This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012R0155
Commission Implementing Regulation (EU) No 155/2012 of 21 February 2012 amending Annex I to Council Regulation (EEC) No 2658/87 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff
Регламент за изпълнение (ЕС) № 155/2012 на Комисията от 21 февруари 2012 година за изменение на приложение I към Регламент (ЕИО) № 2658/87 на Съвета относно тарифната и статистическа номенклатура и Общата митническа тарифа
Регламент за изпълнение (ЕС) № 155/2012 на Комисията от 21 февруари 2012 година за изменение на приложение I към Регламент (ЕИО) № 2658/87 на Съвета относно тарифната и статистическа номенклатура и Общата митническа тарифа
OB L 50, 23.2.2012 , pp. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
|
23.2.2012 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 50/1 |
РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) № 155/2012 НА КОМИСИЯТА
от 21 февруари 2012 година
за изменение на приложение I към Регламент (ЕИО) № 2658/87 на Съвета относно тарифната и статистическа номенклатура и Общата митническа тарифа
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕИО) № 2658/87 на Съвета от 23 юли 1987 г. относно тарифната и статистическа номенклатура и Общата митническа тарифа (1), и по-специално член 9, параграф 1, буква а) от него,
като има предвид, че:
|
(1) |
С Регламент за изпълнение (ЕС) № 620/2011 на Комисията (2) в приложение I към Регламент (ЕИО) № 2658/87 бяха въведени две нови подпозиции — 8528 71 15 и 8528 71 91 . С тях се обхващат микропроцесорни апарати, съдържащи модем за достъп до интернет, осигуряващи интерактивен обмен на информация, с възможност за приемане на телевизионни сигнали, т.нар. „set-top приставки с комуникационна функция“. Съгласно формулировката на подпозициите в тях се класират и апаратите, които включват средство за записване или възпроизводство, при условие че последните запазват основния си характер на set-top приставка, която изпълнява комуникационна функция. |
|
(2) |
В интерес на правната сигурност е необходимо да се изясни обхватът на тези нови подпозиции по отношение на понятията „модем“ и „интерактивен обмен на информация“. Поради това следва да се вмъкне допълнителна бележка в глава 85 на Комбинираната номенклатура, така че да се гарантира еднакво тълкуване на тези подпозиции на цялата територия на Съюза. |
|
(3) |
Поради това Регламент (ЕИО) № 2658/87 следва да бъде съответно изменен. |
|
(4) |
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Комитета по Митническия кодекс, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
В глава 85 от Комбинираната номенклатура, установена в приложение I към Регламент (ЕИО) № 2658/87, изменен с Регламент за изпълнение (ЕС) № 1006/2011 на Комисията (3), се добавя следната допълнителна забележка 3:
|
„3. |
Само за целите на подпозиции 8528 71 15 и 8528 71 91 понятието „модем“ обхваща устройства или оборудване, които модулират и демодулират входящи и изходящи сигнали, такива като V.90 или кабелни модеми, и други устройства, които използват сходни технологии за достъп до интернет, такива като WLAN, ISDN и Ethernet. Степента на достъп до интернет може да бъде ограничена от доставчика.
Апаратите от тези подпозиции трябва да позволяват процес на двупосочна комуникация или двупосочен поток на информация за целите на предоставянето на интерактивен обмен на информация. “ |
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 21 февруари 2012 година.
За Комисията, от името на председателя,
Algirdas ŠEMETA
Член на Комисията
(1) ОВ L 256, 7.9.1987 г., стр. 1.