This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014D0691
2014/691/EU: Council Decision of 29 September 2014 amending Decision 2014/668/EU on the signing, on behalf of the European Union, and provisional application of the Association Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community and their Member States, of the one part, and Ukraine, of the other part, as regards Title III (with the exception of the provisions relating to the treatment of third-country nationals legally employed as workers in the territory of the other Party) and Titles IV, V, VI and VII thereof, as well as the related Annexes and Protocols
2014/691/ЕС: Решение на Съвета от 29 септември 2014 година за изменение на Решение 2014/668/ЕС за подписване, от името на Европейския съюз, и временно прилагане на Споразумението за асоцииране между Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия и техните държави-членки, от една страна, и Украйна, от друга страна, по отношение на дял III (с изключение на разпоредбите относно третирането на граждани на трети държави, които са законно наети като работници на територията на другата страна) и дялове IV, V, VI и VII от него, както и на свързаните приложения и протоколи
2014/691/ЕС: Решение на Съвета от 29 септември 2014 година за изменение на Решение 2014/668/ЕС за подписване, от името на Европейския съюз, и временно прилагане на Споразумението за асоцииране между Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия и техните държави-членки, от една страна, и Украйна, от друга страна, по отношение на дял III (с изключение на разпоредбите относно третирането на граждани на трети държави, които са законно наети като работници на територията на другата страна) и дялове IV, V, VI и VII от него, както и на свързаните приложения и протоколи
OB L 289, 3.10.2014, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
3.10.2014 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 289/1 |
РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА
от 29 септември 2014 година
за изменение на Решение 2014/668/ЕС за подписване, от името на Европейския съюз, и временно прилагане на Споразумението за асоцииране между Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия и техните държави-членки, от една страна, и Украйна, от друга страна, по отношение на дял III (с изключение на разпоредбите относно третирането на граждани на трети държави, които са законно наети като работници на територията на другата страна) и дялове IV, V, VI и VII от него, както и на свързаните приложения и протоколи
(2014/691/ЕС)
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 217 във връзка с член 218, параграф 5 и член 218, параграф 8, втора алинея от него,
като взе предвид предложението на Европейската комисия,
като има предвид, че:
(1) |
На 23 юни 2014 г. Съветът прие Решение 2014/668/ЕС (1). |
(2) |
След консултации с украинската страна и в контекста на общите усилия за установяването на мирния процес в Украйна Комисията предлага на Съвета да отложи до 31 декември 2015 г. временното прилагане на разпоредбите от Споразумението за асоцииране между Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия и техните държави- членки, от една страна, и Украйна, от друга страна, свързани с търговията (дял IV), като същевременно продължат да прилагат автономните търговски мерки на Съюза в полза на Украйна. |
(3) |
Временното прилагане на съответните разпоредби на дялове III, IV, V, VI и VII и на свързаните с тях приложения и протоколи от Споразумението за асоцииране трябва да породи действие на няколко етапа. По отношение на дялове III, V, VI и VII и свързаните с тях приложения и протоколи нотифицирането, предвидено в член 486 от Споразумението за асоцииране, трябва да бъде извършено незабавно, заедно с нотифицирането на разпоредбите, посочени в член 4 от Решение 2014/295/ЕС на Съвета (2) . По отношение на дял IV и свързаните с него приложения и протоколи нотифицирането трябва да бъде извършено по такъв начин, че временното прилагане да породи действие на 1 януари 2016 г. |
(4) |
Поради това Решение 2014/668 следва да бъде съответно изменено, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
В член 4 от Решение 2014/668 се добавят следните параграфи:
„По отношение на съответните разпоредби от дялове III, V, VI и VII и свързаните с тях приложения и протоколи, нотифицирането на временното прилагане съгласно член 486 от Споразумението се извършва незабавно.
По отношение на съответните разпоредби от дял IV и свързаните с него приложения и протоколи нотифицирането съгласно член 486 от Споразумението се извършва по такъв начин, че временното прилагане да породи действие на 1 януари 2016 г.“
Член 2
Настоящото решение влиза в сила в деня на приемането му.
Съставено в Брюксел на 29 септември 2014 година.
За Съвета
Председател
S. GOZI
(1) Решение 2014/668/ЕС на Съвета от 23 юни 2014 г. за подписване, от името на Европейския съюз, и временно прилагане на Споразумението за асоцииране между Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия и техните държави-членки, от една страна, и Украйна, от друга страна, по отношение на дял III (с изключение на разпоредбите относно третирането на граждани на трети държави, които са законно наети като работници на територията на другата страна) и дялове IV, V, VI и VII от него, както и на свързаните приложения и протоколи (ОВ L 278, 20.9.2014 г., стр. 1).
(2) Решение 2014/295/ЕС на Съвета от 17 март 2014 г. относно подписването от името на Европейския съюз и временното прилагане на Споразумението за асоцииране между Европейския съюз и Европейската общност за атомна енергия и техните държави-членки, от една страна, и Украйна, от друга страна, по отношение на преамбюла, член 1 и дялове I, II и VII от него (ОВ L 161, 29.5.2014 г., стр. 1).