This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016D2122
Commission Implementing Decision (EU) 2016/2122 of 2 December 2016 on protective measures in relation to outbreaks of the highly pathogenic avian influenza of subtype H5N8 in certain Member States (notified under document C(2016) 8158) (Text with EEA relevance )
Решение за изпълнение (ЕС) 2016/2122 на Комисията от 2 декември 2016 година относно защитните мерки във връзка с огнищата на високопатогенна инфлуенца по птиците от подтип H5N8 в някои държави членки (нотифицирано под номер С(2016) 8158) (Текст от значение за ЕИП )
Решение за изпълнение (ЕС) 2016/2122 на Комисията от 2 декември 2016 година относно защитните мерки във връзка с огнищата на високопатогенна инфлуенца по птиците от подтип H5N8 в някои държави членки (нотифицирано под номер С(2016) 8158) (Текст от значение за ЕИП )
C/2016/8158
OB L 329, 3.12.2016, p. 75–100
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 08/02/2017; отменен от 32017D0247
3.12.2016 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 329/75 |
РЕШЕНИЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2016/2122 НА КОМИСИЯТА
от 2 декември 2016 година
относно защитните мерки във връзка с огнищата на високопатогенна инфлуенца по птиците от подтип H5N8 в някои държави членки
(нотифицирано под номер С(2016) 8158)
(текст от значение за ЕИП)
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Директива 89/662/ЕИО на Съвета от 11 декември 1989 г. относно ветеринарните проверки по отношение на търговията вътре в Общността с оглед доизграждането на вътрешния пазар (1), и по-специално член 9, параграф 4 от нея,
като взе предвид Директива 90/425/ЕИО на Съвета от 26 юни 1990 г. относно ветеринарните и зоотехническите проверки, приложими при търговията в Общността с определени видове живи животни и продукти с оглед завършване изграждането на вътрешния пазар (2), и по-специално член 10, параграф 4 от нея,
като има предвид, че:
(1) |
Инфлуенцата по птиците е инфекциозно вирусно заболяване при птиците, включително домашните птици. Заразяването на домашни птици с вируси на инфлуенцата по птиците причинява две основни форми на тази болест, които се различават по своята вирулентност. Нископатогенната форма обикновено причинява само леки симптоми, а високопатогенната форма води до много висока смъртност при повечето видове домашни птици. Болестта може да има сериозни последици за рентабилността на птицевъдството. |
(2) |
Макар че вирусите на инфлуенцата по птиците засягат главно птиците, при определени обстоятелства може също така да има случаи на заразяване на хора. |
(3) |
При поява на огнище на инфлуенца по птиците в дадена държава членка („засегнатата държава членка“) съществува риск болестотворният агент да се разпространи в други стопанства, в които се отглеждат домашни птици или други видове птици, отглеждани в затворени помещения. По този начин той може да се разпространи от една или няколко засегнати държави членки в други държави членки или в трети държави посредством търговията с живи домашни птици или други птици, отглеждани в затворени помещения, или с продукти от тях. |
(4) |
С Директива 2005/94/ЕО на Съвета (3) се определят някои превантивни мерки, свързани с надзора и ранното откриване на инфлуенцата по птиците, както и минималните мерки за борба, които следва да се прилагат при поява на огнище на болестта по домашните птици или други птици, отглеждани в затворени помещения. С посочената директива се предвижда създаването на предпазни и надзорни зони в случай на поява на огнище на високопатогенна инфлуенца по птиците. Тази регионализация се прилага по-специално с цел да се запази здравният статус на птиците в останалата част на територията, като се предотврати въвеждането на патогенни агенти, както и за да се гарантира ранното откриване на болестта. |
(5) |
Високопатогенната инфлуенца по птиците, причинена от вирус А, подтип H5N8, може да се разпространи от дивите птици при миграция на дълги разстояния. Посоченият вирус е бил открит в Унгария, Германия, Австрия, Хърватия, Нидерландия, Дания, Швеция, Финландия и Румъния в диви птици от различни видове, повечето от които са били намерени мъртви. След тези констатации в посочените държави членки, в Унгария, Германия, Австрия, Дания, Швеция и Нидерландия бяха потвърдени огнища при домашни птици, причинени от вирус от същия подтип. |
(6) |
За противодействие на настоящата епидемия бяха приети няколко решения за изпълнение на Комисията относно защитни мерки във връзка с огнища на високопатогенна инфлуенца по птиците от подтип H5N8 по домашните птици в някои държави членки. След появата на огнища на високопатогенна инфлуенца по птиците в Унгария, Германия и Австрия, Комисията прие решения за изпълнение (ЕС) 2016/1968 (4), (ЕС) 2016/2011 (5) и (ЕС) 2016/2012 (6) и в посочените държави членки бяха създадени предпазни и надзорни зони в съответствие с Директива 2005/94/ЕО. В посочените решения за изпълнение се предвижда, че предпазните и надзорните зони, създадени в тези държави членки в съответствие с Директива 2005/94/ЕО, трябва да включват най-малко областите, посочени в приложенията към съответните решения. |
(7) |
След появата на нови огнища на високопатогенна инфлуенца по птиците от подтип H5N8 в Унгария, приложението към Решение за изпълнение (ЕС) 2016/1968 беше изменено с Решение за изпълнение (ЕС) 2016/2010 на Комисията (7). Впоследствие, поради появата на нови огнища в Германия и Унгария, приложенията към решения за изпълнение (ЕС) 2016/1968 и (ЕС) 2016/2011 бяха изменени с Решение за изпълнение (ЕС) 2016/2064 на Комисията (8). |
(8) |
След като постъпиха уведомления за появата на първите огнища на високопатогенна инфлуенца по птиците от подтип H5N8 в Дания, Швеция и Нидерландия, Комисията прие решения за изпълнение (ЕС) 2016/2065 (9), (ЕС) 2016/2086 (10) и (ЕС) 2016/2085 (11). |
(9) |
Във всички посочени случаи Комисията разгледа мерките, предприети от засегнатите държави членки в съответствие с Директива 2005/94/ЕО, и установи, че границите на предпазните и надзорните зони, създадени от компетентните органи на съответните държави членки, са на достатъчно разстояние от всяко стопанство, в което е потвърдено огнище на болестта. |
(10) |
С цел да се предотвратят излишни затруднения за търговията в рамките на Съюза и да се избегне налагането на необосновани пречки пред търговията от страна на трети държави, е необходимо на равнището на Съюза спешно да се опишат предпазните и надзорните зони, създадени в засегнатите държави членки. |
(11) |
Настоящата епидемиологична ситуация се развива изключително динамично и непрекъснато се променя. При провеждания в държавите членки текущ надзор за инфлуенца по птиците продължава да се открива вирус на високопатогенна инфлуенца по птиците от подтип H5N8 при дивите птици. Присъствието на вируса при дивите птици представлява постоянна заплаха за пряко и непряко въвеждане на вируса на инфлуенца по птиците в стопанствата за домашни птици, с риск впоследствие вирусът да се разпространи от заразеното стопанство към други стопанства за домашни птици. |
(12) |
Като се вземат предвид променящата се епидемиологична обстановка в Съюза и сезонният характер на разпространение на вируса при дивите птици, съществува риск през следващите месеци в Съюза да възникнат нови огнища на високопатогенна инфлуенца по птиците от подтип H5N8. Поради това Комисията постоянно прави оценка на епидемиологичната обстановка и преразглежда предприетите мерки. |
(13) |
Поради това, от съображения за яснота и за да бъдат държавите членки, трети държави и заинтересованите страни осведомени за актуалната епидемиологичната обстановка, е целесъобразно всички предпазни и надзорни зони, създадени от компетентните органи на засегнатите държави членки в съответствие с Директива 2005/94/ЕО, както и срокът на въведената регионализация, съобразен с епидемиологията на високопатогенната инфлуенца по птиците, да бъдат посочени в един-единствен акт на Съюза. |
(14) |
С оглед на това решения за изпълнение (ЕС) 2016/1968, (ЕС) 2016/2011, (ЕС) 2016/2012, (ЕС) 2016/2065, (ЕС) 2016/2085 и (ЕС) 2016/2086 следва да бъдат отменени и заменени с настоящия акт. |
(15) |
Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по растенията, животните, храните и фуражите, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
С настоящото решение на равнището на Съюза се определят предпазните и надзорните зони, които да бъдат създадени в съответствие с член 16, параграф 1 от Директива 2005/94/ЕО от държавите членки, изброени в приложението към настоящото решение („засегнатите държави членки“), вследствие на поява на едно или повече огнища на високопатогенна инфлуенца по птиците от подтип H5N8 при домашни птици или птици, отглеждани в затворени помещения, и се установява срокът за прилагане на мерките по член 29, параграф 1 и член 31 от Директива 2005/94/ЕО.
Член 2
Засегнатите държави членки гарантират, че:
а) |
предпазните зони, създадени от техните компетентни органи в съответствие с член 16, параграф 1, буква а) от Директива 2005/94/ЕО, включват най-малко областите, посочени като предпазни зони в част А от приложението към настоящото решение; |
б) |
мерките, които трябва да се прилагат в предпазните зони съгласно предвиденото в член 29, параграф 1 от Директива 2005/94/ЕО, остават в сила поне до датите, определени за предпазните зони в част А от приложението към настоящото решение. |
Член 3
Засегнатите държави членки гарантират, че:
а) |
надзорните зони, създадени от техните компетентни органи в съответствие с член 16, параграф 1, буква б) от Директива 2005/94/ЕО, включват най-малко областите, посочени като надзорни зони в част Б от приложението към настоящото решение; |
б) |
мерките, които трябва да се прилагат в надзорните зони съгласно предвиденото в член 31 от Директива 2005/94/ЕО, остават в сила поне до датите, определени за надзорните зони в част Б от приложението към настоящото решение. |
Член 4
Решения за изпълнение (ЕС) 2016/1968, (ЕС) 2016/2011, (ЕС) 2016/2012, (ЕС) 2016/2065, (ЕС) 2016/2085 и (ЕС) 2016/2086 се отменят.
Член 5
Настоящото решение се прилага до 31 май 2017 г.
Член 6
Адресати на настоящото решение са държавите членки.
Съставено в Брюксел на 2 декември 2016 година.
За Комисията
Vytenis ANDRIUKAITIS
Член на Комисията
(1) ОВ L 395, 30.12.1989 г., стр. 13.
(2) ОВ L 224, 18.8.1990 г., стр. 29.
(3) Директива 2005/94/ЕО на Съвета от 20 декември 2005 г. относно мерки на Общността за борба с инфлуенцата по птиците и за отмяна на Директива 92/40/ЕИО (ОВ L 10, 14.1.2006 г., стр. 16).
(4) Решение за изпълнение (ЕС) 2016/1968 на Комисията от 9 ноември 2016 г. относно някои защитни мерки във връзка с високопатогенна инфлуенца по птиците от подтип H5N8 в Унгария (ОВ L 303, 10.11.2016 г., стр. 23).
(5) Решение за изпълнение (ЕС) 2016/2011 на Комисията от 16 ноември 2016 г. относно някои защитни мерки във връзка с високопатогенна инфлуенца по птиците от подтип H5N8 в Германия (ОВ L 310, 17.11.2016 г., стр. 73).
(6) Решение за изпълнение (ЕС) 2016/2012 на Комисията от 16 ноември 2016 г. относно някои защитни мерки във връзка с високопатогенна инфлуенца по птиците от подтип H5N8 в Австрия (ОВ L 310, 17.11.2016 г., стр. 81).
(7) Решение за изпълнение (ЕС) 2016/2010 на Комисията от 16 ноември 2016 г. за изменение на приложението към Решение за изпълнение (ЕС) 2016/1968 относно някои защитни мерки във връзка с високопатогенната инфлуенца по птиците от подтип H5N8 в Унгария (ОВ L 310, 17.11.2016 г., стр. 69).
(8) Решение за изпълнение (ЕС) 2016/2064 на Комисията от 24 ноември 2016 г. за изменение на приложенията към решения за изпълнение (ЕС) 2016/1968 и (ЕС) 2016/2011 относно някои защитни мерки във връзка с високопатогенната инфлуенца по птиците от подтип H5N8 в Унгария и Германия (ОВ L 319, 25.11.2016 г., стр. 47).
(9) Решение за изпълнение (ЕС) 2016/2065 на Комисията от 24 ноември 2016 г. относно някои защитни мерки във връзка с високопатогенна инфлуенца по птиците от подтип H5N8 в Дания (ОВ L 319, 25.11.2016 г., стр. 65).
(10) Решение за изпълнение (ЕС) 2016/2086 на Комисията от 28 ноември 2016 г. относно някои временни защитни мерки във връзка с високопатогенна инфлуенца по птиците от подтип H5N8 в Швеция (ОВ L 321, 29.11.2016 г., стр. 80).
(11) Решение за изпълнение (ЕС) 2016/2085 на Комисията от 28 ноември 2016 г. относно някои временни защитни мерки във връзка с високопатогенна инфлуенца по птиците от подтип H5N8 в Нидерландия (ОВ L 321, 29.11.2016 г., стр. 76).
ПРИЛОЖЕНИЕ
ЧАСТ A
Предпазни зони в засегнатите държави членки съгласно членове 1 и 2:
Държава членка: Дания
Зона, която включва: |
Дата, до която се прилагат мерките, в съответствие с член 29, параграф 1 от Директива 2005/94/ЕО |
Частите от община Helsingør (код ADNS 02217), попадащи в кръг с радиус три километра, чийто център е с GPS координати N56.0739; E12.5144 |
13.12.2016 г. |
Държава членка: Германия
Зона, която включва: |
Дата, до която се прилагат мерките, в съответствие с член 29, параграф 1 от Директива 2005/94/ЕО |
||||||||||||||||||||||||
Kreis Schleswig-Flensburg: Ab Ortsteil Triangel, Gemeinde Nübel Richtung Norden auf die Schleswiger Straße bis zur Gemeindegrenze Nübel/Tolk, entlang dieser Gemeindegrenze bis zur Schleswiger Straße, östlich am Ortsteil Wellspang vorbei bis zur Gemeindegrenze Böklund, südlich an der Gemeindegrenze entlang bis zur Kattbeker Straße, links ab bis zur Hans-Christophersen-Allee, diese rechts weiter, übergehend in Bellig und Struxdorf bis zur Gemeindegrenze Struxdorf/Böel, an dieser entlang Richtung Süden bis Ortsteil Boholzau, rechts auf Gemeindegrenze Struxdorf/Twedt bis zur Straße Boholz, diese links weiter auf Boholzau und Buschau, bis Ortsteil Buschau, links ab auf Buschau, dann rechts weiter auf Buschau, gleich wieder links auf Lücke bis zur B 201, rechts weiter Richtung Süden bis links Höckerberg, weiter Osterholz bis Sportplatz, dann rechts auf Verbindungsstraße zur Straße Friedenstal, links weiter bis zur Gemeindegrenze Loit/Steinfeld, dieser folgen bis Gemeindegrenze Steinfeld/Taarstedt, dieser links folgen bis Gemeindegrenze Taarstedt/Ulsnis, rechts weiter auf dieser Gemeindegrenze, weiter auf der Gemeindegrenze Taarstedt/Goltoft und Taarstedt/Brodersby und Taarstedt/Schaalby bis Heerweg, dann links weiter auf Heerweg bis Hauptstraße, weiter rechts auf Hauptstraße bis Raiffeisenstraße, rechts weiter auf Hauptstraße bis B 201, links weiter auf B 201 bis Ortsteil Triangel. |
5.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
Stadt Lübeck: Von der Kreisgrenze entlang des Sonnenbergsredder bis zum Parkplatz im Waldusener Forst, Richtung Waldhusener Weg, Waldhusener Weg folgend bis zur B75, über die B75 Richtung Solmitzstraße, von der Dummersdorfer Straße zum Neuenteilsredder bis Weg Dummersbarn bis zur Trave, die Trave entlang, Richtung Pötenitzer Wiek, die Landstraße querend zur Lübecker Bucht, Landesgrenze über den Wasserweg zur Strandpromenade, hinüber zur Berlingstraße, über Godewind und Fahrenberg, über Steenkamp zu Rödsaal, Timmendorfer Weg Richtung B76, die B76 überqueren und Bollbrügg folgen, entlang der Kreisgrenze zu Ostholstein bis Sonnenbergsredder |
5.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
Kreis Ostholstein: In der Gemeinde Ratekau nachfolgend beschriebenes Gebiet: Travemünder Straße bis zur Kreisgrenze zur Stadt Lübeck; Ab der Kreisgrenze Ortsteil Kreuzkamp, Offendorfer Straße gen Norden entlang dem Sonnenbergsredder — K15. Vor Warnsdorf entlang des Bachverlaufs bis zum Schloss Warnsdorf. Der Schlossstr. und der Niendorfer Str. bis zur Tarvemünder Straße |
5.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Quedlinburg die Ortsteile
|
19.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Ballenstedt der Ortsteil
|
19.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Thale die Ortsteile
|
19.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
Stadt Ueckermünde |
17.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
Gemeinde Grambin |
17.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Liepgarten der Ortsteil
|
17.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Mesekenhagen die Ortsteile
|
12.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Wackerow die Ortsteile
|
12.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Neuenkirchen der Ortsteil
|
12.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Neu Boltenhagen die Ortsteile
|
12.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Kemnitz der Ortsteil
|
12.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Katzow der Ortsteil
|
12.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Kenz-Küstrow die Ortsteile
|
10.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
Stadt Barth einschließlich Ortsteile
|
10.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Sundhagen der Ortsteil
|
12.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Sundhagen die Ortsteile
|
10.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Stadt Sassnitz die Ortsteile
|
10.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Sagard: der See am Kreideabbaufeld nördlich von Dargast |
10.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Demen der Ort und die Ortsteile
|
17.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
Landkreis Cloppenburg Gemeinde Barßel Ortsteil Harkebrügge Vom Schnittpunkt Bahnlinie/östliche Gemeindegrenze Barßel entlang der Gemeindegrenze in südlicher Richtung bis zur Bismarckstraße, entlang dieser in westlicher Richtung bis zur Dorfstraße in Harkebrügge, entlang der Dorfstraße in südlicher Richtung bis zur Glittenbergstraße, entlang dieser in westlicher Richtung, dann entlang Kreisstraße, Straße Am Scharrelerdamm und entlang der westlichen Gemeindegrenze nach Norden bis zur Bahnlinie in Elisabethfehn und von dort entlang der Bahnlinie in östlicher Richtung bis zum Ausgangspunkt Bahnlinie/östliche Gemeindegrenze |
15.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
Landkreis Ammerland Gemeinde Edewecht Schnittpunkt Kreisgrenze/Kortemoorstraße, Kortemoorstraße, Hübscher Berg, Lohorster Straße, Wittenberger Straße, Edewechter Straße, Rothenmethen, Kanalstraße, Am Voßbarg, Wirtschaftweg zwischen „Am Voßbarg“ und „Am Jagen“, Am Jagen, Edewechter Straße, Ocholter Straße, Nordloher Straße, Bahnlinie Richtung Barßel bis Kreisgrenze, entlang der Kreisgrenze in südöstliche Richtung bis zum Schnittpunkt Kreisgrenze / Kortemoorstraße |
15.12.2016 г. |
Държава членка: Унгария
Зона, която включва: |
Дата, до която се прилагат мерките, в съответствие с член 29, параграф 1 от Директива 2005/94/ЕО |
На север — по протежението на път 5402 в посока от Jászszentlászló към Kiskunmajsa, два километра от Jászszentlászló На северозапад — по протежението на път 5404 в посока от Szank към Kiskunmajsa, един километър от Szank На юг — от пресечната точка между път 5405 и пътя, свързващ Szank и Kiskunmajsa-Bodoglár На юг — по протежението на път 5402, свързващ Kiskunhalas и Kiskunmajsa, 3,5 километра от границата на град Kiskunmajsa От юг — по протежението на път 5409, 2,7 километра от границата на град Kiskunmajsa От юг — два километра на север от Kígyós От юг — 1,5 километра на югозапад от границата на град Csólyospálos По областната граница — три километра на югозапад от пресечната точка между областната граница и път 5404 в посока от Csólyospálos към областната граница По протежение на областната граница — пресечната точка на път 5411, който води на изток от Kömpöc, с областната граница По протежение на областната граница на север, 1,5 километра от път 5411 На запад — два километра от границата на град Kömpöc На северозапад — до областната граница, 0,5 километра източно от точката, в която областната граница поема на север На северозапад — пресечната точка на областната граница и път 5412 На запад — 0,5 километра и от там — на северозапад до началната точка; както и частите от окръзите Mórahalom и Kistelek в област Csongrád, попадащи в кръг с радиус три километра, чийто център е с GPS координати N46,419599, E19,858897; N46,393889 |
21.12.2016 г. |
Частите от окръзите Kiskunfélegyháza, Kecskemét и Kiskunmajsa в област Bács-Kiskun, попадащи в кръг с радиус три километра, чийто център е с GPS координати N46.682422, E19.638406 и N46.685278, E 19.64; както и всички застроени райони в населените места Bugac (с изключение на Bugac-Alsómonostor) и Móricgát-Erdőszéplak |
3.12.2016 г. |
Частите от окръг Kiskunhalas в област Bács-Kiskun, попадащи в кръг с радиус три километра, чийто център е с GPS координати N46.268418, E19.573609 и N46.229847, E19.619350; както и всички застроени райони в населеното място Kelebia-Újfalu |
5.12.2016 г. |
Частите от окръг Mórahalom в област Csongrád, попадащи в кръг с радиус три километра, чийто център е с GPS координати N46.342763, E19.886990; както и всички застроени райони в населените места Forráskút, Üllés и Bordány |
15.12.2016 г. |
Частите от окръг Kunszentmárton в област Jász-Nagykun-Szolnok, попадащи в кръг с радиус три километра, чийто център е с GPS координати N46.8926211, E20.367360 и N46.896193, E20.388287; както и всички застроени райони в населеното място Öcsöd |
16.12.2016 г. |
Частите от окръг Kiskunmajsa в област Bács-Kiskun, попадащи в кръг с радиус три километра, чийто център е с GPS координати N46.584528, E19.665409 |
17.12.2016 г. |
Държава членка: Нидерландия
Зона, която включва: |
Дата, до която се прилагат мерките, в съответствие с член 29, параграф 1 от Директива 2005/94/ЕО |
||||||||||||
Biddinghuizen
|
19.12.2016 г. |
Държава членка: Австрия
Зона, която включва: |
Дата, до която се прилагат мерките, в съответствие с член 29, параграф 1 от Директива 2005/94/ЕО |
Gemeinden Bregenz, Hard, Fußach, Lauterach |
14.12.2016 г. |
Държава членка: Швеция
Зона, която включва: |
Дата, до която се прилагат мерките, в съответствие с член 29, параграф 1 от Директива 2005/94/ЕО |
Частите от община Helsingborg (код ADNS 01200), попадащи в кръг с радиус три километра, чийто център е с WGS84 координати N56.053495 и E12.848939. |
23.12.2016 г. |
ЧАСТ Б
Надзорни зони в засегнатите държави членки съгласно членове 1 и 3:
Държава членка: Дания
Зона, която включва: |
Дата, до която се прилагат мерките, в съответствие с член 31 от Директива 2005/94/ЕО |
Зоната, обхващаща частите от общините Helsingør, Gribskov и Fredensborg, които се намират извън територията, описана в предпазната зона, но попадат в кръг с радиус десет километра, чийто център е с GPS координати N56.0739, E12.5144. |
22.12.2016 г. |
Частите от община Helsingør (код ADNS 02217), попадащи в кръг с радиус три километра, чийто център е с GPS координати N56.0739, E12.5144 |
14.12.2016 г. — 22.12.2016 г. |
Държава членка: Германия
Зона, която включва: |
Дата, до която се прилагат мерките, в съответствие с член 31 от Директива 2005/94/ЕО |
||||||||||||||||||||||||
Kreis Schleswig-Flensburg: Entlang der äußeren Gemeindegrenze Schleswig, weiter auf äußere Gemeindegrenze Lürschau, weiter auf äußere Gemeindegrenze Idstedt, weiter auf äußere Gemeindegrenze Stolk, weiter auf äußere Gemeindegrenze Klappholz, weiter auf äußere Gemeindegrenze Havetoft, weiter auf obere Gemeindegrenze Mittelangeln, weiter auf obere Gemeindegrenze Mohrkirch, weiter auf äußere Gemeindegrenze Saustrup, weiter auf äußere Gemeindegrenze Wagersrott, weiter auf äußere Gemeindegrenze Dollrottfeld, weiter auf äußere Gemeindegrenze Boren bis zur Kreisgrenze, an der Kreisgrenze entlang bis |
14.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
Kreis Rendsburg-Eckernförde:
|
14.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
Kreis Schleswig-Flensburg: Südlich an der Gemeindegrenze Borwedel entlang, weiter auf unterer Gemeindegrenze Fahrdorf bis zur Gemeindegrenze Schleswig. |
14.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
Stadt Lübeck: Von der Kreisgrenze über den Wasserweg durch den Petroleumhafen, weiter durch die Trave, Verlängerung des Sandbergs, die B75 queren Richtung Heiligen-Geist Kamp, weiter über die Arnimstraße und Edelsteinstraße, über Heiweg Richtung Wesloer Tannen bzw. Brandenbaumer Tannen, die Landesgrenze entlang, die Landstraße überqueren, am Wasser entlang bis zur Kreisgrenze zu Ostholstein, die Kreisgrenze entlang zum Petroleumhafen |
14.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
Kreis Ostholstein: Die Gemeinden Ratekau, Bad Schwartau und Timmendorfer Strand sowie der nachfolgend beschriebene Bereich der Gemeinde Scharbeutz: Dem Straßenverlauf der L 102 ab der Straße Bövelstredder folgend bis zur B76, der Bundestraße bis zur Wasserlinie folgend, weiter bis zur Gemeindegrenze Timmendorfer Strand. |
14.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
Gemeinde Ditfurt |
28.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Stadt Quedlinburg die Ortsteile
|
28.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Stadt Ballenstedt die Ortsteile
|
28.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Stadt Harzgerode die Ortsteile
|
28.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Blankenburg die Orte und Ortsteile
|
28.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Stadt Thale die Ortsteile
|
28.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Selmsdorf die Orte und Ortsteile
|
14.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Lüdersdorf der Ort
|
14.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Schönberg der Ort
|
14.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Dassow die Orte und Ortsteile
|
14.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Stadt Torgelow der Ortsteil
|
26.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Stadt Eggesin mit dem Ortsteil
sowie den Wohnsiedlungen
|
26.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Stadt Ueckermünde die Ortsteile
|
26.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
Gemeinde Mönkebude |
26.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
Gemeinde Leopoldshagen |
26.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
Gemeinde Meiersberg |
26.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Liepgarten die Ortsteile
|
26.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Luckow die Ortsteile
|
26.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
Gemeinde Vogelsang-Warsin |
26.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Lübs die Ortsteile
|
26.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Ferdinandshof die Ortsteile
|
26.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
Die Stadt Wolgast und die Ortsteile
|
21.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Hansestadt Greifswald die Stadtteile
|
21.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Hansestadt Greifswald die Stadtteile
|
21.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Hansestadt Greifswald die Stadtteile
|
21.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Groß Kiesow die Ortsteile
|
21.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Karlsburg die Ortsteile
|
21.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Lühmannsdorf die Ortsteile
|
21.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Wrangelsburg die Ortsteile
|
21.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Züssow der Ortsteil
|
21.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Neuenkirchen die Ortsteile
|
21.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Wackerow die Ortsteile
|
21.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Hinrichshagen die Ortsteile
|
21.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Mesekenhagen der Ortsteil
|
21.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Levenhagen die Ortsteile
|
21.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Diedrichshagen die Ortsteile
|
21.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Brünzow die Ortsteile
|
21.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Hanshagen der Ortsteil
|
21.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Katzow die Ortsteile
|
21.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Kemnitz die Ortsteile
|
21.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Loissin die Ortsteile
|
21.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
Gemeinde Lubmin gesamt |
21.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Neu Boltenhagen die Ortsteile
|
21.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Rubenow die Ortsteile
|
21.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Wusterhusen die Ortsteile
|
21.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
Gemeinde Kenz-Küstrow ohne die im Sperrbezirk liegenden Ortsteile |
20.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Löbnitz die Ortsteile
|
20.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Divitz-Spoldershagen die Ortsteile
|
20.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
StadtBarth: restliches Gebiet außerhalb des Sperrbezirks |
20.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Fuhlendorf die Ortsteile
|
20.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
Gemeinde Pruchten gesamt |
20.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
Gemeinde Ostseebad Zingst gesamt |
20.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Hansestadt Stralsund die Stadtteile
|
22.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Wendorf die Ortsteile
|
22.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
Gemeinde Neu Bartelshagen gesamt |
20.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
Gemeinde Groß Kordshagen gesamt |
20.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Kummerow der Ortsteil
|
20.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
Gemeinde Groß Mohrdorf: Großes Holz westlich von Kinnbackenhagen ohne Ortslage Kinnbackenhagen |
20.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Altenpleen die Ortsteile
|
20.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
Gemeinde Velgast: Karniner Holz und Bussiner Holz nördlich der Bahnschiene sowie Ortsteil Manschenhagen |
20.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
Gemeinde Karnin gesamt |
20.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Stadt Grimmen die Ortsteile
|
22.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Wittenhagen die Ortsteile
|
22.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Elmenhorst die Ortsteile
|
22.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
Gemeinde Zarrendorf gesamt |
22.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Süderholz die Ortsteile
|
21.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Süderholz die Ortsteile
|
22.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Sundhagen alle nicht im Sperrbezirk befindlichen Ortsteile |
22.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
Gemeinde Lietzow gesamt |
22.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
Stadt Sassnitz: Gemeindegebiet außerhalb des Sperrbezirkes |
22.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
Gemeinde Sagard gesamt |
22.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Glowe die Ortsteile
|
22.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
Gemeinde Seebad Lohme gesamt |
22.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Garz/Rügen
|
21.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Garz/Rügen der Ortsteil
|
22.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Gustow die Ortsteile
|
22.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Poseritz der Ortsteil
|
22.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Ostseebad Binz der Ortsteil
|
22.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Gneven der Ortsteil
|
26.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Langen Brütz der Orsteil
|
26.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Barnin die Orte, Ortsteile und Ortslagen
|
26.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Bülow der Ort und Ortsteile
|
26.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Stadt Crivitz die Orte und Ortsteile
|
26.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Demen der Ortsteil
|
26.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Zapel der Ort und die Ortsteile
|
26.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Friedrichsruhe die Ortsteile
|
26.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Zölkow der Ort und die Ortsteile
|
26.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Dabel der Ort und die Ortsteile
|
26.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Kobrow der Ort und die Ortsteile
|
26.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Stadt Sternberg die Gebiete
|
26.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Stadt Brüel die Ortsteile
|
26.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Kuhlen-Wendorf der Ort und die Ortsteile
|
26.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Weitendorf die Orsteile
|
26.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
Stadt Ueckermünde |
18.12.2016 г. — 26.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
Gemeinde Grambin |
18.12.2016 г. — 26.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Liepgarten der Ortsteil
|
18.12.2016 г. — 26.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
Kreis Schleswig-Flensburg: Ab Ortsteil Triangel, Gemeinde Nübel Richtung Norden auf die Schleswiger Straße bis zur Gemeindegrenze Nübel/Tolk, entlang dieser Gemeindegrenze bis zur Schleswiger Straße, östlich am Ortsteil Wellspang vorbei bis zur Gemeindegrenze Böklund, südlich an der Gemeindegrenze entlang bis zur Kattbeker Straße, links ab bis zur Hans-Christophersen-Allee, diese rechts weiter, übergehend in Bellig und Struxdorf bis zur Gemeindegrenze Struxdorf/Böel, an dieser entlang Richtung Süden bis Ortsteil Boholzau, rechts auf Gemeindegrenze Struxdorf/Twedt bis zur Straße Boholz, diese links weiter auf Boholzau und Buschau, bis Ortsteil Buschau, links ab auf Buschau, dann rechts weiter auf Buschau, gleich wieder links auf Lücke bis zur B 201, rechts weiter Richtung Süden bis links Höckerberg, weiter Osterholz bis Sportplatz, dann rechts auf Verbindungsstraße zur Straße Friedenstal, links weiter bis zur Gemeindegrenze Loit/Steinfeld, dieser folgen bis Gemeindegrenze Steinfeld/Taarstedt, dieser links folgen bis Gemeindegrenze Taarstedt/Ulsnis, rechts weiter auf dieser Gemeindegrenze, weiter auf der Gemeindegrenze Taarstedt/Goltoft und Taarstedt/Brodersby und Taarstedt/Schaalby bis Heerweg, dann links weiter auf Heerweg bis Hauptstraße, weiter rechts auf Hauptstraße bis Raiffeisenstraße, rechts weiter auf Hauptstraße bis B 201, links weiter auf B 201 bis Ortsteil Triangel |
6.12.2016 г. — 14.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
Stadt Lübeck: Von der Kreisgrenze entlang des Sonnenbergsredder bis zum Parkplatz im Waldusener Forst, Richtung Waldhusener Weg, Waldhusener Weg folgend bis zur B75, über die B75 Richtung Solmitzstraße, von der Dummersdorfer Straße zum Neuenteilsredder bis Weg Dummersbarn bis zur Trave, die Trave entlang, Richtung Pötenitzer Wiek, die Landstraße querend zur Lübecker Bucht, Landesgrenze über den Wasserweg zur Strandpromenade, hinüber zur Berlingstraße, über Godewind und Fahrenberg, über Steenkamp zu Rödsaal, Timmendorfer Weg Richtung B76, die B76 überqueren und Bollbrügg folgen, entlang der Kreisgrenze zu Ostholstein bis Sonnenbergsredder |
6.12.2016 г. — 14.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
Kreis Ostholstein: In der Gemeinde Ratekau nachfolgend beschriebenes Gebiet: Travemünder Straße bis zur Kreisgrenze zur Stadt Lübeck; Ab der Kreisgrenze Ortsteil Kreuzkamp, Offendorfer Straße gen Norden entlang dem Sonnenbergsredder — K15. Vor Warnsdorf entlang des Bachverlaufs bis zum Schloss Warnsdorf. Der Schlossstr. und der Niendorfer Str. bis zur Tarvemünder Straße |
6.12.2016 г. — 14.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Mesekenhagen die Ortsteile
|
13.12.2016 г. — 21.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Wackerow die Ortsteile
|
13.12.2016 г. — 21.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Neuenkirchen der Ortsteil
|
13.12.2016 г. — 21.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Neu Boltenhagen die Ortsteile
|
13.12.2016 г. — 21.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Kemnitz der Ortsteil
|
13.12.2016 г. — 21.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Katzow der Ortsteil
|
13.12.2016 г. — 21.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Kenz-Küstrow die Ortsteile
|
11.12.2016 г. — 20.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
Stadt Barth einschließlich Ortsteile
|
11.12.2016 г. — 20.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Sundhagen der Ortsteil
|
13.12.2016 г. — 22.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Sundhagen die Ortsteile
|
11.12.2016 г. — 22.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Stadt Sassnitz die Ortsteile
|
11.12.2016 г. — 22.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Sagard: der See am Kreideabbaufeld nördlich von Dargast |
11.12.2016 г. — 22.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Demen der Ort und die Ortsteile
|
18.12.2016 г. — 26.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Quedlinburg die Ortsteile
|
20.12.2016 г. — 29.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Ballenstedt der Ortsteil
|
20.12.2016 г. — 29.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
In der Gemeinde Thale die Ortsteile
|
20.12.2016 г. — 29.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
Landkreis Cloppenburg Von der Kreuzung B 401/B 72 in nördlicher Richtung entlang der B 72 bis zur Kreisgrenze, von dort entlang der Kreisgrenze in östlicher und südöstlicher Richtung bis zur L 831 in Edewechterdamm, von dort entlang der L 831 (Altenoyther Straße) in südwestlicher Richtung bis zum Lahe-Ableiter, entlang diesem in nordwestlicher Richtung bis zum Buchweizendamm, entlang diesem weiter über Ringstraße, Zum Kellerdamm, Vitusstraße, An der Mehrenkamper Schule, Mehrenkamper Straße und Lindenweg bis zur K 297 (Schwaneburger Straße), entlang dieser in nordwestlicher Richtung bis zur B 401 und entlang dieser in westlicher Richtung bis zum Ausgangspunkt Kreuzung B 401/B 72 |
24.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
Landkreis Ammerland Schnittpunkt Kreisgrenze/Edamer Straße, Edamer Straße, Hauptstraße, Auf der Loge, Zur Loge, Lienenweg, Zur Tonkuhle, Burgfelder Straße, Wischenweg, Querensteder Straße, Langer Damm, An den Feldkämpen, Pollerweg, Ocholter Straße, Westerstede Straße, Steegenweg, Rostruper Straße, Rüschendamm, Torsholter Hauptstraße, Südholter Straße, Westersteder Straße, Westerloyer Straße, Strohen, In der Loge, Buernstraße, Am Damm, Moorweg, Plackenweg, Ihausener Straße, Eibenstraße, Eichenstraße, Klauhörner Straße, Am Kanal, Aper Straße, Stahlwerkstraße, Ginsterweg, Am Uhlenmeer, Grüner Weg, Südgeorgsfehner Straße, Schmuggelpadd, Wasserzug Bitsche bzw. Kreisgrenze, Hauptstraße, entlang Kreisgrenze in südöstlicher Richtung bis zum Schnittpunkt Kreisgrenze/Edamer Straße Das Beobachtungsgebiet umfasst alle an beiden Straßenseiten gelegenen Tierhaltungen |
24.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||
Landkreis Leer Gemeinde Detern Anfang an der Kreisgrenze Cloppenburg-Leer auf der B72 Höhe Ubbehausen. In nördlicher Richtung Ecke „Borgsweg“/ „Lieneweg“ weiter in nördlicher Richtung auf den „Deelenweg“. Diesem wieder folgend auf den „Handwieserweg“. Diesem nordöstlich folgend auf die „Barger Straße“ und weiter nördlich auf die Straße „Am Barger Schöpfswerkstief“. Dieser östlich folgend, dann nördlich auf die Straße „Fennen“ weiter und dieser nördlich folgend auf die Straße „Zur Wassermühle“. Nördlich über die Jümme dem Aper Tief folgend in Höhe des „Französischer Weg“ auf die „Osterstraße“. Von dort Richtung Kreisgrenze zum Landkreis Ammerland und dieser weiter folgend zum Ausgangspunkt Höhe Ubbehausen |
24.12.2016 г. |
Държава членка: Унгария
Зона, която включва: |
Дата, до която се прилагат мерките, в съответствие с член 31 от Директива 2005/94/ЕО |
Зоната, обхващаща частите от окръзите Orosháza и Mezőkovácsháza в област Békés, и зоната, обхващаща частите от окръг Makó в област Csongrád, които се намират извън територията, описана в предпазната зона, но попадат в кръг с радиус десет километра, чийто център е с GPS координати N46.39057, E20.74251; както и всички застроени райони в населените места Békéssámson, Kaszaper, Végegyháza и Mezőhegyes и цялата административна територия на населените места Pitvaros и Csanádalberti |
6.12.2016 г. |
Областта, която попада между следните пътища: път 52 от пресечната точка между M5 и 52 при Kecskemét до връзката с път 5301. От там — път 5301 до връзката с път 5309. Път 5309 до Kiskunhalas. От Kiskunhalas — път 5408 до областната граница. По протежение на областната граница към път M5 до началната точка на пътната връзка 52-M5. |
21.12.2016 г. |
На север по протежението на път 5402 в посока от Jászszentlászló към Kiskunmajsa, два километра от Jászszentlászló На северозапад по протежението на път 5404 в посока от Szank към Kiskunmajsa, един километър от Szank На юг — пресечната точка между път 5405 и пътя, свързващ Szank и Kiskunmajsa-Bodoglár На юг — по протежението на път 5402, свързващ Kiskunhalas и Kiskunmajsa, 3,5 километра от границата на град Kiskunmajsa От юг — по протежението на път 5409, 2,7 километра от границата на град Kiskunmajsa От юг, два километра на север от Kígyós От юг — 1,5 километра на югозапад от границата на град Csólyospálos По областната граница — три километра на югозапад от пресечната точка между областната граница и път 5404 в посока от Csólyospálos към областната граница По протежение на областната граница — пресечната точка между път 5411 на изток от Kömpöc и областната граница По протежение на областната граница на север, 1,5 километра от път 5411 На запад — два километра от границата на град Kömpöc На северозапад — до областната граница, 0,5 километра източно от точката, в която областната граница поема на север На северозапад — пресечната точка на областната граница и път 5412 На запад — 0,5 километра и от там — на север до началната точка; както и частите от окръзите Mórahalom и Kistelek в област Csongrád, попадащи в кръг с радиус три километра, чийто център е с GPS координати N46.419599, E19.858897; N46.393889 |
22.12.2016 г. — 30.12.2016 г. |
Зоната, обхващаща частите от окръзите Kiskunfélegyháza, Kecskemét, Kiskőrös и Kiskunmajsa в област Bács-Kiskun, които се намират извън територията, описана в частта за предпазната зона, но попадат в кръг с радиус десет километра, чийто център е с GPS координати N46.682422, E19.638406; и N46.685278, E 19.64. |
12.12.2016 г. |
Частите от окръзите Kiskunfélegyháza, Kecskemét и Kiskunmajsa в област Bács-Kiskun, попадащи в кръг с радиус три километра, чийто център е с GPS координати N46.682422, E19.638406 и N46.685278, E 19.64; както и всички застроени райони в населените места Bugac (с изключение на Bugac-Alsómonostor) и Móricgát-Erdőszéplak |
4.12.2016 г. — 12.12.2016 г. |
Зоната, обхващаща частите от окръзите Kiskunhalas и Jánoshalma в област Bács-Kiskun, и зоната, обхващаща частите от окръг Mórahalom в област Csongrád, които се намират извън територията, описана в предпазната зона, но попадат в кръг с радиус десет километра, чийто център е с GPS координати N46.268418, E19.573609 и N46.229847; E19.619350; както и всички застроени райони в населеното място Balotaszállás |
20.12.2016 г. |
Частите от окръг Kiskunhalas в област Bács-Kiskun, попадащи в кръг с радиус три километра, чийто център е с GPS координати N46.268418, E19.573609 и N46.229847, E19.619350; както и всички застроени райони в населеното място Kelebia-Újfalu |
12.12.2016 г. — 20.12.2016 г. |
Зоната, обхващаща частите от окръзите Kiskunhalas и Jánoshalma в област Bács-Kiskun, и зоната, обхващаща частите от окръг Mórahalom в област Csongrád, които се намират извън територията, описана в предпазната зона, но попадат в кръг с радиус десет километра, чийто център е с GPS координати N46.229847, E19.619350 |
14.12.2016 г. |
Зоната, охващаща частите от окръзите Mórahalom, Kistelek и Szeged в област Csongrád, и зоната, обхващаща частите от окръг Kiskunmajsa в област Bács-Kiskun, които се намират извън територията, описана в предпазната зона, но попадат в кръг с радиус десет километра, чийто център е с GPS координати N46.342763, E19.886990 |
24.12.2016 г. |
Частите от окръг Mórahalom в област Csongrád, попадащи в кръг с радиус три километра, чийто център е с GPS координати N46.342763, E19.886990; както и всички застроени райони в населените места Forráskút, Üllés и Bordány |
16.12.2016 г. — 24.12.2016 г. |
Зоната, обхващаща частите от окръзите Kunszentmárton и Mezőtúr в област Jász-Nagykun, и зоната, обхващаща частите от окръг Szarvas в област Békés, които се намират извън територията, описана в предпазната зона, но попадат в кръг с радиус десет километра, чийто център е с GPS координати N46.8926211, E20.367360 и N46.896193, E20.388287; както и всички застроени райони в населените места Békésszentandrás и Kunszentmárton |
25.12.2016 г. |
Частите от окръг Kunszentmárton в област Jász-Nagykun-Szolnok, попадащи в кръг с радиус три километра, чийто център е с GPS координати N46.8926211, E20.367360 и N46.896193, E20.388287; както и всички застроени райони в населеното място Öcsöd |
17.12.2016 г. — 25.12.2016 г. |
Зоната, обхващаща частите от окръзите Kiskunmajsa и Kiskunfélegyháza в област Bács-Kiskun, които се намират извън територията, описана в предпазната зона, но попадат в кръг с радиус десет километра, чийто център е с GPS координати N46.584528, E19.665409 |
26.12.2016 г. |
Частите от окръг Kiskunmajsa в област Bács-Kiskun, попадащи в кръг с радиус три километра, чийто център е с GPS координати N46.584528, E19.665409 |
18.12.2016 г. — 26.12.2016 г. |
Държава членка: Нидерландия
Зона, която включва: |
Дата, до която се прилагат мерките, в съответствие с член 31 от Директива 2005/94/ЕО |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Biddinghuizen
|
28.12.2016 г. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Biddinghuizen
|
20.12.2016 г. — 28.12.2016 г. |
Държава членка: Австрия
Зона, която включва: |
Дата, до която се прилагат мерките, в съответствие с член 31 от Директива 2005/94/ЕО |
Gemeinden Langen, Buch, Schwarzach, Kennelbach, Wolfurt, Bildstein, Dornbirn, Lustenau, Lochau, Höchst, Hörbranz, Gaißau, Eichenberg |
23.12.2016 г. |
Gemeinden Bregenz, Hard, Fußach, Lauterach |
15.12.2016 г. — 23.12.2016 г. |
Държава членка: Швеция
Зона, която включва: |
Дата, до която се прилагат мерките, в съответствие с член 31 от Директива 2005/94/ЕО |
Зоната, обхващаща частите от общините Helsingborg, Ängelholm, Bjuv и Åstorp (код ADNS 01200), които се намират извън територията, описана в предпазната зона, но попадат в кръг с радиус десет километра, чийто център е с WGS84 координати N56.053495 и E12.848939 |
1.1.2017 г. |
Частите от община Helsingborg (код ADNS 01200), попадащи в кръг с радиус три километра, чийто център е с WGS84 координати N56.053495 и E12.848939 |
24.12.2016 г. — 1.1.2017 г. |