Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32019R0412

    Регламент (ЕС) 2019/412 на Комисията от 14 март 2019 година за изменение на Регламент (ЕО) № 1126/2008 за приемане на някои международни счетоводни стандарти в съответствие с Регламент (ЕО) № 1606/2002 на Европейския парламент и на Съвета във връзка с международни счетоводни стандарти 12 и 23 и международни стандарти за финансово отчитане 3 и 11 (Текст от значение за ЕИП.)

    C/2019/1921

    OB L 73, 15.3.2019, p. 93–97 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 15/10/2023; заключение отменено от 32023R1803

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2019/412/oj

    15.3.2019   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    L 73/93


    РЕГЛАМЕНТ (ЕС) 2019/412 НА КОМИСИЯТА

    от 14 март 2019 година

    за изменение на Регламент (ЕО) № 1126/2008 за приемане на някои международни счетоводни стандарти в съответствие с Регламент (ЕО) № 1606/2002 на Европейския парламент и на Съвета във връзка с международни счетоводни стандарти 12 и 23 и международни стандарти за финансово отчитане 3 и 11

    (текст от значение за ЕИП)

    ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

    като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

    като взе предвид Регламент (ЕО) № 1606/2002 на Европейския парламент и на Съвета от 19 юли 2002 г. за прилагането на международните счетоводни стандарти (1), и по-специално член 3, параграф 1 от него,

    като има предвид, че:

    (1)

    С Регламент (ЕО) № 1126/2008 на Комисията (2) бяха приети някои международни стандарти и разяснения, които съществуваха към 15 октомври 2008 г.

    (2)

    На 12 декември 2017 г. в рамките на редовния процес на подобряване с цел опростяване и изясняване на стандартите Съветът по международни счетоводни стандарти (СМСС) публикува Годишни подобрения на Международните стандарти за финансово отчитане, цикъл 2015—2017 г. (наричани по-долу „годишните подобрения“). Целта на годишните подобрения е да се разгледат проблеми, които не са спешни, но е необходимо да бъдат обсъдени от СМСС по време на проектния цикъл във връзка със случаи на непоследователност в международните стандарти за финансово отчитане или текстове, чиято формулировка се налага да се уточни.

    (3)

    След като се допита до Европейската консултативна група за финансова отчетност, Комисията заключи, че измененията на Международен счетоводен стандарт (МСС) 12 Данъци върху дохода, МСС 23 Разходи по заеми, Международен стандарт за финансово отчитане (МСФО) 3 Бизнес комбинации и МСФО 11 Съвместни предприятия отговарят на критериите за приемане, посочени в член 3, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 1606/2002.

    (4)

    Поради това Регламент (ЕО) № 1126/2008 следва да бъде съответно изменен.

    (5)

    Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Счетоводния регулаторен комитет,

    ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

    Член 1

    а)

    Международен счетоводен стандарт (МСС) 12 Данъци върху дохода се изменя, както е посочено в приложението към настоящия регламент;

    б)

    МСС 23 Разходи по заеми се изменя, както е посочено в приложението към настоящия регламент;

    в)

    Международен стандарт за финансова отчетност (МСФО) 3 Бизнес комбинации се изменя, както е посочено в приложението към настоящия регламент;

    г)

    МСФО 11 Съвместни предприятия се изменя, както е посочено в приложението към настоящия регламент.

    Член 2

    Всяко предприятие прилага измененията, посочени в член 1, най-късно от началната дата на своята първа финансова година, която започва на 1 януари 2019 г. или след тази дата.

    Член 3

    Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

    Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.

    Съставено в Брюксел на 14 март 2019 година.

    За Комисията

    Председател

    Jean-Claude JUNCKER


    (1)  ОВ L 243, 11.9.2002 г., стр. 1.

    (2)  Регламент (ЕО) № 1126/2008 на Комисията от 3 ноември 2008 г. за приемане на някои международни счетоводни стандарти в съответствие с Регламент (ЕО) № 1606/2002 на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 320, 29.11.2008 г., стр. 1).


    ПРИЛОЖЕНИЕ

    Годишни подобрения на МСФО®, цикъл 2015—2017 г.

    Изменения на

    МСФО 3 Бизнес комбинации

    Добавят се параграфи 42А и 64О.

    Допълнителни насоки за прилагане метода на придобиване към определен вид бизнес комбинации

    Бизнес комбинация, постигната на етапи

    42A

    Когато страна в съвместно предприятие (както е определено в МСФО 11 Съвместни предприятия) получава контрол върху стопанска дейност, която е съвместно контролирана дейност (както е определено в МСФО 11), и е имала права върху активите и задължения по отношение на пасивите на тази съвместно контролирана дейност непосредствено преди датата на придобиване, сделката е бизнес комбинация, постигната на етапи. Следователно придобаващият прилага изискванията за бизнес комбинация, постигната на етапи, включително преоценява участието, което е държал преди в съвместно контролираната дейност, по начина, описан в параграф 42. По този начин придобиващият преоценява цялото си участие, което е държал преди в съвместно контролираната дейност.

    ДАТА НА ВЛИЗАНЕ В СИЛА И ПРЕХОДНИ РАЗПОРЕДБИ

    Дата на влизане в сила

    64О

    С Годишни подобрения на МСФО, цикъл 2015—2017 г., издадени през декември 2017 г., беше добавен параграф 42А. Предприятието прилага тези изменения за бизнес комбинациите, за които датата на придобиване настъпва на или след началото на първия годишен отчетен период, започващ на или след 1 януари 2019 г. Разрешава се по-ранно прилагане. Ако предприятието прилага тези изменения за по-ранен период, то оповестява този факт.

    Изменения на

    МСФО 11 Съвместни предприятия

    Добавят се параграфи Б33ВА и В1AБ.

    Счетоводно отчитане на придобиванията на дялови участия в съвместно контролирани дейности

    Б33ВA

    Страна, която участва в съвместно контролирана дейност, но не притежава съвместен контрол върху нея, може да получи съвместен контрол върху съвместно контролираната дейност, в която извършването на съвместно контролираната дейност представлява стопанска дейност съгласно определението в МСФО 3. В такива случаи държаните в предходни периоди дялови участия в съвместно контролираната дейност не се преоценяват.

    ДАТА НА ВЛИЗАНЕ В СИЛА

    В1AБ

    С Годишни подобрения на МСФО, цикъл 2015—2017 г., издадени през декември 2017 г., беше добавен параграф Б33ВА. Предприятието прилага тези изменения за сделките, при които е получило съвместен контрол на или след началото на първия годишен отчетен период, започващ на или след 1 януари 2019 г. Разрешава се по-ранно прилагане. Ако предприятието прилага тези изменения за по-ранен период, то оповестява този факт.

    Изменения на

    МСС 12 Данъци върху дохода

    Добавят се параграфи 57А и 98И, изменя се заглавието на примера под параграф 52Б и се заличава параграф 52Б.

    Измерване

    52Б

    [Заличен]

    Пример, илюстриращ параграфи 52А и 57А

    ПРИЗНАВАНЕ НА ТЕКУЩ И ОТСРОЧЕН ДАНЪК

    57A

    Предприятието признава ефекта на дивидентите върху данъка върху дохода съгласно определението в МСФО 9, когато признава задължение за плащане на дивидент. Ефектът на дивидентите върху данъка върху дохода е свързан по-пряко с минали операции или събития, които са генерирали подлежащи на разпределение печалби, отколкото с разпределянето на печалбата към собствениците. Поради това предприятието признава ефекта на дивидентите върху данъка върху дохода в печалбата или загубата, в другия всеобхватен доход или в собствения капитал в зависимост от това дали предприятието първоначално е признало тези минали операции или събития.

    ДАТА НА ВЛИЗАНЕ В СИЛА

    98И

    С Годишни подобрения на МСФО, цикъл 2015—2017 г., издадени през декември 2017 г., беше добавен параграф 57А и заличен параграф 52Б. Предприятието прилага тези изменения за годишните отчетни периоди, започващи на или след 1 януари 2019 г. Разрешава се по-ранно прилагане. Ако предприятието прилага тези изменения за по-ранен период, то оповестява този факт. Когато предприятието прилага за първи път тези изменения, то ги прилага към ефекта на дивидентите върху данъка върху дохода, признат на или след началото на най-ранния сравнителен период.

    Изменения на

    МСС 23 Разходи по заеми

    Параграф 14 се изменя и се добавят параграфи 28А и 29Г.

    ПРИЗНАВАНЕ

    Разходи по заеми, които са допустими за капитализиране

    14.

    Доколкото едно предприятие заема средства като цяло и ги използва с цел придобиване на отговарящ на условията актив, предприятието определя размера на разходите по заеми, които са допустими за капитализиране, като прилага процент на капитализация към разходите по този актив. Процентът на капитализация е среднопретеглената величина на разходите по заеми, приложим към всички заеми на предприятието, които са непогасени през периода. Предприятието обаче не включва в това изчисление разходите по заеми, приложими към заемите, взети специално с цел придобиване на отговарящ на условията актив, докато по същество не са приключили всички дейности, необходими за подготвянето на актива за неговата предвиждана употреба или продажба. Размерът на разходите по заеми, които предприятието капитализира през даден период, не трябва да превишава размера на разходите по заеми, направени през този период.

    ПРЕХОДНИ РАЗПОРЕДБИ

    28A

    С Годишни подобрения на МСФО, цикъл 2015—2017 г., издадени през декември 2017 г., беше изменен параграф 14. Предприятието прилага тези изменения за разходите по заеми, направени на или след началото на годишния отчетен период, през който предприятието прилага тези изменения за първи път.

    ДАТА НА ВЛИЗАНЕ В СИЛА

    29Г

    С Годишни подобрения на МСФО, цикъл 2015—2017 г., издадени през декември 2017 г., беше изменен параграф 14 и добавен параграф 28А. Предприятието прилага тези изменения за годишните отчетни периоди, започващи на или след 1 януари 2019 г. Разрешава се по-ранно прилагане. Ако предприятието прилага тези изменения за по-ранен период, то оповестява този факт.

    Top