EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014D0691

2014/691/ЕС: Решение на Съвета от 29 септември 2014 година за изменение на Решение 2014/668/ЕС за подписване, от името на Европейския съюз, и временно прилагане на Споразумението за асоцииране между Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия и техните държави-членки, от една страна, и Украйна, от друга страна, по отношение на дял III (с изключение на разпоредбите относно третирането на граждани на трети държави, които са законно наети като работници на територията на другата страна) и дялове IV, V, VI и VII от него, както и на свързаните приложения и протоколи

OB L 289, 3.10.2014, p. 1–2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2014/691/oj

3.10.2014   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 289/1


РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА

от 29 септември 2014 година

за изменение на Решение 2014/668/ЕС за подписване, от името на Европейския съюз, и временно прилагане на Споразумението за асоцииране между Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия и техните държави-членки, от една страна, и Украйна, от друга страна, по отношение на дял III (с изключение на разпоредбите относно третирането на граждани на трети държави, които са законно наети като работници на територията на другата страна) и дялове IV, V, VI и VII от него, както и на свързаните приложения и протоколи

(2014/691/ЕС)

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 217 във връзка с член 218, параграф 5 и член 218, параграф 8, втора алинея от него,

като взе предвид предложението на Европейската комисия,

като има предвид, че:

(1)

На 23 юни 2014 г. Съветът прие Решение 2014/668/ЕС (1).

(2)

След консултации с украинската страна и в контекста на общите усилия за установяването на мирния процес в Украйна Комисията предлага на Съвета да отложи до 31 декември 2015 г. временното прилагане на разпоредбите от Споразумението за асоцииране между Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия и техните държави- членки, от една страна, и Украйна, от друга страна, свързани с търговията (дял IV), като същевременно продължат да прилагат автономните търговски мерки на Съюза в полза на Украйна.

(3)

Временното прилагане на съответните разпоредби на дялове III, IV, V, VI и VII и на свързаните с тях приложения и протоколи от Споразумението за асоцииране трябва да породи действие на няколко етапа. По отношение на дялове III, V, VI и VII и свързаните с тях приложения и протоколи нотифицирането, предвидено в член 486 от Споразумението за асоцииране, трябва да бъде извършено незабавно, заедно с нотифицирането на разпоредбите, посочени в член 4 от Решение 2014/295/ЕС на Съвета (2) . По отношение на дял IV и свързаните с него приложения и протоколи нотифицирането трябва да бъде извършено по такъв начин, че временното прилагане да породи действие на 1 януари 2016 г.

(4)

Поради това Решение 2014/668 следва да бъде съответно изменено,

ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

Член 1

В член 4 от Решение 2014/668 се добавят следните параграфи:

„По отношение на съответните разпоредби от дялове III, V, VI и VII и свързаните с тях приложения и протоколи, нотифицирането на временното прилагане съгласно член 486 от Споразумението се извършва незабавно.

По отношение на съответните разпоредби от дял IV и свързаните с него приложения и протоколи нотифицирането съгласно член 486 от Споразумението се извършва по такъв начин, че временното прилагане да породи действие на 1 януари 2016 г.“

Член 2

Настоящото решение влиза в сила в деня на приемането му.

Съставено в Брюксел на 29 септември 2014 година.

За Съвета

Председател

S. GOZI


(1)  Решение 2014/668/ЕС на Съвета от 23 юни 2014 г. за подписване, от името на Европейския съюз, и временно прилагане на Споразумението за асоцииране между Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия и техните държави-членки, от една страна, и Украйна, от друга страна, по отношение на дял III (с изключение на разпоредбите относно третирането на граждани на трети държави, които са законно наети като работници на територията на другата страна) и дялове IV, V, VI и VII от него, както и на свързаните приложения и протоколи (ОВ L 278, 20.9.2014 г., стр. 1).

(2)  Решение 2014/295/ЕС на Съвета от 17 март 2014 г. относно подписването от името на Европейския съюз и временното прилагане на Споразумението за асоцииране между Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия и техните държави-членки, от една страна, и Украйна, от друга страна, по отношение на преамбюла, член 1 и дялове I, II и VII от него (ОВ L 161, 29.5.2014 г., стр. 1).


Top