EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017R0645
Commission Regulation (EU) 2017/645 of 5 April 2017 correcting the Latvian language version of Regulation (EC) No 152/2009 laying down the methods of sampling and analysis for the official control of feed (Text with EEA relevance. )
Регламент (ЕС) 2017/645 на Комисията от 5 април 2017 година за поправка на текста на латвийски език на Регламент (ЕО) № 152/2009 за определяне на методите за вземане на проби и анализ за целите на официалния контрол на фуражите (Текст от значение за ЕИП. )
Регламент (ЕС) 2017/645 на Комисията от 5 април 2017 година за поправка на текста на латвийски език на Регламент (ЕО) № 152/2009 за определяне на методите за вземане на проби и анализ за целите на официалния контрол на фуражите (Текст от значение за ЕИП. )
C/2017/2148
OB L 92, 6.4.2017, p. 35–35
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
6.4.2017 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 92/35 |
РЕГЛАМЕНТ (ЕС) 2017/645 НА КОМИСИЯТА
от 5 април 2017 година
за поправка на текста на латвийски език на Регламент (ЕО) № 152/2009 за определяне на методите за вземане на проби и анализ за целите на официалния контрол на фуражите
(текст от значение за ЕИП)
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 882/2004 на Европейския парламент и на Съвета от 29 април 2004 г. относно официалния контрол, провеждан с цел осигуряване на проверка на съответствието със законодателството в областта на фуражите и храните и правилата за опазване здравето на животните и хуманното отношение към животните (1), и по-специално член 11, параграф 4 от него,
като има предвид, че:
(1) |
В текста на латвийски език на Регламент (ЕО) № 152/2009 на Комисията (2), изменен с Регламент (ЕС) № 691/2013 на Комисията (3), е допусната грешка. Поради това е необходимо в текста на латвийски език на Регламент (ЕО) № 152/2009 да бъде нанесена поправка в текста на бележките под линия към таблиците в точки 5.1.1, 5.1.3 и 5.1.5 в приложение I. Поправката не засяга текста на останалите езици. |
(2) |
Поради това Регламент (ЕО) № 152/2009 следва да бъде съответно поправен. |
(3) |
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Отнася се само за текста на латвийски език.
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
Съставено в Брюксел на 5 април 2017 година.
За Комисията
Председател
Jean-Claude JUNCKER
(1) ОВ L 165, 30.4.2004 г., стр. 1.
(2) Регламент (ЕО) № 152/2009 на Комисията от 27 януари 2009 г. за определяне на методите за вземане на проби и анализ за целите на официалния контрол на фуражите (ОВ L 54, 26.2.2009 г., стр. 1).
(3) Регламент (ЕС) № 691/2013 на Комисията от 19 юли 2013 г. за изменение на Регламент (ЕО) № 152/2009 по отношение на методите за вземане на проби и анализ (ОВ L 197, 20.7.2013 г., стр. 1).