This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013D0628
2013/628/EU: Council Decision of 22 October 2013 concerning the conclusion of the Agreement between the European Union and the Republic of Armenia on the facilitation of the issuance of visas
2013/628/ЕС: Решение на Съвета от 22 октомври 2013 година за сключване на Споразумението между Европейския съюз и Република Армения за улесняване на издаването на визи
2013/628/ЕС: Решение на Съвета от 22 октомври 2013 година за сключване на Споразумението между Европейския съюз и Република Армения за улесняване на издаването на визи
OB L 289, 31.10.2013, p. 1–1
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2013/628/oj
31.10.2013 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 289/1 |
РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА
от 22 октомври 2013 година
за сключване на Споразумението между Европейския съюз и Република Армения за улесняване на издаването на визи
(2013/628/ЕС)
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 77, параграф 2, буква а) във връзка с член 218, параграф 6, втора алинея, буква а) от него,
като взе предвид предложението на Европейската комисия,
като взе предвид одобрението на Европейския парламент,
като има предвид, че:
(1) |
В съответствие с Решение 2013/2/ЕС на Съвета (1) Споразумението между Европейския съюз и Република Армения за улесняване на издаването на визи (наричано по-долу „споразумението“) бе подписано на 17 декември 2012 г. при условие за сключването му на по-късна дата. |
(2) |
Споразумението следва да бъде одобрено. |
(3) |
Настоящото решение представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген, в които Обединеното кралство не участва в съответствие с Решение 2000/365/ЕО на Съвета от 29 май 2000 г. относно искането на Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия да участва в някои разпоредби от достиженията на правото от Шенген (2); следователно Обединеното кралство не участва в приемането на настоящото решение и не е обвързано от него, нито от неговото прилагане. |
(4) |
Настоящото решение представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген, в които Ирландия не участва в съответствие с Решение 2002/192/ЕО на Съвета от 28 февруари 2002 г. относно искането на Ирландия да участва в някои разпоредби от достиженията на правото от Шенген (3); следователно Ирландия не участва в приемането на настоящото решение и не е обвързана от него, нито от неговото прилагане. |
(5) |
В съответствие с членове 1 и 2 от Протокол № 22 относно позицията на Дания, приложен към Договора за Европейския съюз и към Договора за функционирането на Европейския съюз, Дания не участва в приемането на настоящото решение и не е обвързана от него, нито от неговото прилагане, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Споразумението между Европейския съюз и Република Армения за улесняване на издаването на визи се одобрява от името на Съюза.
Текстът на споразумението е приложен към настоящото решение.
Член 2
Председателят на Съвета извършва от името на Съюза нотификацията, предвидена в член 14, параграф 1 от споразумението (4).
Член 3
Настоящото решение влиза в сила в деня на приемането му.
Съставено в Люксембург на 22 октомври 2013 година.
За Съвета
Председател
L. LINKEVIČIUS
(1) ОВ L 3, 8.1.2013 г., стр. 1.
(2) ОВ L 131, 1.6.2000 г., стр. 43.
(3) ОВ L 64, 7.3.2002 г., стр. 20.
(4) Датата на влизане в сила на споразумението ще бъде публикувана в Официален вестник на Европейския съюз от Генералния секретариат на Съвета.