EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014L0096

Директива за изпълнение 2014/96/ЕС на Комисията от 15 октомври 2014 година относно изискванията за етикетирането, запечатването и опаковането на посадъчен материал от овощни растения и на овощни растения, предназначени за производство на плодове, попадащи в обхвата на Директива 2008/90/ЕО

OB L 298, 16.10.2014, p. 12–15 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 01/04/2020

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir_impl/2014/96/oj

16.10.2014   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 298/12


ДИРЕКТИВА ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ 2014/96/ЕС НА КОМИСИЯТА

от 15 октомври 2014 година

относно изискванията за етикетирането, запечатването и опаковането на посадъчен материал от овощни растения и на овощни растения, предназначени за производство на плодове, попадащи в обхвата на Директива 2008/90/ЕО

ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Директива 2008/90/ЕО на Съвета от 29 септември 2008 г. относно предлагането на пазара на посадъчен материал от овощни растения и на овощни растения, предназначени за производство на плодове (1), и по-специално член 9, параграф 1 от нея,

като има предвид, че:

(1)

Целесъобразно е да се приемат изисквания по отношение на етикетирането, запечатването и опаковането на посадъчен материал от овощни растения и на овощни растения, предназначени за производство на плодове, за да се гарантира, че предлагането на пазара се извършва в съответствие с Директива 2008/90/ЕО.

(2)

По отношение на посадъчния материал от овощни растения, официално сертифициран като предбазов, базов или сертифициран материал, и овощните растения, официално сертифицирани като сертифициран материал, е необходимо да се предвидят изисквания за запечатването и опаковането.

(3)

Предбазовият, базовият или сертифицираният материал следва да се предлагат на пазара с етикет, отговарящ на определени изисквания. Този етикет следва да бъде изготвен и поставен от официалния отговорен орган. Държавите членки следва да имат възможността да предвидят официалният отговорен орган да има право да разрешава на доставчика да изготвя и поставя етикети под техен контрол. Оформлението на етикета във всички случаи следва да бъде установено от официалния отговорен орган в съответствие с посочените в настоящата директива изисквания.

(4)

С цел да се даде възможност партиди на различни сортове или видове предбазов, базов или сертифициран материал да се предлагат на пазара заедно, на държавите членки следва да бъде позволено да предвидят придружаващ документ в допълнение към етикета, за да се улесни информирането на потребителите и да се подобрят проследяемостта и контролът на партидите на всички етапи от предлагането на пазара. Този документ следва да бъде изготвен от официалния отговорен орган или от съответния доставчик под контрола на официалния отговорен орган.

(5)

За предлагане на пазара на САС (Conformitas Agraria Communitatis) материал следва да се изисква документ, изготвен от доставчика.

(6)

Мерките, предвидени в настоящата директива, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по посадъчния материал и родовете и видовете овощни растения,

ПРИЕ НАСТОЯЩАТА ДИРЕКТИВА:

Член 1

Изисквания за етикетирането, запечатването и опаковането

Държавите членки гарантират, че на посадъчния материал от овощни растения, наричан по-долу „посадъчен материал“, официално сертифициран като предбазов, базов или сертифициран материал, и на овощните растения, предназначени за производство на плодове, наричани по-долу „овощни растения“, официално сертифицирани като сертифициран материал, се предлагат на пазара само ако съответстват на изискванията за етикетиране, запечатване и опаковане, посочени в членове 2 и 4. Когато е целесъобразно, предвиденият в член 3 придружаващ документ може да се използва за допълване на етикета.

Държавите членки гарантират, че посадъчният материал и овощните растения, които се квалифицират като САС (Conformitas Agraria Communitatis) материал, се предлагат на пазара само ако отговарят на изискванията за документа на доставчика, посочени в член 5.

Член 2

Етикет за предбазов, базов или сертифициран материал

1.   Държавите членки гарантират, че етикетът за предбазов, базов или сертифициран материал в съответствие с параграфи 2 — 5 се изготвя и поставя от официалния отговорен орган върху растенията или частите от растения, които ще се предлагат на пазара като посадъчен материал или овощни растения. Държавите членки могат да предвидят официалният отговорен орган да може да позволи на доставчика да изготви и постави етикет под техен контрол. Оформлението на етикета се определя от официалния отговорен орган в съответствие с параграфи 2, 3 и 4.

Посадъчният материал или овощните растения, които са част от една и съща партида, могат да бъдат предлагани на пазара с единен етикет, когато тези материали или растения представляват част от една и съща опаковка, снопче или съд, като етикетът се поставя в съответствие с параграф 5, втора алинея.

Държавите членки могат да предвидят овощните растения, които са на една или повече години, да бъдат етикетирани поотделно. В този случай етикетирането може да се извърши на полето — преди, по време на изкореняването или по-късно. В случай че етикетирането се извършва по-късно, растенията от една и съща партида се изкореняват заедно и се държат отделно от другите партиди в етикетирани съдове до момента, в който тези растения бъдат етикетирани.

2.   Етикетът съдържа следната информация:

а)

обозначение „правила и стандарти на ЕС“;

б)

държавата членка на етикетирането или съответния код;

в)

официалния отговорен орган или съответния код;

г)

наименованието на доставчика или регистрационния му номер/код, издаден от официалния отговорен орган;

д)

референтен номер на опаковката или снопчето, индивидуален сериен номер, номер на седмицата или номер на партидата;

е)

ботаническо наименование;

ж)

категория, а за базовия материал — и номера на поколението;

з)

наименованието на сорта и, по целесъобразност, на клона. В случай на подложки, които не принадлежат към сорт, наименованието на съответния вид или междувидов хибрид. При присадени овощни растения такава информация се дава за подложката и за връхния присадков калем. При сортове, за които заявлението за официална регистрация или за правна закрила на сортовете растения е в ход, тази информация включва: „предложено наименование“ и „заявлението е в ход“;

и)

обозначение „сорт с официално признато описание“, когато е целесъобразно;

й)

количество;

к)

държавата на производство и съответния код, когато е различна от държавата членка на етикетирането;

л)

годината на издаването;

м)

в случай че оригиналният етикет се заменя с друг етикет: годината на издаването на оригиналния етикет.

3.   Етикетът се отпечатва незаличимо на един от официалните езици на Съюза и трябва да е лесно видим и четлив.

4.   Ако се използва цветен етикет по отношение на категория от растения или части от растения, цветът на етикета е:

а)

бял с диагонална виолетова ивица при предбазов материал;

б)

бял при базов материал;

в)

син при сертифициран материал.

5.   Етикетът се прикрепя към растенията или частите от растения, които се предлагат на пазара като посадъчен материал или овощни растения. Когато тези растения или части от растения се предлагат на пазара в една опаковка, снопче или съд, етикетът се поставя върху тази опаковка, снопче или съд.

Когато в съответствие с параграф 1, втора алинея посадъчният материал или овощните растения се предлагат на пазара с единен етикет, този етикет се поставя върху опаковката, снопчето или съда, съдържащи този посадъчен материал или тези овощни растения.

Член 3

Придружаващ документ за предбазов, базов или сертифициран материал

1.   В допълнение на етикета, посочен в член 2, държавите членки могат да предвидят официалният отговорен орган или съответният доставчик под контрола на този орган да могат да изготвят придружителен документ за партиди от различни сортове или видове предбазов, базов или сертифициран материал, които да бъдат предлагани на пазара заедно.

2.   Придружителният документ отговаря на следните изисквания:

а)

включва информацията, посочена в член 2, параграф 2 и както е обозначено на съответния етикет;

б)

написан е на един от официалните езици на Съюза;

в)

предоставен е в поне два екземпляра (доставчик и получател);

г)

придружава материала от мястото на доставчика до мястото на получателя;

д)

включва наименованието и адреса на получателя;

е)

включва датата на издаване на документа;

ж)

включва, по целесъобразност, допълнителна информация от значение за съответните партиди.

3.   Когато информацията в придружителния документ противоречи на информацията върху етикета, посочен в член 2, информацията, съдържаща се върху етикета, има предимство.

Член 4

Изисквания за запечатване и опаковане по отношение на предбазов, базов или сертифициран материал

1.   Държавите членки гарантират, че предбазовият, базовият или сертифицираният материал се предлагат на пазара на партиди от две или повече растения или части от растения, чиито партиди са достатъчно еднородни.

Растенията или частите от растения, от които се състоят тези партиди, отговарят на изискванията на буква а) или буква б):

а)

растенията или частите от растения са в опаковка или съд, които са запечатани, както е определено в параграф 2; или

б)

растенията или частите от растенията представляват част от снопче, което е запечатано, както е определено в параграф 2.

2.   За целите на настоящата директива „запечатване“ означава: при пакет или съд — затваряне по начин, който не позволява отваряне, без да се наруши целостта на опаковката; при снопче — завързване, така че растенията или частите от растения да представляват част от снопче, което не може да бъде разделено, без да се наруши целостта на връзката или връзките. Опаковката, съдът или снопчето се етикетират по такъв начин, че отстраняването на етикета да ги прави невалидни.

Член 5

Документ на доставчика за CAC материал

1.   Държавите членки гарантират, че САС материалът се предлага на пазара с документ, изготвен от доставчика, и в съответствие с параграфи 2 и 3. Той е наричан по-долу „документът на доставчика“.

Държавите членки гарантират, че документът на доставчика не прилича на етикета, посочен в член 2, или на придружителния документ, посочен в член 3, с цел да се избегне всякакво възможно объркване между документа на доставчика и посочените два документа.

2.   Документът на доставчика съдържа най-малко следната информация:

а)

обозначение „правила и стандарти на ЕС“;

б)

държавата членка, в която е изготвен документът на доставчика, или съответния код;

в)

официалния отговорен орган или съответния код;

г)

наименованието на доставчика или регистрационния му номер/код, издаден от официалния отговорен орган;

д)

индивидуален сериен номер, номер на седмицата или номер на партидата;

е)

ботаническо наименование;

ж)

САС материал;

з)

наименованието на сорта и, по целесъобразност, на клона. В случай на подложки, които не принадлежат към даден сорт, наименованието на съответния вид или междувидов хибрид. При присадени растения такава информация се дава за подложката и за връхния присадков калем. При сортове, за които заявлението за официална регистрация или за правна закрила на сортовете растения е в ход, тази информация включва: „предложено наименование“ и „заявлението е в ход“;

и)

количество;

й)

държава на производство и съответния код, когато е различна от държавата членка, в която е изготвен документът на доставчика;

к)

дата на издаване на документа.

3.   Документът на доставчика се отпечатва незаличимо на един от официалните езици на Съюза и трябва да е лесно видим и четлив.

Член 6

Транспониране

1.   Държавите членки приемат и публикуват не по-късно от 31 декември 2016 г. законовите, подзаконовите и административните разпоредби, необходими, за да се съобразят с настоящата директива. Те незабавно съобщават на Комисията текста на тези разпоредби.

Те прилагат тези разпоредби, считано от 1 януари 2017 г.

Когато държавите членки приемат тези разпоредби, в тях се съдържа позоваване на настоящата директива или то се извършва при официалното им публикуване. Условията и редът на позоваване се определят от държавите членки.

2.   Държавите членки съобщават на Комисията текста на основните разпоредби от националното законодателство, които те приемат в областта, уредена с настоящата директива.

Член 7

Клауза за преразглеждане

Комисията преразглежда член 2, параграф 4 до 1 януари 2019 г.

Член 8

Влизане в сила

Настоящата директива влиза в сила на двадесетия ден след публикуването ѝ в Официален вестник на Европейския съюз.

Член 9

Адресати

Адресати на настоящата директива са държавите членки.

Съставено в Брюксел на 15 октомври 2014 година.

За Комисията

Председател

José Manuel BARROSO


(1)  ОВ L 267, 8.10.2008 г., стр. 8.


Top