Scegli le funzioni sperimentali da provare

Questo documento è un estratto del sito web EUR-Lex.

Documento 32013R0049

Регламент (ЕС) № 49/2013 на Съвета от 22 януари 2013 година за изменение на Регламент (ЕС) № 1284/2009 за налагане на някои специфични ограничителни мерки спрямо Република Гвинея

OB L 20, 23.1.2013, pagg. 25–28 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Този документ е публикуван в специално издание (HR)

Stato giuridico del documento In vigore

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/49(1)/oj

23.1.2013   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 20/25


РЕГЛАМЕНТ (ЕС) № 49/2013 НА СЪВЕТА

от 22 януари 2013 година

за изменение на Регламент (ЕС) № 1284/2009 за налагане на някои специфични ограничителни мерки спрямо Република Гвинея

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 215, параграфи 1 и 2 от него,

като взе предвид Решение 2012/665/ОВППС на Съвета от 26 октомври 2012 г. за изменение на Решение 2010/638/ОВППС за налагане на ограничителни мерки срещу Република Гвинея (1),

като взе предвид съвместното предложение на Върховния представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност и на Европейската комисия,

като има предвид, че:

(1)

С Регламент (ЕС) № 1284/2009 (2) бяха наложени някои ограничителни мерки спрямо Република Гвинея в съответствие с Обща позиция 2009/788/ОВППС на Съвета (3), която впоследствие беше отменена и заменена с Решение 2010/638/ОВППС на Съвета (4), в отговор на тежките репресии от страна на силите за сигурност срещу политическите демонстранти в Конакри на 28 септември 2009 г.

(2)

На 26 октомври 2012 г. Съветът прие Решение 2012/665/ОВППС, което измени Решение 2010/638/ОВППС по отношение на обхвата на мерките, свързани с военно оборудване и оборудване, което може да бъде използвано за вътрешна репресия.

(3)

Някои аспекти от тези мерки попадат в обхвата на Договора и следователно за тяхното прилагане е необходим нормативен акт на равнището на Съюза, по-специално с цел да се осигури еднаквото им прилагане от страна на икономическите оператори във всички държави-членки.

(4)

Регламент (ЕС) № 1284/2009 следва да бъде съответно изменен,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Регламент (ЕС) № 1284/2009 се изменя, както следва:

1)

Член 4 се изменя както следва:

а)

в параграф 1 се добавят следните букви:

„ж)

продажбата, доставката, трансфера или износа на експлозиви и свързано с тях оборудване, както е изброено в точка 4 от приложение I, предназначено единствено за граждански цели в областта на минното дело и инвестициите в инфраструктура, при условие че складирането и употребата на експлозивите и свързаното с тях оборудване и услуги са контролирани и проверявани от независим орган и доставчиците на определените услуги са определени;

з)

предоставянето на финансиране, финансова помощ, техническа помощ, брокерски услуги или други услуги, свързани с взривни вещества и свързаното с тях оборудване, предназначени единствено за граждански цели в областта на минното дело и инфраструктурните инвестиции, при условие че съхранението и използването на взривни вещества и свързаното с тях оборудване и услуги се контролират и проверяват от независим орган и че доставчиците на съответните услуги са идентифицирани.“;

б)

добавя се следният параграф:

„3.   Съответната държава-членка информира другите държави-членки най-малко две седмици по-рано за намерението си да даде разрешението, посочено в параграф 1, букви ж) и з).“

2)

Приложение III се заменя с приложението към настоящия регламент.

Член 2

Настоящият регламент влиза в сила в деня след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

Съставено в Брюксел на 22 януари 2013 година.

За Съвета

Председател

M. NOONAN


(1)  ОВ L 299, 27.10.2012 г., стр. 45.

(2)  ОВ L 346, 23.12.2009 г., стр. 26.

(3)  ОВ L 281, 28.10.2009 г., стр. 7.

(4)  ОВ L 280, 26.10.2010 г., стр. 10.


ПРИЛОЖЕНИЕ

„ПРИЛОЖЕНИЕ III

Уебсайтове за информация относно компетентните органи, посочени в членове 4, 8 и 9, член 10, параграф 1 и членове 12 и 17, и адрес за уведомления на Европейската комисия

A.   Компетентни органи в отделните държави-членки:

 

БЕЛГИЯ

http://www.diplomatie.be/eusanctions

 

БЪЛГАРИЯ

http://www.mfa.bg/en/pages/135/index.html

 

ЧЕШКА РЕПУБЛИКА

http://www.mfcr.cz/mezinarodnisankce

 

ДАНИЯ

http://um.dk/da/politik-og-diplomati/retsorden/sanktioner/

 

ГЕРМАНИЯ

http://www.bmwi.de/BMWi/Navigation/Aussenwirtschaft/Aussenwirtschaftsrecht/embargos.html

 

ЕСТОНИЯ

http://www.vm.ee/est/kat_622/

 

ИРЛАНДИЯ

http://www.dfa.ie/home/index.aspx?id=28519

 

ГЪРЦИЯ

http://www.mfa.gr/en/foreign-policy/global-issues/international-sanctions.html

 

ИСПАНИЯ

http://www.maec.es/es/MenuPpal/Asuntos/Sanciones%20Internacionales/Paginas/Sanciones_%20Internacionales.aspx

 

ФРАНЦИЯ

http://www.diplomatie.gouv.fr/autorites-sanctions/

 

ИТАЛИЯ

http://www.esteri.it/MAE/IT/Politica_Europea/Deroghe.htm

 

КИПЪР

http://www.mfa.gov.cy/sanctions

 

ЛАТВИЯ

http://www.mfa.gov.lv/en/security/4539

 

ЛИТВА

http://www.urm.lt/sanctions

 

ЛЮКСЕМБУРГ

http://www.mae.lu/sanctions

 

УНГАРИЯ

http://www.kulugyminiszterium.hu/kum/hu/bal/Kulpolitikank/nemzetkozi_szankciok/

 

МАЛТА

http://www.doi.gov.mt/EN/bodies/boards/sanctions_monitoring.asp

 

НИДЕРЛАНДИЯ

www.rijksoverheid.nl/onderwerpen/internationale-vrede-en-veiligheid/sancties

 

АВСТРИЯ

http://www.bmeia.gv.at/view.php3?f_id=12750&LNG=en&version=

 

ПОЛША

http://www.msz.gov.pl

 

ПОРТУГАЛИЯ

http://www.min-nestrangeiros.pt

 

РУМЪНИЯ

http://www.mae.ro/node/1548

 

СЛОВЕНИЯ

http://www.mzz.gov.si/si/zunanja_politika_in_mednarodno_pravo/zunanja_politika/mednarodna_varnost/omejevalni_ukrepi/

 

СЛОВАКИЯ

http://www.foreign.gov.sk

 

ФИНЛАНДИЯ

http://formin.finland.fi/kvyhteistyo/pakotteet

 

ШВЕЦИЯ

http://www.ud.se/sanktioner

 

ОБЕДИНЕНО КРАЛСТВО

www.fco.gov.uk/competentauthorities

Б.   Адрес за уведомления или друга комуникация с Европейската комисия:

European Commission

Service for Foreign Policy Instruments (FPI)

EEAS 02/309

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË“.


In alto