10.6.2013
|
BG
|
Официален вестник на Европейския съюз
|
L 158/368
|
ДИРЕКТИВА 2013/25/ЕC НА СЪВЕТА
от 13 май 2013 година
за адаптиране на някои директиви в областта на правото на установяване и свободното предоставяне на услуги поради присъединяването на Република Хърватия
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Договора за присъединяване на Хърватия, и по-специално член 3, параграф 4 от него,
като взе предвид Акта за присъединяване на Хърватия, и по-специално член 50 от него,
като взе предвид предложението на Европейската комисия,
като има предвид, че:
(1)
|
Съгласно член 50 от Акта за присъединяване на Хърватия, когато актове на институциите, приети преди присъединяването, изискват адаптация, дължаща се на присъединяването, и необходимите адаптации не са предвидени в посочения Акт за присъединяване или в неговите приложения, Съветът, с квалифицирано мнозинство, по предложение на Комисията, приема необходимите за целта актове, ако първоначалният акт не е приет от Комисията.
|
(2)
|
В Заключителния акт на конференцията, на която бе съставен и приет Договорът за присъединяване на Хърватия, бе посочено, че високодоговарящите се страни са постигнали политическо споразумение относно определен брой наложени от присъединяването адаптации на актове, приети от институциите, и приканват Съвета и Комисията да приемат тези адаптации преди присъединяването, допълнени и актуализирани, където е необходимо, за да бъде отчетено развитието на правото на Съюза.
|
(3)
|
Поради това директиви 74/557/ЕИО (1), 77/249/ЕИО (2), 98/5/ЕО (3) и 2005/36/ЕО (4) следва да бъдат съответно изменени,
|
ПРИЕ НАСТОЯЩАТА ДИРЕКТИВА:
Член 1
Директиви 74/557/ЕИО, 77/249/ЕИО, 98/5/ЕО и 2005/36/ЕО се изменят съгласно предвиденото в приложението към настоящата директива.
Член 2
1. Държавите членки приемат и публикуват най-късно до датата на присъединяване на Хърватия към Съюза законовите, подзаконовите и административните разпоредби, необходими, за да се съобразят с настоящата директива. Те незабавно съобщават на Комисията текста на тези разпоредби.
Те прилагат тези разпоредби от датата на присъединяване на Хърватия към Съюза.
Когато държавите членки приемат тези мерки, в тях се съдържа позоваване на настоящата директива или то се извършва при официалното им публикуване. Условията и редът на позоваване се определят от държавите членки.
2. Държавите членки съобщават на Комисията текста на основните разпоредби от националното законодателство, които приемат в областта, уредена с настоящата директива.
Член 3
Настоящата директива влиза в сила, при условие че Договорът за присъединяване на Хърватия влезе в сила, от датата на влизането му в сила.
Член 4
Адресати на настоящата директива са държавите членки.
Съставено в Брюксел на 13 май 2013 година.
За Съвета
Председател
S. COVENEY
(1) Директива 74/557/ЕИО на Съвета от 4 юни 1974 година за реализиране на свободата на установяване и свободното предоставяне на услуги по отношение на дейности на самостоятелно заети лица и на посредници в търговията и в разпространението на токсични продукти (ОВ L 307, 18.11.1974 г., стр. 5).
(2) Директива 77/249/ЕИО на Съвета от 22 март 1977 година относно улесняване на ефективното упражняване от адвокатите на свободата на предоставяне на услуги (ОВ L 78, 26.3.1977 г., стр. 17).
(3) Директива 98/5/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 16 февруари 1998 година относно улесняване на постоянното упражняване на адвокатската професия в държава-членка, различна от държавата, в която е придобита квалификацията (ОВ L 77, 14.3.1998 г., стр. 36).
(4) Директива 2005/36/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 7 септември 2005 година относно признаването на професионални квалификации (ОВ L 255, 30.9.2005 г., стр. 22).
ПРИЛОЖЕНИЕ
ЧАСТ А
ВЗАИМНО ПРИЗНАВАНЕ НА ПРОФЕСИОНАЛНИТЕ КВАЛИФИКАЦИИ
Директива 2005/36/ЕО се изменя, както следва:
1.
|
В член 49, параграф 2, първа алинея се вмъква следната буква:
„ба)
|
1 юли 2013 г. за Хърватия;“;
|
|
2.
|
Приложение V се изменя, както следва:
а)
|
Раздел V.1 се изменя, както следва:
i)
|
в таблицата, в точка 5.1.1, след вписването за Франция се вмъква следното:
„Hrvatska
|
Diploma „doktor medicine/doktorica medicine“
|
Medicinski fakulteti sveučilišta u Republici Hrvatskoj
|
|
1 юли 2013 г.“
|
|
ii)
|
в таблицата, в точка 5.1.2, след вписването за Франция се вмъква следното:
„Hrvatska
|
Diploma o specijalističkom usavršavanju
|
Ministarstvo nadležno za zdravstvo
|
1 юли 2013 г.“
|
|
iii)
|
в таблиците в точка 5.1.3, след съответните вписвания за Франция се вмъкват следните вписвания.
—
|
в таблицата за „Анестезиология“ и „Обща хирургия“:
„Hrvatska
|
Anesteziologija, reanimatologija i intenzivna medicina
|
Opća kirurgija“;
|
|
—
|
в таблицата за „Неврохирургия“ и „Акушерство и гинекология“:
„Hrvatska
|
Neurokirurgija
|
Ginekologija i opstetricija“;
|
|
—
|
в таблицата за „Обща медицина (вътрешни болести)“ и „Офталмология“:
„Hrvatska
|
Opća interna medicina
|
Oftalmologija i optometrija“;
|
|
—
|
в таблицата за „Оториноларингология“ и „Педиатрия“:
„Hrvatska
|
Otorinolaringologija
|
Pedijatrija“;
|
|
—
|
в таблицата за „Пневмология и фтизиатрия“ и „Урология“:
„Hrvatska
|
Pulmologija
|
Urologija“;
|
|
—
|
в таблицата за „Ортопедия“ и „Патоанатомия“:
„Hrvatska
|
Ortopedija i traumatologija
|
Patologija“;
|
|
—
|
в таблицата за „Неврология“ и „Психиатрия“:
„Hrvatska
|
Neurologija
|
Psihijatrija“;
|
|
—
|
в таблицата за „Образна диагностика“ и „Лъчелечение“:
„Hrvatska
|
Klinička radiologija
|
Onkologija i radioterapija“;
|
|
—
|
в таблицата за „Пластична хирургия“ и „Клинична биология“:
„Hrvatska
|
Plastična, rekonstrukcijska i estetska kirurgija“
|
|
|
—
|
в таблицата за „Микробиология – бактериология“ и „Биохимия“:
„Hrvatska
|
Klinička mikrobiologija“
|
|
|
—
|
в таблицата за „Имунология“ и „Гръдна хирургия“:
„Hrvatska
|
Alergologija i klinička imunologija“
|
|
|
—
|
в таблицата за „Детска хирургия“ и „Съдова хирургия“;
„Hrvatska
|
Dječja kirurgija
|
Vaskularna kirurgija“;
|
|
—
|
в таблицата за „Кардиология“ и „Гастроентерология“:
„Hrvatska
|
Kardiologija
|
Gastroenterologija“;
|
|
—
|
в таблицата за „Ревматология“ и „Обща хематология“:
„Hrvatska
|
Reumatologija
|
Hematologija“;
|
|
—
|
в таблицата за „Ендокринология“ и „Физиотерапия“:
„Hrvatska
|
Endokrinologija i dijabetologija
|
Fizikalna medicina i rehabilitacija“;
|
|
—
|
в таблицата за „Невропсихиатрия“ и „Кожни и венерически болести“:
„Hrvatska
|
|
Dermatologija i venerologija“;
|
|
—
|
в таблицата за „Радиология“ и „Детска психиатрия“:
„Hrvatska
|
Klinička radiologija
|
Dječja i adolescentna psihijatrija“;
|
|
—
|
в таблицата за „Гериатрия“ и „Нефрология“:
|
—
|
в таблицата за „Инфекциозни болести“ и „Социална медицина“:
„Hrvatska
|
Infektologija
|
Javnozdravstvena medicina“;
|
|
—
|
в таблицата за „Фармакология“ и „Трудова медицина“:
„Hrvatska
|
Klinička farmakologija s toksikologijom
|
Medicina rada i športa“;
|
|
—
|
в таблицата за „Алергология“ и „Нуклеарна медицина“:
„Hrvatska
|
Alergologija i klinička imunologija
|
Nuklearna medicina“;
|
|
—
|
в таблицата за „Лицево-челюстна хирургия (основно обучение на лекари)“:
„Hrvatska
|
Maksilofacijalna kirurgija“;
|
|
—
|
в таблицата за „Клинична хематология“:
|
—
|
в таблицата за „Стоматология“ и „Дерматология“:
|
—
|
в таблицата за „Венерология“ и „Тропическа медицина“:
|
—
|
в таблицата за „Висцерална хирургия“ и „Спешна медицина“;
„Hrvatska
|
Abdominalna kirurgija
|
Hitna medicina“;
|
|
—
|
в таблицата за „Клинична неврофизиология“ и „Дентална, орална и лицево-челюстна хирургия (базово обучение по медицина и дентална медицина)“:
|
—
|
в таблицата за „Медицинска онкология“ и „Медицинска генетика“:
|
|
iv)
|
таблицата в точка 5.1.4 след вписването за Франция се вмъква следното:
„Hrvatska
|
Diploma o specijalističkom usavršavanju
|
specijalist obiteljske medicine
|
1 юли 2013 г.“;
|
|
|
б)
|
в таблицата в раздел V.2, точка 5.2.2, след вписването за Франция се вмъква следното:
„Hrvatska
|
1.
|
Svjedodžba „medicinska sestra opće njege/medicinski tehničar opće njege“
|
2.
|
Svjedodžba
„prvostupnik (baccalaureus) sestrinstva/prvostupnica (baccalaurea) sestrinstva“
|
|
1.
|
Srednje strukovne škole koje izvode program za stjecanje kvalifikacije „medicinska sestra opće njege/medicinski tehničar opće njege“
|
2.
|
Medicinski fakulteti sveučilišta u Republici Hrvatskoj
Sveučilišta u Republici Hrvatskoj
Veleučilišta u Republici Hrvatskoj
|
|
1.
|
medicinska sestra opće njege/medicinski tehničar opće njege
|
2.
|
prvostupnik (baccalaureus) sestrinstva/prvostupnica (baccalaurea) sestrinstva
|
|
1 юли 2013 г.“;
|
|
в)
|
в таблицата в раздел V.3, точка 5.3.2, след вписването за Франция се вмъква следното:
„Hrvatska
|
Diploma „doktor dentalne medicine/doktorica dentalne medicine“
|
Fakulteti sveučilišta u Republici Hrvatskoj
|
|
doktor dentalne medicine/doktorica dentalne medicine
|
1 юли 2013 г.“;
|
|
г)
|
в таблицата в раздел V.4, точка 5.4.2, след вписването за Франция се вмъква следното:
„Hrvatska
|
Diploma „doktor veterinarske medicine/doktorica veterinarske medicine“
|
Veterinarski fakultet Sveučilišta u Zagrebu
|
|
1 юли 2013 г.“;
|
|
д)
|
в таблицата в раздел V.5, точка 5.5.2, след вписването за Франция се вмъква следното:
„Hrvatska
|
Svjedodžba
„prvostupnik (baccalaureus) primaljstva/sveučilišna prvostupnica (baccalaurea) primaljstva“
|
—
|
Medicinski fakulteti sveučilišta u Republici Hrvatskoj
|
—
|
Sveučilišta u Republici Hrvatskoj
|
—
|
Veleučilišta i visoke škole u Republici Hrvatskoj
|
|
prvostupnik (baccalaureus) primaljstva/prvostupnica (baccalaurea) primaljstva
|
1 юли 2013 г.“;
|
|
е)
|
в таблицата в раздел V.6, точка 5.6.2, след вписването за Франция се вмъква следното:
„Hrvatska
|
Diploma „magistar farmacije/magistra farmacije“
|
—
|
Farmaceutsko-biokemijski fakultet Sveučilišta u Zagrebu
|
—
|
Medicinski fakultet Sveučilišta u Splitu
|
—
|
Kemijsko-tehnološki fakultet Sveučilišta u Splitu
|
|
|
1 юли 2013 г.“;
|
|
ж)
|
в таблицата в раздел V.7, точка 5.7.1, след вписването за Франция се вмъква следното:
|
|
3.
|
В приложение VI след вписването за Франция се вмъква следното:
„Hrvatska
|
—
|
Диплома „magistar inženjer arhitekture i urbanizma/magistra inženjerka arhitekture i urbanizma“, издавана от Arhitektonski fakultet Sveučilišta u Zagrebu
|
—
|
Диплома „magistar inženjer arhitekture/magistra inženjerka arhitekture“, издавана от Građevinsko-arhitektonski fakultet Sveučilišta u Splitu
|
—
|
Диплома „magistar inženjer arhitekture/magistra inženjerka arhitekture“, издавана от Fakultet građevinarstva, arhitekture i geodezije Sveučilišta u Splitu
|
—
|
Диплома „diplomirani inženjer arhitekture“, издавана от Arhitektonski fakultet Sveučilišta u Zagrebu
|
—
|
Диплома „diplomirani inženjer arhitekture/diplomirana inženjerka arhitekture“, издавана от Građevinsko-arhitektonski fakultet Sveučilišta u Splitu
|
—
|
Диплома „diplomirani inženjer arhitekture/diplomirana inženjerka arhitekture“, издавана от Fakultet građevinarstva, arhitekture i geodezije Sveučilišta u Splitu
|
—
|
Диплома „diplomirani arhitektonski inženjer“, издавана от Arhitektonski fakultet Sveučilišta u Zagrebu
|
—
|
Диплома „inženjer“, издавана от Arhitektonski fakultet Sveučilišta u Zagrebu
|
—
|
Диплома „inženjer“, издавана от Arhitektonsko-građevinsko-geodetski fakultet Sveučilišta u Zagrebu за завършено обучение в Arhitektonski odjel Arhitektonsko-građevinsko-geodetskog fakulteta
|
—
|
Диплома „inženjer“, издавана от Tehnički fakultet Sveučilišta u Zagrebu за завършено обучение в Arhitektonski odsjek Tehničkog fakulteta
|
—
|
Диплома „inženjer“, издавана от Tehnički fakultet Sveučilišta u Zagrebu за завършено обучение в Arhitektonsko-inženjerski odjel Tehničkog fakulteta
|
—
|
Диплома „inženjer arhitekture“, издавана от Arhitektonski fakultet Sveučilišta u Zagrebu
|
Всички дипломи трябва да се придружават от свидетелство за членство в хърватската камара на архитектите (Hrvatska komora arhitekata), издадено от хърватската камара на архитектите, Загреб.
|
Трета академична година след присъединяването“
|
|
ЧАСТ Б
ПРАВНИ ПРОФЕСИИ
1.
|
В член 1, параграф 2 от Директива 77/249/ЕИО се добавя следното:
„Хърватия: Odvjetnik/Odvjetnica.“;
|
2.
|
В член 1, параграф 2, буква а) от Директива 98/5/ЕО след вписването за Франция се вмъква следното:
„Хърватия: Odvjetnik/Odvjetnica“.
|
ЧАСТ В
ТЪРГОВИЯ И РАЗПРОСТРАНЕНИЕ НА ТОКСИЧНИ ПРОДУКТИ
В приложението към Директива 74/557/ЕИО се добавя следното:
„—
|
Хърватия:
1.
|
Химикали/токсични продукти, регламентирани в Закона за химикалите (OG 150/05, 53/08, 49/11) и в подзаконовите актове, приети въз основа на посочения закон;
|
2.
|
Продукти за растителна защита, регламентирани в Закона за продуктите за растителна защита (OG 70/05) и в подзаконовите актове, приети въз основа на посочения закон.“.
|
|