Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32015R1220

    Регламент за изпълнение (ЕС) 2015/1220 на Комисията от 24 юли 2015 година за изменение на приложение I към Регламент (ЕО) № 798/2008 по отношение на вписването за Съединените щати в списъка на трети държави, територии, зони или компартменти, от които могат да бъдат внасяни и да преминават транзитно през територията на Съюза определени стоки, получени от домашни птици, във връзка с последната поява на огнища на високопатогенна инфлуенца по птиците в щатите Индиана и Небраска (Текст от значение за ЕИП)

    OB L 197, 25.7.2015, p. 1–9 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021; заключение отменено от 32020R0692

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2015/1220/oj

    25.7.2015   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    L 197/1


    РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2015/1220 НА КОМИСИЯТА

    от 24 юли 2015 година

    за изменение на приложение I към Регламент (ЕО) № 798/2008 по отношение на вписването за Съединените щати в списъка на трети държави, територии, зони или компартменти, от които могат да бъдат внасяни и да преминават транзитно през територията на Съюза определени стоки, получени от домашни птици, във връзка с последната поява на огнища на високопатогенна инфлуенца по птиците в щатите Индиана и Небраска

    (текст от значение за ЕИП)

    ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

    като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

    като взе предвид Директива 2002/99/ЕО на Съвета от 16 декември 2002 г. за установяване на ветеринарно-санитарни правила, регулиращи производството, преработката, разпространението и пускането на пазара на продукти от животински произход за консумация от човека (1), и по-специално член 8, уводното изречение, член 8, точка 1, първа алинея, член 8, точка 4 и член 9, параграф 4, буква в) от нея,

    като взе предвид Директива 2009/158/ЕО на Съвета от 30 ноември 2009 г. относно ветеринарно-санитарните изисквания за вътреобщностната търговия и вноса от трети държави на домашни птици и яйца за люпене (2), и по-специално член 23, параграф 1, член 24, параграф 2 и член 25, параграф 2 от нея,

    като има предвид, че:

    (1)

    В Регламент (ЕО) № 798/2008 на Комисията (3) се определят изисквания за ветеринарно сертифициране при внос и транзит през територията на Съюза, включително съхраняването по време на транзит, на месо и продукти от домашни птици („посочените стоки“). В него се предвижда, че посочените стоки могат да бъдат внасяни и да преминават транзитно през територията на Съюза само от третите държави, територии, зони или компартменти, изброени в колони 1 и 3 от таблицата в част 1 от приложение I към регламента.

    (2)

    В Регламент (ЕО) № 798/2008 също така се установяват условията, при които дадена трета държава, територия, зона или компартмент следва да се смята за свободна/свободен от високопатогенна инфлуенца по птиците.

    (3)

    Съединените щати фигурират в част 1 от приложение I към Регламент (ЕО) № 798/2008 като трета държава, от която вносът и транзитът през територията на Съюза на стоките в обхвата на посочения регламент са разрешени за някои части от територията ѝ в зависимост от наличието на огнища на високопатогенна инфлуенца по птиците. Тази регионализация бе утвърдена с Регламент (ЕО) № 798/2008, изменен с регламенти за изпълнение (ЕС) 2015/243 (4), (ЕС) 2015/342 (5), (ЕС) 2015/526 (6), (ЕС) 2015/796 (7) и последно изменен с Регламент за изпълнение (ЕС) 2015/1153 (8) вследствие появата на огнища на високопатогенна инфлуенца по птиците в щатите Мисури, Южна Дакота и Уисконсин.

    (4)

    В споразумение между Съюза и Съединените щати (9) („Споразумението“) се предвижда незабавно взаимно признаване на мерките за регионализация в случай на поява на огнища на болест в Съюза или в Съединените щати.

    (5)

    Съединените щати потвърдиха огнища на високопатогенна инфлуенца по птиците от подтип H5 при стада домашни птици в още два щата, а именно Индиана и Небраска. Вследствие на възникването на тези огнища, ветеринарните органи на Съединените щати незабавно преустановиха издаването на ветеринарни сертификати за пратки от стоки, получени от домашни птици от цялата територия на тези два щата, предназначени за износ за Съюза. С оглед на борбата с високопатогенната инфлуенца по птиците и ограничаването на нейното разпространение Съединените щати са приложили мерки за унищожаване на птиците.

    (6)

    Комисията извърши оценка на допълнително предоставената от Съединените щати актуализирана информация за епидемиологичната обстановка в държавата и за мерките, предприети за предотвратяване на по-нататъшното разпространение на високопатогенната инфлуенца по птиците. Въз основа на тази оценка, както и на ангажиментите, установени в Споразумението, и гаранциите, предоставени от Съединените щати, е целесъобразно географският обхват на забраната за въвеждане в Съюза на определени стоки да бъде променен, така че да обхване целите щати Индиана и Небраска и частите от щатите Уисконсин и Мисури, по отношение на които ветеринарните органи на Съединените щати са наложили ограничения поради настоящото наличие на огнища на болестта.

    (7)

    Освен това Съединените щати съобщиха, че са изпълнени мерки по почистване и дезинфекция след унищожаване на домашни птици от стопанства в щата Уисконсин, където са били открити огнища на високопатогенна инфлуенца по птиците през април и май 2015 г. Поради това е целесъобразно да се посочат датите, на които засегнатите части от територията на този щат, които са били поставени под ветеринарни ограничения във връзка с огнищата, могат отново да се считат за свободни от високопатогенна инфлуенца по птиците, а вносът в Съюза на определени стоки, получени от домашни птици, с произход от тези зони следва да бъде разрешен.

    (8)

    Поради това вписването за Съединените щати в списъка в част 1 от приложение I към Регламент (ЕО) № 798/2008 следва да бъде изменено с цел да бъде отчетена настоящата епидемиологична обстановка в страната.

    (9)

    Поради това приложение I към Регламент (ЕО) № 798/2008 следва да бъде съответно изменено.

    (10)

    Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по растенията, животните, храните и фуражите,

    ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

    Член 1

    Част 1 от приложение I към Регламент (ЕО) № 798/2008 се изменя в съответствие с приложението към настоящия регламент.

    Член 2

    Настоящият регламент влиза в сила на третия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

    Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.

    Съставено в Брюксел на 24 юли 2015 година.

    За Комисията

    Председател

    Jean-Claude JUNCKER


    (1)  ОВ L 18, 23.1.2003 г., стр. 11.

    (2)  ОВ L 343, 22.12.2009 г., стр. 74.

    (3)  Регламент (ЕО) № 798/2008 на Комисията от 8 август 2008 г. за установяване на списък от трети страни, територии, зони или компартменти, от които са разрешени вносът и транзитът през Общността на домашни птици и продукти от домашни птици, и относно изискванията за ветеринарно сертифициране (ОВ L 226, 23.8.2008 г., стр. 1).

    (4)  Регламент за изпълнение (ЕС) 2015/243 на Комисията от 13 февруари 2015 г. за изменение на приложение I към Регламент (ЕО) № 798/2008 по отношение на вписването за Съединените щати в списъка на третите държави, територии, зони или компартменти, от които са разрешени вносът и транзитът през Съюза на някои стоки от домашни птици, във връзка с високопатогенната инфлуенца по птиците (ОВ L 41, 17.2.2015 г., стр. 5).

    (5)  Регламент за изпълнение (ЕС) 2015/342 на Комисията от 2 март 2015 г. за изменение, във връзка с появата на огнища на високопатогенна инфлуенца по птиците в щати Айдахо и Калифорния, на приложение I към Регламент (ЕО) № 798/2008 по отношение на вписването за Съединените щати в списъка на трети държави, територии, зони или компартменти, от които могат да бъдат внасяни и да преминават транзитно през територията на Съюза определени стоки, получени от домашни птици (ОВ L 60, 4.3.2015 г., стр. 31).

    (6)  Регламент за изпълнение (ЕС) 2015/526 на Комисията от 27 март 2015 г. за изменение на приложение I към Регламент (ЕО) № 798/2008 по отношение на вписването за Съединените щати в списъка на третите държави, територии, зони или компартменти, от които са разрешени вносът и транзитът през Съюза на някои стоки, получени от домашни птици, във връзка с появата на нови огнища на високопатогенна инфлуенца по птиците в тази държава (ОВ L 84, 28.3.2015 г., стр. 30).

    (7)  Регламент за изпълнение (ЕС) 2015/796 на Комисията от 21 май 2015 г. за изменение на приложение I към Регламент (ЕО) № 798/2008 по отношение на вписването за Съединените щати в списъка на третите държави, територии, зони или компартменти, от които са разрешени вносът и транзитът през Съюза на някои стоки от домашни птици, във връзка с високопатогенната инфлуенца по птиците след появата на нови огнища в тази държава (ОВ L 127, 22.5.2015 г., стр. 9).

    (8)  Регламент за изпълнение (ЕС) 2015/1153 на Комисията от 14 юли 2015 г. за изменение на приложение I към Регламент (ЕО) № 798/2008 по отношение на вписването за Съединените щати в списъка на третите държави, територии, зони или компартменти, от които са разрешени вносът и транзитът през Съюза на някои стоки от домашни птици, във връзка с високопатогенната инфлуенца по птиците след появата на нови огнища в тази държава (ОВ L 187, 15.7.2015 г., стр. 10).

    (9)  Споразумение между Европейската общност и Съединените американски щати относно санитарните мерки за опазване на общественото здраве и здравето на животните при търговията с живи животни и животински продукти, одобрено от името на Европейската общност с Решение 98/258/ЕО на Съвета (ОВ L 118, 21.4.1998 г., стр. 1).


    ПРИЛОЖЕНИЕ

    В част 1 от приложение I към Регламент (ЕО) № 798/2008 вписването за Съединените щати се заменя със следното:

    Код по ISO и име на третата държава или територия

    Код на третата държава, територия, зона или компартмент

    Описание на третата държава, територия, зона или компартмент

    Ветеринарен сертификат

    Специални условия

    Специални условия

    Статус на наблюдението по отношение на инфлуенцата по птиците

    Ваксинационен статус по отношение на инфлуенцата по птиците

    Статус по отношение на контрола на Salmonella

    Образец/образци

    Допълнителни гаранции

    Крайна дата (1)

    Начална дата (2)

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    6A

    6B

    7

    8

    9

    „US — Съединени щати

    US-0

    Цялата страна

    SPF

     

     

     

     

     

     

     

    EP, E

     

     

     

     

     

     

    S4

    US-1

    Район в Съединените щати, с изключение на територията US-2

    BPP, BPR, DOC, DOR, HEP, HER, SRP, SRA

     

    N

     

     

    A

     

    S3, ST1“

    WGM

    VIII

     

     

     

     

     

     

    POU, RAT

     

    N

     

     

     

     

     

    US-2

    Район от Съединените щати, съответстващ на:

     

     

     

     

     

     

     

     

    US-2.1

    Щат Вашингтон:

     

    Benton County

     

    Franklin County

    WGM

    VIII

    P2

    19.12.2014 г.

    7.4.2015 г.

     

     

     

    POU, RAT

     

    N

    P2

     

     

     

    US-2.2

    Щат Вашингтон:

    Clallam County

    WGM

    VIII

    P2

    19.12.2014 г.

    11.5.2015 г.

     

     

     

    POU, RAT

     

    N

    P2

     

     

     

    US-2.3

    Щат Вашингтон:

    Okanogan County (1):

    а)

    Север: Започва се от пресечната точка на US 97 WA 20 и S. Janis Road, завива се вдясно към S. Janis Road. Завива се вляво по McLaughlin Canyon Road, после вдясно към Hardy Road, след това вляво към Chewilken Valley Road.

    б)

    Изток: От Chewilken Valley Road се завива вдясно по JH Green Road, след това вляво по Hosheit Road, после вляво по Tedrow Trail Road, след това вляво по Pass Road по граничната линия на Colville Tribe. Следва се граничната линия на Colville Tribe на запад и после на юг до пресечната точка с US 97 WA 20.

    в)

    Юг: Завива се вдясно по US 97 WA 20, след това вляво към Cherokee Road, после вдясно по Robinson Canyon Road. Завива се вляво по Bide A Wee Road, след това вляво по Duck Lake Road, после вдясно по Soren Peterson Road, после вляво по Johnson Creek Road, после вдясно по George Road. Завива се вляво по Wetherstone Road, после по Eplay Road.

    г)

    Запад: От Eplay Road се завива вдясно по Conconully Road/6th Avenue N., след това вляво по Green Lake Road, после вдясно по Salmon Creek Road, после вдясно по Happy Hill Road, после вляво по Conconully Road (преминава в Main Street). Завива се вдясно по Broadway, после вляво по C Street, после вдясно по Lake Street E, после вдясно по Sinlahekin Road, после вдясно по Fish Lake Road, после вдясно Fish Lake Road. Завива се вляво по N. Pine Creek Road, после вдясно по Henry Road (свива към N. Pine Creek Road), след това вдясно по Indian Springs Road, после вдясно по Hwy 7, завършваща на US 97 WA 20.

    WGM

    VIII

    P2

    29.1.2015 г.

    16.6.2015 г.

     

     

     

     

    POU, RAT

     

    N

    P2

    US-2.4

    Щат Вашингтон:

    Okanogan County (2):

    а)

    Север: Започва се от пресечната точка на US Hwy 97 с канадската граница, продължава се на изток по канадската граница, после вдясно до 9 Mile Road (County Hwy 4777).

    б)

    Изток: От 9 Mile Road, завива се вдясно до Old Hwy 4777, която завива на юг към Molson Road. Завива се вдясно по Chesaw Road, после вляво до Forest Service 3525, след това вляво по Forest Development Road 350, която свива по Forest Development Road 3625. Оттам се тръгва на запад към Forest Service 3525, после вдясно по Rone Road, после вдясно по Box Spring Road, после вляво по Mosquito Creek Road, после вдясно по Swanson Mill Road.

    в)

    Юг: От Swanson Mill Road се завива вляво по O'Neil road, после се върви на юг към 97N. Завива се вдясно по Ellis Forde Bridge Road, после се завива вляво по Janis Oroville (SR 7), след това вдясно по Loomis Oroville Road, после вдясно по Wannacut Lake Road, после вляво по Ellemeham Mountain Road, след това вляво по Earth Dam Road, после вляво по неназован път, после вдясно по неназован път, след това вдясно по друг неназован път, след това вляво по неназован път и след това вляво по друг неназован път.

    г)

    Запад: От неназования път се завива вдясно по Loomis Oroville Road, после вляво по Smilkameen Road към канадската граница.

    WGM

    VIII

    P2

    3.2.2015 г.

    6.5.2015 г.

     

     

     

     

    POU, RAT

     

    N

    P2

    US-2.5

    Щат Орегон:

    Douglas County

    WGM

    VIII

    P2

    19.12.2014 г.

    23.3.2015 г.

     

     

     

    POU, RAT

     

    N

    P2

     

     

     

    US-2.6

    Щат Орегон:

    Deschutes County

    WG

    VIII

    P2

    14.2.2015 г.

    19.5.2015 г.

     

     

     

    POU, RAT

     

    N

    P2

     

     

     

    US-2.7

    Щат Орегон:

    Malheur County

    WGM

    VIII

    P2

    20.1.2015 г.

    11.5.2015 г.

     

     

     

    POU, RAT

     

    N

    P2

     

     

     

    Щат Айдахо:

     

    Canyon County

     

    Payette County

    WGM

    VIII

    P2

     

     

     

    POU, RAT

     

    N

    P2

     

     

     

    US-2.8.

    Щат Калифорния:

    Stanislaus County/ Tuolumne County:

    Зона с радиус от 10 km, като се започне от точка N на границата на кръговата зона за контрол и се продължи в посоката на движение на часовниковата стрелка.

    а)

    Север: 2,5 мили източно от пресечката между State Hwy. 108 и Williams Road.

    б)

    Североизток: 1,4 мили югоизточно от пресечката между Rock River Dr. и Tulloch Road.

    в)

    Изток: 2,0 мили северозападно от пресечката между Milpitas Road и Las Cruces Road.

    г)

    Югоизток: 1,58 мили източно от северния край на Rushing Road.

    д)

    Юг: 0,70 мили южно от пресечката между State Highway 132 и Crabtree Road.

    е)

    Югозапад: 0,8 мили югоизточно от пресечката между Hazel Dean Road и Loneoak Road.

    ж)

    Запад: 2,5 мили югозападно от пресечката между Warnerville Road и Tim Bell Road.

    з)

    Северозапад: 1,0 мили югоизточно от пресечката между CA-120 и Tim Bell Road.

    WGM

    VIII

    P2

    23.1.2015 г.

     

     

     

     

     

    POU, RAT

     

    N

    P2

     

     

     

     

    US-2.9

    Щат Калифорния:

    Kings County:

    Зона с радиус от 10 km, като се започне от точка N на границата на кръговата зона за контрол и се продължи в посоката на движение на часовниковата стрелка.

    а)

    Север: 0,58 мили северно от Kansas Avenue

    б)

    Североизток: 0,83 мили източно от CA-43.

    в)

    Изток: 0,04 мили източно от 5th Avenue

    г)

    Югоизток: 0,1 мили източно от пресечката между Paris Avenue и 7th Avenue.

    д)

    Юг: 1,23 мили северно от Redding Avenue

    е)

    Югозапад: 0,6 мили западно от пресечката между Paris Avenue и 15th Avenue

    ж)

    Запад: 1,21 мили източно от 19th Avenue

    з)

    Северозапад: 0,3 мили северно от пресечката на Laurel Avenue и 16th Avenue

    WGM

    VIII

    P2

    12.2.2015 г.

     

     

     

     

     

    POU, RAT

     

    N

    P2

     

     

     

     

    US-2.10

    Щат Минесота

    WGM

    VIII

    P2

    5.3.2015 г.

     

     

     

     

    POU, RAT

     

    N

    P2

     

     

     

     

    US-2.11.1

    Щат Мисури:

     

    Jasper County

     

    Barton County

    WGM

    VIII

    P2

    8.3.2015 г.

    18.6.2015 г.

     

     

     

    POU, RAT

     

    N

    P2

    US-2.11.2

    Щат Мисури:

     

    Moniteau County

     

    Morgan County

    WGM

    VIII

    P2

    10.3.2015 г.

    11.6.2015 г.

     

     

     

    POU, RAT

     

    N

    P2

    US-2.11.3

    Щат Мисури:

    Lewis County

    WGM

    VIII

    P2

    5.5.2015 г.

     

     

     

     

    POU, RAT

     

    N

    P2

    US-2.13

    Щат Арканзас:

     

    Boone County

     

    Marion County

    WGM

    VIII

    P2

    11.3.2015 г.

     

     

     

     

    POU, RAT

     

    N

    P2

     

     

     

     

    US-2.14

    Щат Kansas:

     

    Leavenworth County

     

    Wyandotte County

    WGM

    VIII

    P2

    13.3.2015 г.

    12.6.2015 г.

     

     

     

    POU, RAT

     

    N

    P2

     

     

     

    US-2.15

    Щат Kansas:

     

    Cherokee County

     

    Crawford County

    WGM

     

    P2

    9.3.2015 г.

    18.6.2015 г.

     

     

     

    POU, RAT

     

    N

    P2

    US-2.16

    Щат Монтана:

     

    Judith Basin County

     

    Fergus County

    WGM

    VIII

    P2

    2.4.2015 г.

     

     

     

     

    POU, RAT

     

    N

    P2

     

     

     

     

    US-2.17

    Щат Северна Дакота

    WGM

    VIII

    P2

    11.4.2015 г.

     

     

     

     

    POU, RAT

     

    N

    P2

     

     

     

     

    US-2.18

    Щат Южна Дакота

    WGM

    VIII

    P2

    1.4.2015 г.

     

     

     

     

    POU, RAT

     

    N

    P2

    US-2.19.1

    Щат Уисконсин:

    Barron County

    WGM

    VIII

    P2

    16.4.2015 г.

    18.8.2015 г.

     

     

     

    POU, RAT

     

    N

    P2

    US-2.19.2

    Щат Уисконсин:

    Jefferson County

    WGM

    VIII

    P2

    11.4.2015 г.

    17.8.2015 г.

     

     

     

    POU, RAT

     

    N

    P2

    US-2.19.3

    Щат Уисконсин:

    Chippewa County

    WGM

    VIII

    P2

    23.4.2015 г.

    29.7.2015 г.

     

     

     

    POU, RAT

     

    N

    P2

    US-2.19.4

    Щат Уисконсин:

    Juneau County

    WGM

    VIII

    P2

    17.4.2015 г.

    6.8.2015 г.

     

     

     

    POU, RAT

     

    N

    P2

    US-2.20

    Щат Айова

    WGM

    VIII

    P2

    14.4.2015 г.

     

     

     

     

    POU, RAT

     

    N

    P2

    US-2.21

    Щат Индиана

    WGM

    VIII

    P2

    10.5.2015 г.

     

     

     

     

    POU, RAT

     

    N

    P2

    US-2.22

    Щат Небраска

    WGM

    VIII

    P2

    11.5.2015 г.

     

     

     

     

    POU, RAT

     

    N

    P2


    Top