уредена с настоящата директива.
Член 3
Настоящата директива влиза в сила на двадесетия ден след деня на публикуването ѝ в Официален вестник на Европейския съюз.
Член 4
Адресати на настоящата директива са държавите членки.
Съставено в Брюксел на 13 декември 2021 година.
За Комисията
Председател
Ursula VON DER LEYEN
(1) ОВ L 174, 1.7.2011 г., стр. 88.
(2) Решение 2010/571/ЕС на Комисията от 24 септември 2010 г. за изменение с цел привеждане в съответствие с научно-техническия прогрес на приложението към Директива 2002/95/ЕО на Европейския парламент и на Съвета по отношение на допускането по изключение на употребата на олово, живак, кадмий, шествалентен хром, полибромирани бифенили или полибромирани дифенилетери (ОВ L 251, 25.9.2010 г., стр. 28).
(3) Регламент (ЕО) № 1907/2006 на Европейския парламент и на Съвета от 18 декември 2006 г. относно регистрацията, оценката, разрешаването и ограничаването на химикали (REACH), за създаване на Европейска агенция по химикали, за изменение на Директива 1999/45/ЕО и за отмяна на Регламент (ЕИО) № 793/93 на Съвета и Регламент (ЕО) № 1488/94 на Комисията, както и на Директива 76/769/ЕИО на Съвета и директиви 91/155/ЕИО, 93/67/ЕИО, 93/105/ЕО и 2000/21/ЕО на Комисията (ОВ L 396, 30.12.2006 г., стр. 1).
ПРИЛОЖЕНИЕ
В приложение III към Директива 2011/65/ЕС вписване 2 б) 4) се заменя със следното:
Освобождаване |
Обхват и дати на прилагане |
|
„2, б), 4) — I |
Лампи за други цели на общото осветление и за специални цели (например индукционни лампи): 15 mg |
Изтича на от 24 февруари 2025 година |
2, б), 4) — II |
Лампи, излъчващи предимно светлина от ултравиолетовия спектър: 15 mg |
Изтича на от 24 февруари 2027 година |
2, б), 4) — III |
Лампи от системи за аварийно осветление: 15 mg |
Изтича на от 24 февруари 2027 година“ |