This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32019D1855
Commission Implementing Decision (EU) 2019/1855 of 5 November 2019 amending Implementing Decision 2013/776/EU establishing the Education, Audiovisual and Culture Executive Agency
Решение за изпълнение (ЕС) 2019/1855 на Комисията от 5 ноември 2019 година за изменение на Решение за изпълнение 2013/776/ЕС за създаване на Изпълнителна агенция за образование, аудиовизия и култура
Решение за изпълнение (ЕС) 2019/1855 на Комисията от 5 ноември 2019 година за изменение на Решение за изпълнение 2013/776/ЕС за създаване на Изпълнителна агенция за образование, аудиовизия и култура
C/2019/7842
OB L 285, 6.11.2019, p. 14–17
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/03/2021; заключение отменено от 32021D0173
6.11.2019 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 285/14 |
РЕШЕНИЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2019/1855 НА КОМИСИЯТА
от 5 ноември 2019 година
за изменение на Решение за изпълнение 2013/776/ЕС за създаване на Изпълнителна агенция за образование, аудиовизия и култура
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 58/2003 на Съвета от 19 декември 2002 г. относно установяването на статута на изпълнителните агенции, отговарящи за някои задачи по управлението на програмите на Общността (1), и по-специално член 3 от него,
като има предвид, че:
(1) |
Съобщението на Комисията до Европейския парламент, Съвета, Европейския икономически и социален комитет и Комитета на регионите „Надеждна перспектива за разширяване и засилен ангажимент на ЕС за Западните Балкани“ (2), прието по силата на Регламент (ЕС) № 231/2014 на Европейския парламент и на Съвета (3), предвижда план за действие, наред с другото, за засилване на сътрудничеството в областта на образованието, младежта и спорта, включително предприемане на действия за опазване на културното наследство на Западните Балкани, за борба с незаконния трафик на културни ценности и за насърчаване на културните и творческите индустрии, включително сътрудничество в областта на културата и аудио-визуалните политики. |
(2) |
С Решение за изпълнение 2013/776/ЕС на Комисията (4) управлението на програмата „Творческа Европа“ беше възложено на Изпълнителната агенция за образование, аудиовизия и култура (наричана по-нататък „Агенцията“). Отпускането на финансиране, за да се даде възможност за участие в същия вид действия като тези по програми, които вече се управляват от Агенцията, е ефективен и ефикасен начин да се достигне до целевите групи на инструментите за международно сътрудничество. Тези действия продължават да се финансират чрез инструменти за международно сътрудничество, но начините на изпълнение са същите като в програмите, управлявани от Агенцията. |
(3) |
Агенцията доказа, че има ефективен подход към управлението на програмите на Съюза. За няколко години тя натрупа компетентност, умения и капацитет в управлението на програмите, които ѝ бяха делегирани. |
(4) |
В съвместното съобщение до Европейския парламент и Съвета: „Към стратегия на ЕС за международните културни отношения“ (5) се подчертава ролята на междуличностните контакти като част от публичната и културната дипломация на ЕС и изрично се съдържа позоваване на програмите, управлявани от Изпълнителната агенция за образование, аудиовизия и култура. |
(5) |
В извършения в съответствие с член 3, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 58/2003 анализ на разходите и ползите се подчертават както количествените, така и качествените предимства на делегирането на Агенцията на управлението на финансирането, предназначено да позволи участие в тези действия. Освен това, това делегиране няма финансово отражение върху административния бюджет на Агенцията. |
(6) |
Дейностите, които ще извършва Агенцията, са в съответствие с настоящия ѝ мандат и мисия. Те представляват продължение на настоящите ѝ дейности чрез просто разширяване на обхвата на поканите за представяне на предложения, така че да се позволи участието на бенефициери по линия на инструментите за международно сътрудничество. И обратно, едно вътрешноведомствено решение би имало дестабилизиращ ефект, тъй като дейностите, предвидени за делегиране, никога не са били управлявани вътрешно от отговарящите за тях генерални дирекции, които не разполагат с капацитет за това. |
(7) |
Поради това, за да е възможно участието в същите действия като тези по вече възложените ѝ програми, отговорността за изпълнение на финансирането по линия на инструментите за международно сътрудничество следва да бъде поверена на Агенцията, а Решение за изпълнение 2013/776/ЕС следва да бъде съответно изменено. |
(8) |
В член 3, параграф 1, първа алинея, буква д) се посочва, че на Агенцията се поверяват „проекти в областта на висшето образование“ в рамките на инструментите за външно сътрудничество. За да се направи възможно управлението от страна на Агенцията на участието на инструментите за международно сътрудничество в областта на образованието, обучението, младежта и спорта и на подкрепата за културата и аудиовизуалния сектор, този текст следва да бъде изменен. |
(9) |
Мерките, предвидени в настоящото решение за изпълнение, са в съответствие със становището на Комитета за изпълнителните агенции, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Решение за изпълнение 2013/776/ЕС се изменя, както следва:
1. |
В съображение 10 тирето:
се заменя със следното:
|
2. |
В член 3, параграф 1, първа алинея,буква д) се заменя със следното:
(*) Регламент (ЕС) № 231/2014 на Европейския парламент и на Съвета от 11 март 2014 г. за създаване на Инструмент за предприсъединителна помощ (ИПП II) (ОВ L 77, 15.3.2014 г., стр. 11)" (**) Регламент (ЕС) № 232/2014 на Европейския парламент и на Съвета от 11 март 2014 г. за създаване на Европейски инструмент за съседство (ОВ L 77, 15.3.2014 г., стр. 27)" (***) Регламент (ЕС) № 233/2014 на Европейския парламент и на Съвета от 11 март 2014 г. за създаване на финансов инструмент за сътрудничество за развитие за периода 2014—2020 г. (ОВ L 77, 15.3.2014 г., стр. 44)" (****) Регламент (ЕС) № 234/2014 на Европейския парламент и на Съвета от 11 март 2014 г. за създаване на Инструмент за партньорство за сътрудничество с трети държави (ОВ L 77, 15.3.2014 г., стр. 77)" (*****) Регламент (ЕС) 2015/322 на Съвета от 2 март 2015 г. относно изпълнението на 11-ия Европейски фонд за развитие (ОВ L 58, 3.3.2015 г., стр. 1)." |
Член 2
Настоящото решение влиза в сила в деня след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Съставено в Брюксел на 5 ноември 2019 година.
За Комисията
Председател
Jean-Claude JUNCKER
(1) ОВ L 11, 16.1.2003 г., стр. 1.
(2) COM(2018) 65 final.
(3) Регламент (ЕС) № 231/2014 на Европейския парламент и на Съвета от 11 март 2014 г. за създаване на Инструмент за предприсъединителна помощ (ИПП II) (ОВ L 77, 15.3.2014 г., стр. 11).
(4) Решение за изпълнение 2013/776/ЕС на Комисията от 18 декември 2013 г. за създаване на Изпълнителна агенция за образование, аудиовизия и култура и за отмяна на Решение 2009/336/ЕО (ОВ L 343, 19.12.2013 г., стр. 46).
(5) JOIN/2016/029 Final
ПРИЛОЖЕНИЕ
Анализ на разходите и ползите
Количествен анализ
Ретроспективният анализ за оценявания период, който е част от 4-ата междинна оценка на Агенцията, показва, че са реализирани явни икономии на разходи благодарение на делегирането на задачи на Агенцията.
Общите действителни разходи за делегирането на изпълнителната агенция (1) възлизаха на 146,0 милиона евро през периода 2015—2017 г. Тези разходи бяха много по-ниски от очакваните разходи при сценария с вътрешно управление. През периода 2015—2017 г. действителните икономии на разходи, произтичащи от разликата в разходите при сценария с изпълнителната агенция и сценария с вътрешно управление, възлизаха на 57,1 милиона евро (или 28,1 % от прогнозните разходи при сценария с вътрешно управление). При сравнение на първоначално прогнозираните икономии с действителните икономии от делегирането на задачи на EACEA бе установено, че реалните икономии през периода 2015—2017 г. са били с 6,5 % по-високи в сравнение с първоначалните разчети (57,1 милиона евро в сравнение с 53,6 милиона евро). Както беше прогнозирано в предварителния анализ на разходите и ползите, икономиите при сценария с изпълнителната агенция са се дължали най-вече на по-големия дял на външния персонал (договорно нает персонал), нает в изпълнителната агенция, който е свързан с по-ниски разходи, и на по-малкия общ брой на персонала.
Анализ на качеството
Финансирането от инструментите за международно сътрудничество с цел да се направи възможно участието в политиките на образованието, младежта, културата и аудио-визуалната политика, извлича ползи от редица важни синергии. Като се използва съществуващата система от действия и съществуващата инфраструктура oт начини за достигане до целевите бенефициери, се постига максимален ефект от съществуващите действия, вече управлявани от Агенцията. При делегирането на Агенцията се извлича полза от дългогодишния експертен опит и по-специално се постигат икономии от мащаба, които не биха били налице при решение за вътрешно управление. Дори и без значителните икономии на разходи, описани по-горе, вследствие на разходите за персонал, благодарение на по-големия им опит в тази област инструментите за международно сътрудничество ще могат да постигнат оперативните цели по начин, който не би било възможен, ако Комисията беше извършила тези действия вътрешно.
Опростена финансова обосновка
Оперативни бюджетни кредити за поети задължения, управлявани от Агенцията (000 EUR) |
2019 г. |
2020 г. |
Актуално положение |
829 111 |
881 151 |
Инструменти за международно сътрудничество, които допринасят за политиките на младежта, културата и аудио-визуалната политика |
10 500 |
10 500 |
Общо |
839 611 |
891 651 |
Процент |
1,3 % |
1,2 % |
Персонал (брой) на Агенцията |
2019 г. |
2020 г. |
Актуално положение (без промяна) |
438 |
438 |
Таван на административния бюджет на Агенцията (ЕС-28) |
2019 г. |
2020 г. |
Актуално положение (без промяна) |
48,574 |
47,549 |
(1) Включително разходите за координация и мониторинг от страна на Комисията и разходите, покрити с вноски от държавите от членуващите в ЕИП държави от ЕАСТ, трети държави и ЕФР.