This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015D1522
Council Decision (EU) 2015/1522 of 14 September 2015 establishing the position to be taken on behalf of the European Union within the Committee on Government Procurement on the accession of the Republic of Moldova to the Revised Agreement on Government Procurement
Решение (ЕС) 2015/1522 на Съвета от 14 септември 2015 година за определяне на позицията, която да се заеме от името на Европейския съюз в рамките на Комитета по държавните поръчки, относно присъединяването на Република Молдова към ревизираното Споразумение за държавните поръчки
Решение (ЕС) 2015/1522 на Съвета от 14 септември 2015 година за определяне на позицията, която да се заеме от името на Европейския съюз в рамките на Комитета по държавните поръчки, относно присъединяването на Република Молдова към ревизираното Споразумение за държавните поръчки
OB L 239, 15.9.2015, p. 144–145
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
15.9.2015 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 239/144 |
РЕШЕНИЕ (ЕС) 2015/1522 НА СЪВЕТА
от 14 септември 2015 година
за определяне на позицията, която да се заеме от името на Европейския съюз в рамките на Комитета по държавните поръчки, относно присъединяването на Република Молдова към ревизираното Споразумение за държавните поръчки
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 207, параграф 4, първа алинея във връзка с член 218, параграф 9 от него,
като взе предвид предложението на Европейската комисия,
като има предвид, че:
(1) |
На 7 януари 2002 г. Република Молдова подаде заявление за присъединяване към ревизираното Споразумение за държавните поръчки (наричано по-долу „ревизираното СДП“). |
(2) |
Задълженията на Република Молдова във връзка с обхвата са определени в нейното окончателно предложение, представето на страните по ревизираното СДП на 27 май 2015 г. |
(3) |
Окончателното предложение на Република Молдова предвижда широко включване в обхвата на субекти на централното държавно управление, субекти на регионалното и местното управление, както и на субекти, които извършват дейност в секторите на стоките, строителните услуги и други услуги. Следователно то е задоволително и приемливо. Условията за присъединяване на Република Молдова, отразени в приложението към настоящото решение, ще бъдат отразени в решението, прието от Комитета по държавните поръчки (наричан по-долу „Комитетът по СДП“) относно присъединяването на Република Молдова. |
(4) |
Очаква се присъединяването на Република Молдова към ревизираното СДП да има положителен принос за отварянето в още по-голяма степен на пазарите на обществени поръчки в международен план. |
(5) |
В член XXII, параграф 2 от ревизираното СДП се предвижда, че всеки член на СТО може да се присъедини към ревизираното СДП при условията, договорени между този член и страните, като тези условия се посочват в решение на Комитета по СДП. |
(6) |
Поради това е необходимо да се определи позиция, която да се заеме от името на Съюза в рамките на Комитета по СДП във връзка с присъединяването на Република Молдова, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Позицията, която да се заеме от името на Съюза в рамките на Комитета по държавните поръчки, е да се одобри присъединяването на Република Молдова към ревизираното Споразумение за държавните поръчки, при условие че бъдат спазени конкретните условия във връзка с присъединяването, установени в приложението към настоящото решение.
Член 2
Настоящото решение влиза в сила в деня на приемането му.
Съставено в Брюксел на 14 септември 2015 година.
За Съвета
Председател
J. ASSELBORN
ПРИЛОЖЕНИЕ
УСЛОВИЯ НА ЕС ПО ОТНОШЕНИЕ НА ПРИСЪЕДИНЯВАНЕТО НА РЕПУБЛИКА МОЛДОВА КЪМ РЕВИЗИРАНОТО СДП (1)
При присъединяването на Република Молдова към ревизираното СДП в допълнение I, приложение 1 относно Европейския съюз, раздел 2 („Възлагащи органи от централното управление на държавите — членки на ЕС“), точка 2 да се чете, както следва:
„2. |
За стоките, услугите, доставчиците и доставчиците на услуги от Израел, Черна гора и Република Молдова — възлагане на поръчки от следните възлагащи органи от централното управление.“ |
(1) Номерацията в графиците на страните във връзка с обхвата на споразумението бе изменена от Секретариата на СТО, съгласувано със страните по ревизираното СДП. Използваната в настоящото приложение номерация съответства на последното заверено копие на графиците на страните във връзка с обхвата на споразумението, изпратено от СТО на страните по ревизираното СДП чрез официална нотификация и достъпно на http://www.wto.org/english/tratop_e/gproc_e/gp_app_agree_e.htm#revisedGPA. Номерацията в графиците на страните по ревизираното СДП във връзка с обхвата на споразумението, публикувана в ОВ L 68, 7.3.2014 г., стр. 2, вече не е актуална.