EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32015D2176

Решение (ЕС) 2015/2176 на Съвета от 23 ноември 2015 година относно позицията, която трябва да бъде заета от името на Европейския съюз в рамките на Европейския комитет за изготвяне на стандарти за корабоплаване по вътрешните водни пътища (CESNI) и на пленарното заседание на Централната комисия за корабоплаване по Рейн (ЦККР) относно приемането на стандарт за техническите изисквания за плавателни съдове по вътрешните водни пътища

OB L 307, 25.11.2015, p. 25–26 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2015/2176/oj

25.11.2015   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 307/25


РЕШЕНИЕ (ЕС) 2015/2176 НА СЪВЕТА

от 23 ноември 2015 година

относно позицията, която трябва да бъде заета от името на Европейския съюз в рамките на Европейския комитет за изготвяне на стандарти за корабоплаване по вътрешните водни пътища (CESNI) и на пленарното заседание на Централната комисия за корабоплаване по Рейн (ЦККР) относно приемането на стандарт за техническите изисквания за плавателни съдове по вътрешните водни пътища

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 91, параграф 1 във връзка с член 218, параграф 9 от него,

като взе предвид предложението на Европейската комисия,

като има предвид, че:

(1)

Действията от страна на Съюза в сектора на корабоплаването по вътрешните водни пътища следва да осигуряват единство по отношение на разработването на техническите изисквания за плавателни съдове по вътрешните водни пътища, които да се прилагат в Съюза.

(2)

Европейският комитет за изготвяне на стандарти за корабоплаване по вътрешните водни пътища (CESNI) беше създаден на 3 юни 2015 г. в рамките на Централната комисия за корабоплаване по Рейн (ЦККР), за да разработва технически стандарти за вътрешните водни пътища в различни области, по-специално що се отнася до плавателни съдове, информационни технологии и екипаж.

(3)

Очаква се CESNI да приеме стандарт за техническите изисквания за плавателни съдове по вътрешните водни пътища („стандартът“) на заседанието си на 26 ноември 2015 г. На пленарното си заседание ЦККР ще измени правната си уредба — разпоредбите за проверка на плавателните съдове по река Рейн (RVIR), за да я приведе в съответствие със стандарта, като го направи задължителен в рамките на прилагането на Ревизираната конвенция за корабоплаването по река Рейн.

(4)

В стандарта се определят единните технически изисквания, необходими, за да се гарантира безопасността на плавателните съдове по вътрешните водни пътища. Той включва разпоредби относно построяването, съоръжаването и оборудването на плавателни съдове по вътрешните водни пътища, специални разпоредби относно конкретни категории плавателни съдове, като пътнически плавателни съдове, тласкани състави и контейнеровози, както и разпоредби относно идентификацията на кораба, образец на свидетелствата и регистър, включително преходни разпоредби и инструкции за прилагането на стандарта. С Директива 2006/87/ЕО на Европейския парламент и на Съвета (1) се гарантира, че свидетелствата за корабоплаване по вътрешните водни пътища на Съюза се издават на плавателни средства, които отговарят на техническите изисквания за плавателни съдове по вътрешните водни пътища, установени в приложение II към посочената директива, които са хармонизирани с техническите изисквания, установени в изпълнение на Ревизираната конвенция за корабоплаването по река Рейн. Освен това, на 10 септември 2013 г. Комисията прие предложение за Директива на Европейския парламент и на Съвета за установяване на техническите изисквания за плавателните съдове по вътрешните водни пътища и за отмяна на Директива 2006/87/ЕО, в което се вземат под внимание промените в тази област, възникнали в резултат от работата на международни организации, по-специално на ЦККР при прилагането на техническите изисквания за плавателни съдове по вътрешни водни пътища.

(5)

По тази причина стандартът относно техническите изисквания за плавателни съдове по вътрешни водни пътища, който ще бъде приет под егидата на ЦККР, ще засегне Директива 2006/87/ЕО, както и предвидимото развитие на достиженията на правото на ЕС в тази област.

(6)

Преразглеждането на RVIR, чиято цел е да улесни пряката препратка към стандарта, не е приключило в рамките на ЦККР. Въпреки това, за да се вземе предвид стандартът още преди пряката препратка да може да бъде включена в RVIR, е подходящо в RVIR да бъдат включени отделни разпоредби, включително такива относно втечнения природен газ (ВПГ).

(7)

Съюзът не е член нито на ЦККР, нито на CESNI. Следователно е необходимо Съветът да оправомощи държавите членки да изразят в рамките на посочените органи позицията на Съюза по отношение на стандарта,

ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

Член 1

1.   Позицията, която трябва да бъде заета от името на Европейския съюз на заседанието на CESNI на 26 ноември 2015 г., се изразява в съгласие с приемането на европейския стандарт за установяване на техническите изисквания за плавателни съдове за корабоплаване по вътрешните водни пътища (ES-TRIN) 2015/1.

2.   Позицията, която трябва да бъде заета от името на Европейския съюз на пленарното заседание на ЦККР на 3 декември 2015 г., се изразява в подкрепа само на тези конкретни изменения на RVIR, които са в съответствие с ES-TRIN 2015/1. Това включва в частност приемането на разпоредби относно задвижването на плавателния съд с ВПГ.

Позицията, която трябва да бъде заета от името на Европейския съюз на следващо заседание на пленарната сесия на ЦККР, се изразява в съгласие да се изменят RVIR, така че да препращат към ES-TRIN 2015/1, след като бъде извършено необходимото преразглеждане на RVIR.

Член 2

1.   Позицията на Съюза, посочена в член 1, параграф 1, се изразява от държавите членки, действащи съвместно в интерес на Съюза.

2.   Позицията на Съюза, посочена в член 1, параграф 2, се изразява от държавите членки, които членуват в ЦККР, действащи съвместно в интерес на Съюза.

Член 3

Могат да бъдат договорени незначителни промени в позициите, изложени в член 1, без да е необходимо допълнително решение на Съвета.

Член 4

Настоящото решение влиза в сила в деня на приемането му.

Съставено в Брюксел на 23 ноември 2015 година.

За Съвета

Председател

C. MEISCH


(1)  Директива 2006/87/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 12 декември 2006 г. за установяване на техническите изисквания за плавателни съдове по вътрешни водни пътища и за отмяна на Директива 82/714/ЕИО на Съвета (ОВ L 389, 30.12.2006 г., стр. 1).


Top