EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012R0110

Регламент за изпълнение (ЕС) № 110/2012 на Комисията от 9 февруари 2012 година за изменение на приложение II към Решение 2007/777/ЕО и приложение I към Регламент (ЕО) № 798/2008 по отношение на вписванията за Южна Африка в списъците на трети държави или части от тях текст от значение за ЕИП

OB L 37, 10.2.2012, p. 50–54 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Този документ е публикуван в специално издание (HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021; заключение отменено от 32020R0692

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2012/110/oj

10.2.2012   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 37/50


РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) № 110/2012 НА КОМИСИЯТА

от 9 февруари 2012 година

за изменение на приложение II към Решение 2007/777/ЕО и приложение I към Регламент (ЕО) № 798/2008 по отношение на вписванията за Южна Африка в списъците на трети държави или части от тях

(текст от значение за ЕИП)

ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Директива 2002/99/ЕО на Съвета от 16 декември 2002 г. за установяване на ветеринарно-санитарни правила, регулиращи производството, преработката, разпространението и пускането на пазара на продукти от животински произход за консумация от човека (1), и по-специално член 8, уводното изречение, член 8, точка 1, алинея първа и член 8, точка 4 от нея,

като взе предвид Директива 2009/158/ЕО на Съвета от 30 ноември 2009 г. относно ветеринарно-санитарните изисквания за вътреобщностната търговия и вноса от трети държави на домашни птици и яйца за люпене (2), и по специално член 23, параграф 1 и член 24, параграф 2 от нея,

като има предвид, че:

(1)

С Решение 2007/777/ЕО на Комисията от 29 ноември 2007 г. за определяне на ветеринарно-санитарни и здравни изисквания и образци на сертификати за внос от трети страни на определени месни продукти и обработени стомаси, пикочни мехури и черва за консумация от човека и за отмяна на Решение 2005/432/ЕО (3) се определят правила за вноса в Съюза и транзита и складирането в Съюза на пратки от месни продукти и пратки от обработени стомаси, пикочни мехури и черва, определени в Регламент (ЕО) № 853/2004 на Европейския парламент и на Съвета от 29 април 2004 г. относно определяне на специфични хигиенни правила за храните от животински произход (4).

(2)

С Решение 2007/777/ЕО се определят също списъци на трети държави и части от тях, от които се разрешава такъв внос, транзит и складиране в Съюза, както и образците на здравни и ветеринарно-санитарни сертификати и разпоредбите по отношение на произхода и видовете обработка, които се изискват за посочените внасяни продукти.

(3)

С Регламент (ЕО) № 798/2008 на Комисията от 8 август 2008 г. за установяване на списък от трети страни, територии, зони или подразделения, от които са разрешени вносът и транзитът през Общността на домашни птици и продукти от домашни птици, и относно изискванията за ветеринарно сертифициране (5) се определят изискванията за ветеринарно сертифициране по отношение на вноса и транзита, в това число складирането при транзит, през Съюза на домашни птици, яйца за люпене, еднодневни пилета и яйца, свободни от определени патогени, както и на месо, мляно месо и механично отделено месо от домашни птици, включително от щраусови птици и пернат дивеч, яйца и яйчни продукти. В посочения регламент се предвижда посочените стоки да бъдат внасяни в Съюза само от трети държави, територии, зони или подразделения, изброени в част 1 на приложение I към същия регламент.

(4)

Също така в Регламент (ЕО) № 798/2008 се определят условията, при които дадена трета държава, територия, зона или подразделение се считат за незасегнати от високопатогенна инфлуенца по птиците (ВПИП), както и изискванията за ветеринарно сертифициране в това отношение за стоки, предназначени за внос в Съюза.

(5)

През април 2011 г. Южна Африка уведоми Комисията за възникване на огнище на високопатогенна инфлуенца по птиците (ВПИП) на своята територия. Вследствие на това Решение 2007/777/ЕО и Регламент (ЕО) № 798/2008 бяха изменени с Регламент за изпълнение (ЕС) № 536/2011 на Комисията (6) с цел да се предвидят определени специфични видове обработка на внасяните от посочената трета държава предназначени за консумация от човека месни продукти, обработени стомаси, пикочни мехури и черва, получени от месо на отглеждани в стопанства щраусови птици, и на пастърма и пастьоризирани месни продукти от месо на отглеждани в стопанство пернат дивеч, щраусови птици и дивечови птици, или съдържащи такова месо.

(6)

Освен това вносът в Съюза на щраусови птици за отглеждане или разплод, на еднодневни пилета, яйца за люпене и месо от щраусови птици от цялата територия на Южна Африка, обхваната от Регламент (ЕО) № 798/2008, беше забранен от датата, на която бе потвърдено възникването на огнище на ВПИП — 9 април 2011 г.

(7)

След влизането в сила на Регламент за изпълнение (ЕС) № 536/2011 Южна Африка подаде до Комисията информация за предприетите мерки за контрол и за развитието на епидемиологичната обстановка във връзка с възникналото огнище на ВПИП. Предприетите от Южна Африка усилия за надзор и контрол на болестта бяха оценени като достатъчни, за да се гарантира, че посочената държава е в състояние да ограничи разпространението на болестта до определена област.

(8)

Вследствие на това Решение 2007/777/ЕО и Регламент (ЕО) № 798/2008 бяха изменени с Регламент за изпълнение (ЕС) № 991/2011 на Комисията (7). С изменението беше отново разрешен вносът в Съюза на месо от щраусови птици и на определени месни продукти от частта на Южна Африка, за която не се отнасят ветеринарно-медицинските ограничения (ZA-2). Регламент за изпълнение (ЕС) № 991/2011 влезе в сила на 9 октомври 2011 г.

(9)

След две последователни изменения, с различните части на приложение II към решение 2007/777/ЕО понастоящем се определя, че от територията ZA-2 в Южна Африка е разрешен вносът в Съюза на пратки месни продукти, обработени стомаси, пикочни мехури и черва, предназначени за консумация от човека, на пастърма и пастьоризирани месни продукти от домашни птици, пернат дивеч, отглеждан в стопанство, включително щраусови птици, и пернат дивеч, които са били подложени на специфичната обработка, определена в посоченото приложение.

(10)

Освен това от влизането в сила на Регламент за изпълнение (ЕС) № 991/2011 от територията ZA-2, посочена в част 1 от приложение I към Регламент (ЕО) 798/2008, понастоящем е разрешен вносът в Съюза на месо от щраусови птици.

(11)

На 13 октомври 2011 г. Южна Африка уведоми Комисията за подозирано възникване на огнище на ВПИП в област, която по-рано е смятана за незасегната от посочената болест. Южна Африка уведоми Комисията също и че с оглед на посоченото подозрение е забранила изпращането на пратки месо от щраусови птици и определени продукти от месо от щраусови птици към Съюза.

(12)

На 14 ноември 2011 г. Южна Африка извести Световната организация за здравеопазване на животните (OIE) за възникването на огнища на ВПИП извън засегнатата област, определена от Южна Африка и призната в Регламент (ЕС) № 991/2011. Следователно вече цялата територия на посочената трета държава трябва да се разглежда като засегната от ВПИП.

(13)

Като се има предвид неблагоприятното развитие на свързаната с болестта обстановка в Южна Африка и за да се избегнат недоразумения по отношение на стоките, произведени преди да бъде потвърдено неотдавнашното възникване на огнище на ВПИП, е подходящо да се измени вписването за Южна Африка в част 1 на приложение I към Регламент (ЕО) № 798/2008, за да се забрани вносът в Съюза на месо от щраусови птици и да се обозначи датата, на която е потвърдено първото възникване на огнище на ВПИП — 9 април 2011 г. — като „крайна дата“ в графа 6А в посочената част.

(14)

Освен това вследствие на епидемията от ВПИП територията ZA-2 от Южна Африка вече не отговаря на ветеринарно-санитарните условия за прилагане на „обработка А“ към стоки, получени от месо или съдържащи такова от отглеждани в стопанства щраусови птици или обработени стомаси, пикочни мехури и черва от щраусови птици за консумация от човека, включени в част 2 от приложение II към Решение 2007/777/ЕО, и за прилагане на „обработка E“ към пастърма и пастьоризирани месни продукти, получени от месо или съдържащи такова от домашни птици, пернат дивеч, отгледан в стопанство, щраусови и дивечови птици, посочени в част 3 от посоченото приложение. Тези обработки са недостатъчни за отстраняването на ветеринарно-санитарните рискове, свързани с посочените стоки. Поради това е необходимо да изменят вписването за Южна Африка по отношение на територията ZA-2 в част 1 на приложение II към Решение 2007/777/ЕО и вписванията за Южна Африка в части 2 и 3 на посоченото приложение, за да се предвиди подходяща обработка на стоките.

(15)

Поради това Решение 2007/777/ЕО и Регламент (ЕО) № 798/2008 следва да бъдат съответно изменени.

(16)

Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Приложение II към Решение 2007/777/ЕО се изменя в съответствие с приложение I към настоящия регламент.

Член 2

Приложение I към Регламент (ЕО) № 798/2008 се изменя в съответствие с приложение II към настоящия регламент.

Член 3

Настоящият регламент влиза в сила на третия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

Съставено в Брюксел на 9 февруари 2012 година.

За Комисията

Председател

José Manuel BARROSO


(1)  ОВ L 18, 23.1.2003 г., стр. 11.

(2)  ОВ L 343, 22.12.2009 г., стр. 74.

(3)  ОВ L 312, 30.11.2007 г., стр. 49.

(4)  ОВ L 139, 30.4.2004 г., стр. 55.

(5)  ОВ L 226, 23.8.2008 г., стр. 1.

(6)  ОВ L 147, 2.6.2011 г., стр. 1.

(7)  ОВ L 261, 6.10.2011 г., стр. 19.


ПРИЛОЖЕНИЕ I

Приложение II към Решение 2007/777/ЕО се изменя, както следва:

(1)

В част 1, във вписването за Южна Африка вписването „ZA-2“ се заличава.

(2)

Част 2 се изменя, както следва:

а)

вписването „ZA-0“ за Южна Африка се заменя със следното:

„ZA

Южна Африка (1)

C

C

C

A

D

D

A

C

C

A

A

D

XXX“

б)

Вписването „ZA-2“ се заличава.

(3)

в част 3 вписването за Южна Африка се заменя със следното:

„ZA

Южна Африка

XXX

XXX

XXX

XXX

D

D

A

XXX

XXX

A

A

D

XXX

Южна Африка ZA-1

E

E

XXX

XXX

XXX

XXX

A

E

XXX

A

A

XXX

XXX“


ПРИЛОЖЕНИЕ II

В част 1 от приложение I към Регламент (ЕО) № 798/2008 вписването за Южна Африка се заменя със следното:

„ZA — Южна Африка

ZA-0

Цялата държава

SPF

 

 

 

 

 

 

 

EP, E

 

 

 

 

 

 

S4“

BPR

I

P2

9.4.2011 г.

 

A

 

 

DOR

II

 

 

HER

III

 

 

RAT

VII

P2

9.4.2011 г.

 

 

 


Top