This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015R0779
Regulation (EU) 2015/779 of the European Parliament and of the Council of 20 May 2015 amending Regulation (EU) No 1304/2013, as regards an additional initial prefinancing amount paid to operational programmes supported by the Youth Employment Initiative
Регламент (EC) 2015/779 на Европейския парламент и на Съвета от 20 май 2015 година за изменение на Регламент (ЕС) № 1304/2013, по отношение на първоначалната сума за допълнително предварително финансиране, изплащана за оперативни програми, подпомагани по линия на Инициативата за младежка заетост
Регламент (EC) 2015/779 на Европейския парламент и на Съвета от 20 май 2015 година за изменение на Регламент (ЕС) № 1304/2013, по отношение на първоначалната сума за допълнително предварително финансиране, изплащана за оперативни програми, подпомагани по линия на Инициативата за младежка заетост
OB L 126, 21.5.2015, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
21.5.2015 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 126/1 |
РЕГЛАМЕНТ (EC) 2015/779 НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТА
от 20 май 2015 година
за изменение на Регламент (ЕС) № 1304/2013, по отношение на първоначалната сума за допълнително предварително финансиране, изплащана за оперативни програми, подпомагани по линия на Инициативата за младежка заетост
ЕВРОПЕЙСКИЯТ ПАРЛАМЕНТ И СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взеха предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 164 от него,
като взеха предвид предложението на Европейската комисия,
след предаване на проекта на законодателния акт на националните парламенти,
като взеха предвид становището на Европейския икономически и социален комитет (1),
след консултация с Комитета на регионите,
в съответствие с обикновената законодателна процедура (2),
като имат предвид, че:
(1) |
На фона на неизменно високите равнища на младежка безработица в Съюза бе създадена Инициативата за младежка заетост (ИМЗ) в подкрепа на младите хора, които не участват във форма на заетост, образование или обучение, в най-засегнатите региони. За осигуряването на бърза реакция в борбата срещу младежката безработица в Регламент (ЕС) № 1303/2013 на Европейския парламент и на Съвета (3) и в Регламент (ЕС) № 1304/2013 на Европейския парламент и на Съвета (4) се съдържат разпоредби, които позволяват по-бързото мобилизиране на ресурсите, разпределени за ИМЗ, включително, наред с другото, чрез предоставянето на всички ресурси през първите две години от програмния период, чрез възможността да се приемат оперативни програми, посветени на ИМЗ, преди Споразумението за партньорство, посочено в Регламент (ЕС) № 1303/2013 да бъде представено на Комисията, като началната дата за допустимостта на разходите, свързани с дейности по линия на ИМЗ е 1 септември 2013 г. |
(2) |
Бюджетните ограничения, пред които са изправени държавите членки, и липсата на достатъчно финансиране в началния етап на програмния период доведоха до значителни закъснения в изпълнението на ИМЗ. С Регламент (ЕС) № 1303/2013 бе установен размерът на първоначалната сума за предварително финансиране, която трябва да се изплаща, за да се гарантира, че държавите членки ще разполагат със средства да подкрепят бенефициерите от самото начало на изпълнението на оперативните програми. В контекста на ИМЗ обаче тези суми са счетени за недостатъчни за осигуряване на необходимите плащания към бенефициерите при изпълнението на дейностите. |
(3) |
С цел преодоляване на бюджетните ограничения, пред които са изправени държавите членки в началния етап на програмния период, и предвид спешната необходимост от мерки за справяне с младежката безработица, както и специфичните особености на ИМЗ, следва да се предвидят разпоредби за допълване на Регламент (ЕС) № 1303/2013 с оглед на увеличаването на размера на първоначалното предварително финансиране на оперативни програми, подпомагани по линия на ИМЗ през 2015 г. За да се гарантира, че държавите членки разполагат с достатъчно средства, с които да предоставят плащания на бенефициери, които отговарят за осъществяването на дейности, насочени към младежката безработица, през 2015 г. следва да се изплати първоначална сума за допълнително предварително финансиране от специално разпределените за ИМЗ средства за оперативни програми, подпомагани по линия на ИМЗ, с цел допълване на сумите по предварителното финансиране, които вече са изплатени в съответствие с Регламент (ЕС) № 1303/2013. |
(4) |
За да се гарантира, че първоначалната сума за допълнително предварително финансиране се използва за незабавното изпълнение на ИМЗ, тази сума следва да се възстановява на Комисията, ако до 12 месеца след влизането в сила на настоящия регламент участието на Съюза по линия на ИМЗ не достигне достатъчно равнище в заявленията за междинни плащания, подадени до Комисията. |
(5) |
За да се даде възможност за незабавното прилагане на установените с настоящия регламент мерки, същият следва да влезе в сила в деня след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз. |
(6) |
Поради това Регламент (ЕС) № 1304/2013 следва да бъде съответно изменен, |
ПРИЕХА НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
В Регламент (ЕС) № 1304/2013 се вмъква следният член:
„Член 22a
Изплащане на първоначална сума за допълнително предварително финансиране за оперативни програми, подпомагани по линия на ИМЗ
1. В допълнение към първоначалната сума за предварително финансиране, изплащана в съответствие с член 134, параграф 1, буква б) от Регламент (ЕС) № 1303/2013, през 2015 г. се изплаща първоначална сума за допълнително предварително финансиране от специално разпределените за ИМЗ средства за всички оперативни програми, подпомагани по линия на ИМЗ, независимо от формата на уредбата за програмиране съгласно член 18 от настоящия регламент, с цел да се увеличи първоначалното предварително финансиране от специално разпределените за ИМЗ средства до 30 % („първоначална сума за допълнително предварително финансиране“).
2. Сумите, изплатени от специално разпределените за ИМЗ средства за оперативната програма в съответствие с член 134, параграф 1, буква б) от Регламент (ЕС) № 1303/2013, се приспадат от посочените 30 % при изчисляването на първоначалната сума за допълнително предварително финансиране.
3. Ако до 23 май 2016 г. държавата членка не представи заявления за междинни плащания, в които участието на Съюза по линия на ИМЗ е равно най-малко на 50 % от първоначалната сума за допълнително предварително финансиране, съответната държава членка възстановява на Комисията общата сума на първоначалното допълнително предварително финансиране, изплатено в съответствие с параграф 1. Това възстановяване не засяга участието в съответната оперативна програма от специално разпределените за ИМЗ средства.“
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила в деня след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
Съставено в Страсбург на 20 май 2015 година.
За Европейския парламент
Председател
M. SCHULZ
За Съвета
Председател
Z. KALNIŅA-LUKAŠEVICA
(1) Становище от 18 март 2015 г. (все още непубликувано в Официален вестник).
(2) Позиция на Европейския парламент от 29 април 2015 г. (все още непубликувана в Официален вестник) и решение на Съвета от 19 май 2015 г.
(3) Регламент (ЕС) № 1303/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 17 декември 2013 г. за определяне на общоприложими разпоредби за Европейския фонд за регионално развитие, Европейския социален фонд, Кохезионния фонд, Европейския земеделски фонд за развитие на селските райони и Европейския фонд за морско дело и рибарство и за определяне на общи разпоредби за Европейския фонд за регионално развитие, Европейския социален фонд, Кохезионния фонд и Европейския фонд за морско дело и рибарство, и за отмяна на Регламент (ЕО) № 1083/2006 на Съвета (ОВ L 347, 20.12.2013 г., стр. 320).
(4) Регламент (EС) № 1304/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 17 декември 2013 г. относно Европейския социален фонд и за отмяна на Регламент (ЕО) № 1081/2006 на Съвета (ОВ L 347, 20.12.2013 г., стр. 470).