Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32009R0680

    Регламент (ЕО) № 680/2009 на Съвета от 27 юли 2009 година за изменение на Регламент (ЕО) № 423/2007 относно ограничителни мерки срещу Иран

    OB L 197, 29.7.2009, p. 17–17 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Този документ е публикуван в специално издание (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2009/680/oj

    29.7.2009   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    L 197/17


    РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 680/2009 НА СЪВЕТА

    от 27 юли 2009 година

    за изменение на Регламент (ЕО) № 423/2007 относно ограничителни мерки срещу Иран

    СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

    като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност, и по-специално членове 60 и 301 от него,

    като взе предвид Обща позиция 2008/652/ОВППС на Съвета от 7 август 2008 година за изменение на Обща позиция 2007/140/ОВППС относно ограничителните мерки срещу Иран (1),

    като взе предвид предложението на Комисията,

    като има предвид, че:

    (1)

    Регламент (ЕО) № 1110/2008 на Съвета (2) за изменение на Регламент (ЕО) № 423/2007 (3) наложи допълнителни ограничителни мерки съгласно Обща позиция 2008/652/ОВППС, и по-специално задължение за предварително уведомяване по отношение на определени доставки до и от Иран.

    (2)

    По технически причини бе предвидена разпоредба за дерогации от правилата за въвеждане на това задължение за предварително уведомяване за преходен период. Тъй като сложността на правилата за прилагане на тази мярка доведе до непредвидено забавяне при въвеждането ѝ, преходният период следва да бъде удължен до 31 декември 2010 г.

    (3)

    Регламент (ЕО) № 423/2007 следва да бъде съответно изменен,

    ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

    Член 1

    Четвърта и пета алинея от член 4а на Регламент (ЕО) № 423/2007 се заменят със следното:

    „До 31 декември 2010 г. входните и изходните митнически манифести и изискваните допълнителни елементи, посочени в настоящия член, могат да се представят в писмена форма чрез използването на търговска, пристанищна или транспортна информация, при условие че в тях са посочени необходимите данни.

    Считано от 1 януари 2011 г. изискваните допълнителни елементи, посочени в настоящия член, се представят или в писмена форма, или като се използват входните и изходните митнически манифести, според случая.“

    Член 2

    Настоящият регламент влиза в сила на 1 юли 2009 г.

    Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

    Съставено в Брюксел на 27 юли 2009 година.

    За Съвета

    Председател

    C. BILDT


    (1)  ОВ L 213, 8.8.2008 г., стр. 58.

    (2)  ОВ L 300, 11.11.2008 г., стр. 1.

    (3)  ОВ L 103, 20.4.2007 г., стр. 1.


    Top