Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014D0212

    Решение 2014/212/ОВППС на Съвета от 14 април 2014 година за изменение на Решение 2013/183/ОВППС относно ограничителни мерки срещу Корейската народнодемократична република

    OB L 111, 15.4.2014, p. 79–82 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 28/05/2016; заключение отменено от 32016D0849

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2014/212/oj

    15.4.2014   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    L 111/79


    РЕШЕНИЕ 2014/212/ОВППС НА СЪВЕТА

    от 14 април 2014 година

    за изменение на Решение 2013/183/ОВППС относно ограничителни мерки срещу Корейската народнодемократична република

    СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

    като взе предвид Договора за Европейския съюз, и по-специално член 29 от него,

    като взе предвид Решение 2013/183/ОВППС на Съвета от 22 април 2013 г. относно ограничителни мерки срещу Корейската народнодемократична република (1), и по-специално член 19 от него,

    като има предвид, че:

    (1)

    На 22 април 2013 г. Съветът прие Решение 2013/183/ОВППС.

    (2)

    В съответствие с член 22, параграф 2 от Решение 2013/183/ОВППС Съветът извърши преглед на списъците на лицата и образуванията, съдържащи се в приложение II и приложение III към Решение 2013/183/ОВППС, за които се прилагат член 13, параграф 1, букви б) и в) и член 15, параграф 1, букви б) и в) от посоченото решение. Заключението на Съвета беше, че с изключение на едно лице, посочено в приложение II, спрямо изброените лица и образувания следва да продължат да се прилагат мерките, предвидени в посоченото решение.

    (3)

    В допълнение вписването за едно образувание, посочено в приложение I следва да бъде заличено от приложение II.

    (4)

    Освен това член 22 следва да бъде изменен.

    (5)

    В допълнение на 31 декември 2013 г. Комитетът по санкциите, създаден съгласно Резолюция 1718 (2006) на Съвета за сигурност на ООН относно Корейската народнодемократична република, актуализира списъка на лицата и образуванията, които са обект на ограничителните мерки.

    (6)

    Списъците на лицата и образуванията, съдържащи се в приложения I и II към Решение 2013/183/ОВППС на Съвета, следва да бъдат съответно изменени,

    ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

    Член 1

    Решение 2013/183/ОВППС се изменя, както следва:

    1)

    в член 22, параграф 2 се заменя със следното:

    „2.   Мерките, посочени в член 13, параграф 1, букви б) и в) и член 15, параграф 1, букви б) и в), подлежат на редовен преглед и най-малко на всеки 12 месеца. Те спират да се прилагат спрямо съответните лица и образувания, ако Съветът реши съгласно процедурата, посочена в член 19, параграф 2, че условията за прилагането им вече не са налице.“

    2)

    Приложения I и II към Решение 2013/183/ОВППС се изменят, както е посочено в приложението към настоящото решение.

    Член 2

    Настоящото решение влиза в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

    Съставено в Люксембург на 14 април 2014 година.

    За Съвета

    Председател

    C. ASHTON


    (1)  ОВ L 111, 23.4.2013 г., стр. 52.


    ПРИЛОЖЕНИЕ

    1.   

    В приложение I към Решение 2013/183/ОВППС се вмъква следното заглавие:

    „Списък на лицата, посочени в член 13, параграф 1, буква а) и на лицата и образуванията, посочени в член 15, параграф 1, буква а)“.

    2.   

    В приложение I към Решение 2013/183/ОВППС подзаглавието „А. Списък на лицата, посочени в член 13, параграф 1, буква а)“ се заменя със следното подзаглавие:

    „А.

    Лица“.

    3.   

    Вписванията за лицата, съдържащи се в приложение I към Решение 2013/183/ОВППС, се заменят с вписванията по-долу:

     

    Име

    Псевдоним

    Дата на раждане

    Дата на посочване

    Друга информация

    „1.

    Chang Myong- Chin

    Jang Myong-Jin

    Дата на раждане: 19 февруари 1968 г.;

    друга възможна дата на раждане: 1965 г. или 1966 г.

    22.1.2013 г.

    Главен управител на площадката за изстрелване на спътници в Сохе и ръководител на центъра за изстрелване, от който са извършени извежданията на спътници на 13 април и 12 декември 2012 г.

    2.

    Ra Ky'ong-Su

    Ra Kyung-Su

    Дата на раждане: 4 юни 1954 г.

    Паспорт: 645120196

    22.1.2013 г.

    Ra Ky'ong-Su е служител в банка Tanchon Commercial Bank (TCB). В качеството си на такъв е спомагал за операциите на TCB. Tanchon беше посочена от Комитета по санкциите през април 2009 г. като основното финансово образувание на КНДР за търговия с конвенционални оръжия, балистични ракети и изделия, свързани със сглобяването и производството на такива оръжия.

    3.

    Kim Kwang-il

     

    Дата на раждане: 1 септември 1969 г.;

    Паспорт: PS381420397

    22.1.2013 г.

    Kim Kwang-il е служител в банка Tanchon Commercial Bank (TCB). В качеството си на такъв е спомагал за операциите на TCB и на Korea Mining Development Trading Corporation (KOMID). Tanchon беше посочена от Комитета по санкциите през април 2009 г. като основното финансово образувание на КНДР за търговия с конвенционални оръжия, балистични ракети и изделия, свързани със сглобяването и производството на такива оръжия. Корпорация KOMID беше посочена от Комитета по санкциите през април 2009 г. и е основният търговец на оръжие в КНДР и основният износител на изделия и оборудване, свързани с балистични ракети и конвенционални оръжия.“

    4.   

    В приложение I към Решение 2013/183/ОВППС подзаглавието „Б. Списък на образуванията, посочени в член 15, параграф 1, буква а)“ се заменя със следното подзаглавие:

    „Б.

    Образувания“.

    5.   

    Вписванията за образуванията, съдържащи се в приложение I към Решение 2013/183/ОВППС, се заменят с вписванията по-долу:

     

    Наименование

    Друго наименование

    Местоположение

    Дата на посочване

    Друга информация

    „1.

    Korea Ryonha Machinery Joint Venture Corporation

    Chosun Yunha Machinery Joint Operation Company; Korea Ryenha Machinery J/V Corporation; Ryonha Machinery Joint Venture Corporation; Ryonha Machinery Corporation; Ryonha Machinery; Ryonha Machine Tool; Ryonha Machine Tool Corporation; Ryonha Machinery Corp; Ryonhwa Machinery Joint Venture Corporation; Ryonhwa Machinery JV; Huichon Ryonha Machinery General Plant; Unsan; Unsan Solid Tools; и Millim Technology Company

    Tongan-dong, Central District, Pyongyang, DPRK; Mangungdae- gu, Pyongyang, DPRK; Mangyongdae District, Pyongyang, DPRK.

    Имейл адреси: ryonha@silibank.com; sjc-117@hotmail.com; и millim@silibank.com

    Телефони: 850-2-18111; 850-2-18111-8642; и 850 2 18111-3818642

    Факс: 850 2 381-4410

    22.1.2013 г.

    Korea Ryonbong General Corporation е дружеството майка на Korea Ryonha Machinery Joint Venture Corporation. Korea Ryonbong General Corporation беше посочена от Комитета по санкциите през април 2009 г. и е конгломерат в отбранителната промишленост, специализиран в покупки в полза на предприятията от отбранителната промишленост на КНДР и в подкрепа на държавните продажби, свързани с военния сектор.“

    6.   

    Изброените по-долу лице и образувание се заличават от списъка, съдържащ се в приложение II към Решение 2013/183/ОВППС:

    A.

    Лица

    1.

    Chang Song-taek

    Б.

    Образувания

    1.

    Korea Complex Equipment Import Corporation


    Top