Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32015R1324

    Регламент (EС) 2015/1324 на Съвета от 31 юли 2015 година за изменение на Регламент (ЕС) № 204/2011 относно ограничителни мерки с оглед на положението в Либия

    OB L 206, 1.8.2015, p. 10–11 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 19/01/2016; заключение отменено от 32016R0044

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2015/1324/oj

    1.8.2015   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    L 206/10


    РЕГЛАМЕНТ (EС) 2015/1324 НА СЪВЕТА

    от 31 юли 2015 година

    за изменение на Регламент (ЕС) № 204/2011 относно ограничителни мерки с оглед на положението в Либия

    СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

    като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 215 от него,

    като взе предвид Решение (ОВППС) 2015/1333 на Съвета от 31 юли 2015 г. относно ограничителни мерки с оглед на положението в Либия и за отмяна на Решение 2011/137/ОВППС (1),

    като взе предвид съвместното предложение на върховния представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност и на Европейската комисия,

    като има предвид, че:

    (1)

    С Регламент (ЕС) 204/2011 на Съвета (2) се привеждат в действие някои мерки, предвидени в Решение 2011/137/ОВППС на Съвета (3).

    (2)

    С Решение (ОВППС) 2015/1333 беше извършен преглед на лицата и образуванията, включени в списъците в приложения II и IV към Решение 2011/137/ОВППС. С Решение (ОВППС) 2015/1333 ограничителните мерки, наложени от измененото Решение 2011/137/ОВППС, също са консолидирани в нов правен инструмент. Необходимо е техническо изменение на Регламент (ЕС) № 204/2011, за да бъде приведен в съответствие с Решение (ОВППС) 2015/1333.

    (3)

    Това изменение попада в обхвата на Договора за функционирането на Европейския съюз, поради което е необходимо да се предприеме регулаторно действие на равнището на Съюза за неговото изпълнение, по-специално с оглед на осигуряването на еднаквото му прилагане от страна на стопанските оператори във всички държави членки.

    (4)

    Поради това Регламент (ЕС) № 204/2011 следва да бъде съответно изменен,

    ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

    Член 1

    Регламент (ЕС) 204/2011 се изменя, както следва:

    1)

    В член 3, параграф 2 буква в) се заменя със следното:

    „в)

    предоставянето на техническа помощ, финансиране или финансова помощ, свързани със:

    i)

    военно оборудване, включително оръжия и свързани с тях материали, което не попада в обхвата на буква б) и което е предназначено единствено за подпомагане на либийското правителство по отношение на сигурността и разоръжаването, предварително одобрено от Комитета по санкциите;

    ii)

    несмъртоносно военно оборудване, предназначено единствено за подпомагане на либийското правителство по отношение на сигурността и разоръжаването;“.

    2)

    Член 8 се изменя, както следва:

    а)

    в параграф 1 уводните думи и буква а) се заменят със следното:

    „1.   Чрез дерогация от член 5 компетентните органи в държавите членки, изброени в приложение IV, могат да разрешават по отношение на лицата, образуванията или органите, включени в списъка в приложение II, и образуванията, посочени в член 5, параграф 4, освобождаването на някои замразени финансови средства или икономически ресурси, ако са изпълнени следните условия:

    а)

    въпросните средства или икономически ресурси са предмет на съдебна, административна или арбитражна обезпечителна мярка или постановено съдебно, административно или арбитражно решение:

    i)

    преди датата, на която лицето, образуванието или органът са включени в приложение II; или

    ii)

    преди датата, на която образуванието, посочено в член 5, параграф 4, е посочено от Съвета за сигурност на ООН;“

    б)

    в параграф 2 буква в) се заменя със следното:

    „в)

    решението не е в полза на физическо или юридическо лице, образувание или орган, включени в списъците в приложение II или III; и“.

    3)

    В член 8б, параграф 2 буква а) се заменя със следното:

    „а)

    съответният компетентен орган е установил, че плащането не е в нарушение на член 5, параграф 2 и не е в полза на образувание, посочено в член 5, параграф 4;“.

    Член 2

    Настоящият регламент влиза в сила в деня след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

    Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.

    Съставено в Брюксел на 31 юли 2015 година.

    За Съвета

    Председател

    J. ASSELBORN


    (1)  Вж. страница 34 от настоящия брой на Официален вестник.

    (2)  Регламент (ЕС) 204/2011 на Съвета от 2 март 2011 г. относно ограничителни мерки с оглед на положението в Либия (ОВ L 58, 3.3.2011 г., стр. 1).

    (3)  ОВ L 58, 3.3.2011 г., стр. 53.


    Top