Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32018R0339

    Регламент за изпълнение (ЕС) 2018/339 на Комисията от 7 март 2018 година за изменение и за дерогация от Регламент (ЕО) № 2535/2001 по отношение на вносните лицензии за млечни продукти с произход от Исландия

    C/2018/1370

    OB L 65, 8.3.2018, p. 21–23 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2020; заключение отменено от 32020R0760

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2018/339/oj

    8.3.2018   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    L 65/21


    РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2018/339 НА КОМИСИЯТА

    от 7 март 2018 година

    за изменение и за дерогация от Регламент (ЕО) № 2535/2001 по отношение на вносните лицензии за млечни продукти с произход от Исландия

    ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

    като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

    като взе предвид Регламент (ЕС) № 1308/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 17 декември 2013 г. за установяване на обща организация на пазарите на селскостопански продукти и за отмяна на регламенти (ЕИО) № 922/72, (ЕИО) № 234/79, (ЕО) № 1037/2001 и (ЕО) № 1234/2007 на Съвета (1), и по-специално член 187 от него,

    като има предвид, че:

    (1)

    В приложение V към Споразумението под формата на размяна на писма между Европейския съюз и Исландия за допълнителни търговски преференции за селскостопански продукти, въз основа на член 19 от Споразумението за Европейското икономическо пространство, одобрено с Решение (ЕС) 2017/1913 на Съвета (2), се предвижда повишаване на годишните безмитни квоти и въвеждане на нови квоти за сирена.

    (2)

    Тези нови количества в рамките на квотата ще се прилагат от 1 май 2018 г. В резултат на това следва, чрез дерогация от член 6 от Регламент (ЕО) № 2535/2001 на Комисията (3), да се установи нов период от 1 май до 31 декември 2018 г., който да замени периода от 1 юли до 31 декември 2018 г., както и да се определят количествата за този нов период в точка I.И от приложение I към посочения регламент, изменен с настоящия регламент.

    (3)

    Периодът за подаване на заявления приключва преди края на процедурата по одобрение, чрез която на заявителите се предоставя разрешение да извършват внос в рамките на квотите, считано от 1 юли 2018 г. За да могат заявителите, които все още не са включени в списъка на одобрените заявители, да участват в разпределянето на квотите за периода от 1 май до 31 декември 2018 г., следва да се предвиди дерогация от член 10 от Регламент (ЕО) № 2535/2001.

    (4)

    Периодът за подаване на заявления за лицензии за внос през първата половина на 2018 г., предвиден в член 14, параграф 1, буква а) от Регламент (ЕО) № 2535/2001, изтече. Поради това чрез дерогация от член 14, параграф 1, буква б) от посочения регламент следва да се предвиди разпоредба за нов период на подаване на заявления, а именно от 1 до 10 април 2018 г.

    (5)

    Поради това Регламент (ЕО) № 2535/2001 следва да бъде съответно изменен.

    (6)

    Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Комитета за общата организация на селскостопанските пазари,

    ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

    Член 1

    Изменение на Регламент (ЕО) № 2535/2001

    Регламент (ЕО) № 2535/2001 се изменя, както следва:

    а)

    В член 5 буква и) се заменя със следното:

    „и)

    квотите, предвидени в приложение V към Споразумението под формата на размяна на писма между Европейския съюз и Исландия за допълнителни търговски преференции за селскостопански продукти, одобрено с Решение (ЕС) 2017/1913 на Съвета (*1) („Споразумението с Исландия“)

    (*1)  Решение (ЕС) 2017/1913 на Съвета от 9 октомври 2017 г. за сключване на Споразумението под формата на размяна на писма между Европейския съюз и Исландия за допълнителни търговски преференции за селскостопански продукти (ОВ L 274, 24.10.2017 г., стр. 57).“;"

    б)

    Точка I.И от приложение I към Регламент (ЕО) № 2535/2001 се заменя с текста в приложението към настоящия регламент.

    Член 2

    Дерогация от разпоредбите на Регламент (ЕО) № 2535/2001

    1.   Чрез дерогация от член 6, втората алинея от Регламент (ЕО) № 2535/2001 за количествата, посочени в точка I.И от приложение I към същия регламент, шестмесечният период от 1 юли до 31 декември 2018 г. се заменя с периода от 1 май до 31 декември 2018 г.

    2.   Чрез дерогация от член 10, параграф 1, втората алинея от Регламент (ЕО) № 2535/2001 се разрешава заявления за лицензии за внос в рамките на квотата за периода, посочен в параграф 1 от настоящия член, да подават — освен вносителите, фигуриращи в списъка — и заявителите, подали валидно заявление за одобрение преди 1 април 2018 г. в съответствие с член 8 от посочения регламент.

    3.   Чрез дерогация от член 14, параграф 1, буква б) от Регламент (ЕО) № 2535/2001 заявления за лицензии за внос за периода от 1 май до 31 декември 2018 г. за количествата, определени в точка I.И от приложение I към посочения регламент, изменен с настоящия регламент, се подават от 1 до 10 април 2018 г.

    4.   Заявленията, посочени в параграф 3, се подават за не по-малко от 5 тона и не повече от наличното количество. Не се подават заявления за периода от 1 юли до 31 декември 2018 г.

    5.   Лицензиите за внос, издадени за подадените в съответствие с параграф 3 заявления, са валидни до 31 декември 2018 г.

    Член 3

    Влизане в сила и прилагане

    Настоящият регламент влиза в сила на третия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

    Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.

    Той се прилага от 1 април 2018 г.

    Съставено в Брюксел на 7 март 2018 година.

    За Комисията

    Председател

    Jean-Claude JUNCKER


    (1)  ОВ L 347, 20.12.2013 г., стр. 671.

    (2)  Решение (ЕС) 2017/1913 на Съвета от 9 октомври 2017 г. за сключване на Споразумението под формата на размяна на писма между Европейския съюз и Исландия за допълнителни търговски преференции за селскостопански продукти (ОВ L 274, 24.10.2017 г., стр. 57).

    (3)  Регламент (ЕО) № 2535/2001 на Комисията от 14 декември 2001 г. относно определяне на подробни правила за прилагане на Регламент (ЕО) № 1255/1999 на Съвета по отношение на режима на внос на мляко и млечни продукти и за откриване на тарифни квоти (ОВ L 341, 22.12.2001 г., стр. 29).


    ПРИЛОЖЕНИЕ

    I.И

    Тарифни квоти съгласно приложение V към Споразумението с Исландия, одобрено с Решение (ЕС) 2017/1913

    Годишна квота от 1 януари до 31 декември

    (количество в тонове)

    Приложимо мито: освобождаване

    Номер на квотата

     

    09.4225

    09.4226

    09.4227

    Описание  (*1)

     

    Натурално масло

    „Skyr“

    Сирена

    Код по КН

     

    0405 10 11

    0405 10 19

    ex 0406 10 50  (*2)

    ex 0406

    с изключение на „Skyr“ от подпозиция 0406 10 50 от КН  (*2)

    Количество за май – декември 2018 г.

     

    201

    793

    9

    Годишно количество през 2019 г.

     

    439

    2 492

    31

    Количество за януари — юни

     

    220

    1 246

    16

    Количество за юли — декември

     

    219

    1 246

    15

    Годишно количество през 2020 г.

     

    463

    3 095

    38

    Количество за януари — юни

     

    232

    1 548

    19

    Количество за юли — декември

     

    231

    1 547

    19

    Годишно количество, считано от 2021 г. и следващите години

     

    500

    4 000

    50

    Количество за януари — юни

     

    250

    2 000

    25

    Количество за юли — декември

     

    250

    2 000

    25


    (*1)  Независимо от правилата за тълкуване на Комбинираната номенклатура, текстът на описанието на продуктите има само указателен характер, тъй като приложимостта на преференциалния режим за целите на настоящото приложение се определя от обхвата на кодовете по КН. Където са посочени „ех“ кодове по КН, приложимостта на преференциалния режим се определя въз основа на кода по КН и съответното описание, взети заедно.

    (*2)  Кодът по КН подлежи на изменение, когато окончателно се потвърди класирането на продукта.“


    Top