EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013R0302

Регламент за изпълнение (ЕС) № 302/2013 на Комисията от 27 март 2013 година за изменение на Регламент (ЕО) № 616/2007 за откриване и управление на тарифни квоти на Общността за птиче месо с произход от Бразилия, Тайланд и други трети страни

OB L 90, 28.3.2013, p. 86–89 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Този документ е публикуван в специално издание (HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2020; заключение отменено от 32020R0760

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2013/302/oj

28.3.2013   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 90/86


РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) № 302/2013 НА КОМИСИЯТА

от 27 март 2013 година

за изменение на Регламент (ЕО) № 616/2007 за откриване и управление на тарифни квоти на Общността за птиче месо с произход от Бразилия, Тайланд и други трети страни

ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 1234/2007 на Съвета от 22 октомври 2007 г. за установяване на обща организация на селскостопанските пазари и относно специфични разпоредби за някои земеделски продукти (Общ регламент за ООП) (1), и по-специално член 144, параграф 1 и член 148 във връзка с член 4 от него,

като има предвид, че:

(1)

Регламент (ЕО) № 616/2007 на Комисията (2) определя начина за управление на тарифни квоти за птиче месо с произход от Бразилия, Тайланд и други трети страни.

(2)

Минималните и максималните количества, приложими към заявленията за права за внос и за лицензии за внос, следва да бъдат изменени и хармонизирани, за да се избегнат несъответствия.

(3)

С оглед подобряването и хармонизирането на управлението на квотите, следва да бъде адаптирана гаранцията за някои квоти и валидността на лицензиите за внос, а лицензиите за внос за някои групи следва да не могат да бъдат прехвърляни.

(4)

В приложението следва да се уточни, че разпределянето на някои тарифни квоти за други страни следва в някои случаи да включва също или Бразилия, или Тайланд.

(5)

Поради това Регламент (ЕО) № 616/2007 следва да бъде съответно изменен.

(6)

Управителният комитет за общата организация на селскостопанските пазари не е представил становище в срока, определен от неговия председател,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Регламент (ЕО) № 616/2007 се изменя, както следва:

1)

Член 4 се изменя, както следва:

а)

параграф 5 се заменя със следното:

„5.   Всяко заявление за лицензия за внос или за право на внос трябва да спазва изискването за минимално количество в тонове, както и изискването за максимален процент от наличното количество за съответния квотен период или подпериод. Тези изисквания за всяка отделна квота са определени в приложение I.“

б)

параграф 7 се заменя със следното:

„7.   Заявлението за лицензии и лицензията съдържат в клетка 20 един от текстовете, посочени в приложение II, част А.

Лицензията съдържа в клетка 24 един от текстовете, посочени в приложение II, част Б.

За групи с номера 3 и 6А, както и за 6Б, квота с пореден номер 09.4262, клетка 24 от лицензията съдържа един от текстовете, посочени в приложение II, част В.

За група 8 и за група 6Б, квота с пореден номер 09.4261, клетка 24 от лицензията съдържа един от текстовете, посочени в приложение II, част Г.

За група 6Б квотите с поредни номера 09.4263, 09.4264 и 09.4265, лицензията съдържа в клетка 24 един от текстовете, посочени в приложение II, част Д.“

2)

В член 5, параграф 2 се заменя със следното:

„2.   При подаване на заявление за лицензия за групи с номера 2, 3, 6А, 6Б и 8 се внася гаранция от 50 EUR за всеки 100 kg. За групи 1, 4А, 4Б и 7 гаранцията се определя на 10 EUR за всеки 100 kg, а за заявленията за права за внос относно групи 5А и 5Б гаранцията се определя на 35 EUR за 100 kg.“

3)

Член 7 се заменя със следното:

„Член 7

1.   Чрез дерогация от член 22 от Регламент (ЕО) № 376/2008 на Комисията (3) лицензиите за внос и правата за внос са валидни от първия ден на квотния период или подпериод, за който е подадено заявлението, до 30 юни на същия квотен период.

Същевременно лицензиите за група 5А и група 5Б са валидни в продължение на 15 работни дни от действителната дата на издаване на лицензията в съответствие с член 22, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 376/2008.

2.   Чрез дерогация от член 8, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 376/2008 не могат да бъдат прехвърляни права, произтичащи от лицензии за групи, различни от групи 5А и 5Б.

3.   Без да се засяга член 8, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 376/2008, прехвърлянето на права, произтичащи от лицензиите за групи 5А и 5Б, се ограничава до правоприемници, които отговарят на условията за допустимост, формулирани в член 5 от Регламент (ЕО) № 1301/2006 и в член 4, параграфи 1 и 2 от настоящия регламент.

4)

Приложение I се заменя с текста, съдържащ се в приложение I към настоящия регламент.

5)

Приложение II към настоящия регламент се добавя като част Д от приложение II.

Член 2

Настоящият регламент влиза в сила на третия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.

Съставено в Брюксел на 27 март 2013 година.

За Комисията

Председател

José Manuel BARROSO


(1)  ОВ L 299, 16.11.2007 г., стр. 1.

(2)  ОВ L 142, 5.6.2007 г., стр. 3.

(3)  ОВ L 114, 26.4.2008 г., стр. 3.“


ПРИЛОЖЕНИЕ I

„ПРИЛОЖЕНИЕ I

Птиче месо, осолено или в саламура  (1)

Държава

Група №

Периодичност на управление

Пореден номер

Код по КН

Мито

Годишно количество

(в тонове)

Минимално количество за заявление

Максимален дял за заявление

Бразилия

1

На тримесечие

09.4211

ex 0210 99 39

15,4 %

170 807

100 t

10 %

Тайланд

2

На тримесечие

09.4212

ex 0210 99 39

15,4 %

92 610

100 t

5 %

Други

3

Годишно

09.4213

ex 0210 99 39

15,4 %

828

10 t

10 %


Заготовки от птиче месо, различно от пуешко

Държава

Група №

Периодичност на управление

Пореден номер

Код по КН

Мито

Годишно количество

(в тонове)

Минимално количество за заявление

Максимален дял за заявление

Бразилия

4A

На тримесечие

09.4214

1602 32 19

8 %

79 477

100 t

10 %

09.4251

1602 32 11

630 EUR/t

15 800

100 t

10 %

09.4252

1602 32 30

10,9 %

62 905

100 t

10 %

Годишно

09.4253

1602 32 90

10,9 %

295

10 t

100 %

Тайланд

5A

На тримесечие

09.4215

1602 32 19

8 %

160 033

100 t

10 %

09.4254

1602 32 30

10,9 %

14 000

100 t

10 %

09.4255

1602 32 90

10,9 %

2 100

10 t

10 %

09.4256

1602 39 29

10,9 %

13 500

100 t

10 %

Годишно

09.4257

1602 39 21

630 EUR/t

10

10 t

100 %

09.4258

ex 1602 39 85 (2)

10,9 %

600

10 t

100 %

09.4259

ex 1602 39 85 (3)

10,9 %

600

10 t

100 %

Други

6A

На тримесечие

09.4216

1602 32 19

8 %

11 443

10 t

10 %

09.4260

1602 32 30

10,9 %

2 800

10 t

10 %

Годишно

09.4261 (4)

1602 32 11

630 EUR/t

340

10 t

100 %

09.4262

1602 32 90

10,9 %

470

10 t

100 %

09.4263 (5)

1602 39 29

10,9 %

220

10 t

100 %

09.4264 (5)

ex 1602 39 85 (2)

10,9 %

148

10 t

100 %

09.4265 (5)

ex 1602 39 85 (3)

10,9 %

125

10 t

100 %


Заготовки от пуешко месо

Държава

Група №

Периодичност на управление

Пореден номер

Код по КН

Мито

Годишно количество

(в тонове)

Минимално количество за заявление

Максимален дял за заявление

Бразилия

7

На тримесечие

09.4217

1602 31

8,5 %

92 300

100 t

10 %

Други

8

На тримесечие

09.4218

1602 31

8,5 %

11 596

10 t

10 %“


(1)  Приложимостта на преференциалния режим се определя въз основа на кода по КН и при условие че въпросното осолено месо или месо в саламура е птиче месо, включено в код по КН 0207.

(2)  Преработено месо от патици, гъски, токачки, съдържащо тегловно 25 % или повече, но по-малко от 57 % месо или карантии от домашни птици.

(3)  Преработено месо от патици, гъски и токачки, съдържащо тегловно по-малко от 25 % месо или карантии от домашни птици.

(4)  Различни от Бразилия, включително Тайланд.

(5)  Различни от Тайланд, включително Бразилия.


ПРИЛОЖЕНИЕ II

„E.

Текстове, посочени в член 4, параграф 7, пета алинея:

на български

:

Не следва да се използва за продукти с произход от Тайланд в съответствие с Регламент (ЕО) № 616/2007.

на испански

:

No puede utilizarse para productos originarios de Tailandia en aplicación del Reglamento (CE) no 616/2007.

на чешки

:

Nepoužije se u produktů pocházejících z Thajska v souladu s nařízením (ES) č. 616/2007.

на датски

:

Kan ikke anvendes for produkter med oprindelse i Thailand i henhold til forordning (EF) nr. 616/2007.

на немски

:

Gemäß der Verordnung (EG) Nr. 616/2007 nicht verwendbar für Erzeugnisse mit Ursprung in Thailand.

на естонски

:

Ei ole kasutatav Tai päritolu toodete puhul vastavalt määrusele (EÜ) nr 616/2007.

на гръцки

:

Δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τα προϊόντα καταγωγής Ταϊλάνδης κατ’ εφαρμογή του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 616/2007.

на английски

:

Not to be used for products originating in Thailand pursuant to Regulation (ЕС) No 616/2007.

на френски

:

N’est pas utilisable pour des produits originaires de Thaïlande en application du règlement (CE) no 616/2007.

на италиански

:

Da non utilizzare per prodotti originari della Tailandia in applicazione del regolamento (CE) n. 616/2007.

на латвийски

:

Piemērojot Regulu (EK) Nr. 616/2007, neizmanto Taizemes izcelsmes produktiem.

на литовски

:

Nenaudojama produktams, kurių kilmės šalys yra Tailandas, taikant Reglamentą (EB) Nr. 616/2007.

на унгарски

:

Nem alkalmazandó a Thaiföldről származó termékekre a 616/2007/EK rendelet alapján.

на малтийски

:

Ma jistax jintuża għall-prodotti li joriġinaw mit-Tajlandja, b’applikazzjoni tar-Regolament (KE) Nru 616/2007.

на нидерландски

:

Mag niet worden gebruikt voor producten van oorspong uit Thailand overeenkomstig Verordening (EG) nr. 616/2007.

на полски

:

Nie stosuje się w przypadku produktów pochodzących z Tajlandii zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 616/2007.

на португалски

:

Não utilizável para produtos originários da Tailândia, em aplicação do Regulamento (CE) n.o 616/2007.

на румънски

:

Nu se utilizează pentru produsele originare din Thailanda în aplicarea Regulamentului (CE) nr. 616/2007.

на словашки

:

Podľa nariadenia (ES) č. 616/2007 nepoužívať pre výrobky pochádzajúce z Thajska.

на словенски

:

V skladu z Uredbo (ES) št. 616/2007 se ne uporablja za proizvode s poreklom iz Tajske.

на фински

:

Ei voimassa Thaimaasta peräisin olevien tuotteiden osalta asetuksen (EY) N:o 616/2007 mukaisesti.

на шведски

:

Får inte användas för produkter med ursprung i Thailand i enlighet med förordning (EG) nr 616/2007.“


Top