This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009D0933
Council Decision 2009/933/CFSP of 30 November 2009 on the extension, on behalf of the European Union, of the territorial scope of the Agreement on extradition between the European Union and the United States of America
Решение 2009/933/ОВППС на Съвета от 30 ноември 2009 година за разширяване, от името на Европейския съюз, на териториалния обхват на споразумението за екстрадиция между Европейския съюз и Съединените американски щати
Решение 2009/933/ОВППС на Съвета от 30 ноември 2009 година за разширяване, от името на Европейския съюз, на териториалния обхват на споразумението за екстрадиция между Европейския съюз и Съединените американски щати
OB L 325, 11.12.2009, p. 4–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Този документ е публикуван в специално издание
(HR)
In force
11.12.2009 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 325/4 |
РЕШЕНИЕ 2009/933/ОВППС НА СЪВЕТА
от 30 ноември 2009 година
за разширяване, от името на Европейския съюз, на териториалния обхват на споразумението за екстрадиция между Европейския съюз и Съединените американски щати
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взе предвид Договора за Европейския съюз, и по-специално членове 24 и 38 от него,
като взе предвид член 3 от Решение 2003/516/ЕО на Съвета от 6 юни 2003 година за подписване на споразуменията между Европейския съюз и Съединените американски щати за екстрадиция и правна взаимопомощ по наказателни дела,
като има предвид, че:
(1) |
След като на 26 април 2002 г. Съветът упълномощи председателството, подпомагано от Комисията, да започне преговори със Съединените американски щати, бяха договорени две споразумения със Съединените американски щати за международно сътрудничество по наказателноправни въпроси — едно за екстрадиция и едно за правна взаимопомощ. |
(2) |
В съответствие с Решение 2003/516/ЕО на Съвета от 6 юни 2003 г. (1), споразумението за екстрадиция между Европейския съюз и Съединените американски щати (2) и споразумението за правна взаимопомощ между Европейския съюз и Съединените американски щати (3) бяха подписани от името на Европейския съюз на 25 юни 2003 г. |
(3) |
В съответствие с Решение 2009/820/ОВППС на Съвета от 23 октомври 2009 г. (4), бяха сключени споразумението за екстрадиция между Европейския съюз и Съединените американски щати и споразумението за правна взаимопомощ между Европейския съюз и Съединените американски щати. В съответствие с това решение на 28 октомври 2009 г. във Вашингтон председателството на Съвета размени инструментите за одобрение с главния прокурор на САЩ. |
(4) |
Двете споразумения влизат в сила на 1 февруари 2010 г. |
(5) |
Нидерландия уведоми председателството за желанието си да разшири териториалния обхват на споразумението за екстрадиция, в съответствие с член 20, параграф 1, буква б) от него, за да включи Нидерландските Антили и Аруба. Това разширяване бе осъществено чрез размяна на дипломатически ноти между генералния секретариат на Съвета и мисията на Съединените американски щати към Европейския съюз на 9 юни 2009 г., потвърдена в дипломатическа нота на мисията на Съединените американски щати към Европейския съюз от 16 юни 2009 г. |
(6) |
С оглед на предстоящото влизане в сила на споразумението за екстрадиция ЕС—САЩ, това разширяване на териториалния обхват следва да се одобри от Съвета, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
В съответствие с член 20, параграф 1, буква б) от споразумението за екстрадиция между Европейския съюз и Съединените американски щати, от името на Европейския съюз се одобрява разширяването на териториалния обхват на това споразумение, за да включи Нидерландските Антили и Аруба.
Член 2
Настоящото решение се публикува в Официален вестник на Европейския съюз.
Съставено в Брюксел на 30 ноември 2009 година.
За Съвета
Председател
B. ASK
(1) ОВ L 181, 19.7.2003 г., стр. 25.
(2) ОВ L 181, 19.7.2003 г., стр. 27.
(3) ОВ L 181, 19.7.2003 г., стр. 34.
(4) ОВ L 291, 7.11.2009 г., стр. 40.