Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007R0733

Регламент (ЕО) № 733/2007 на Съвета от 22 февруари 2007 година за прилагане на Споразумението между Европейската общност и правителството на Канада относно приключването на преговорите на основание член ХХIV:6 от ГАТТ, за изменение и допълнение на приложение I към Регламент (ЕИО) № 2658/87 относно тарифната и статистическа номенклатура и Общата митническа тарифа

OB L 169, 29.6.2007, p. 1–4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Този документ е публикуван в специално издание (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2007/733/oj

29.6.2007   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 169/1


РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 733/2007 НА СЪВЕТА

от 22 февруари 2007 година

за прилагане на Споразумението между Европейската общност и правителството на Канада относно приключването на преговорите на основание член ХХIV:6 от ГАТТ, за изменение и допълнение на приложение I към Регламент (ЕИО) № 2658/87 относно тарифната и статистическа номенклатура и Общата митническа тарифа

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност, по-специално член 133 от него,

като взе предвид предложението на Комисията,

като има предвид, че:

(1)

Регламент (ЕИО) № 2658/87 на Съвета (1) установява номенклатура за стоки, наричана по-нататък „Комбинирана номенклатура“ и определя конвенционални ставки на митата в Общата митническа тарифа.

(2)

С Решение 2007/444/ЕО от 22 февруари 2007 година за сключване на споразумение между Европейската общност и правителството на Канада относно приключването на преговорите на основание член XXIV:6 от ГАТТ (2) Съветът одобрява от името на Общността споразумението с оглед приключване на преговорите, започнали на основание член ХХIV.6 от ГАТТ 1994 г.

(3)

Поради това Регламент (EИО) № 2658/87 следва да бъде съответно изменен и допълнен,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

В Регламент (ЕИО) № 2658/87 приложение 7 от раздел III от част трета (тарифни квоти на СТО, които ще бъдат отворени от компетентните органи на Общността) се изменя с тарифните квоти и се допълва с количествата, представени в приложението към настоящия регламент.

Член 2

Настоящият регламент влиза в сила в деня след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Прилага се от 1 август 2007 година.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

Съставено в Брюксел на 22 февруари 2007 година

За Съвета

Председател

F. MÜNTEFERING


(1)  OВ L 256, 7.9.1987 г., стp. 1. Регламент, последно изменен с Регламент (EО) № 129/2007 (OВ L 56, 23.2.2007 г., стp. 1).

(2)  Виж страница 53 от настоящия брой на Официален вестник.


ПРИЛОЖЕНИЕ

Независимо от правилата за тълкуване на Комбинираната номенклатура се счита, че формулираното описание на продуктите има само индикативна стойност, като отстъпките в контекста на настоящото приложение се определят от обхвата на актуалните кодове по КН към момента на приемане на настоящия регламент. Когато са посочени „ех“ кодове по КН, отстъпките се определят чрез прилагане на кода по КН и съответното описание, взети заедно.

ЧАСТ ТРЕТА

Приложения тарифи

Код по КН

Описание

Ставка на митото

0203 12 11

0203 12 19

0203 19 11

0203 19 13

0203 19 15

ex02031955

0203 19 59

0203 22 11

0203 22 19

0203 29 11

0203 29 13

0203 29 15

ex02032955

0203 29 59

Разфасовки от домашни свине, пресни, охладени или замразени, необезкостени или обезкостени, без филе, поотделно

Държава (Канада) с разпределение на тарифна квота от 4 624 тона при тарифна ставка 233—434 EUR/t

0203 12 11

0203 12 19

0203 19 11

0203 19 13

0203 19 15

ex02031955

0203 19 59

0203 22 11

0203 22 19

0203 29 11

0203 29 13

0203 29 15

ex02032955

0203 29 59

Разфасовки от домашни свине, пресни, охладени или замразени, необезкостени или обезкостени, без филе, поотделно

Прилагани по Регламент (ЕО) № 711/2006 на Съвета (ОВ L 124, 11.5.2006 г., стр. 1)

ex02031955

ex02032955

Обезкостени карета и бутове от домашни свине, пресни, охладени или замразени

Прилагани по Регламент (ЕО) № 711/2006 на Съвета (ОВ L 124, 11.5.2006 г., стр. 1)

0207 11 10

0207 11 30

0207 11 90

0207 12 10

0207 12 90

Неразфасовани пилета, пресни, охладени или замразени

Прилагани по Регламент (ЕО) № 711/2006 на Съвета (ОВ L 124, 11.5.2006 г., стр. 1)

0207 13 10

0207 13 20

0207 13 30

0207 13 40

0207 13 50

0207 13 60

0207 13 70

0207 14 20

0207 14 30

0207 14 40

0207 14 60

Разфасовки от пилета, пресни, охладени или замразени

Прилагани по Регламент (ЕО) № 711/2006 на Съвета (ОВ L 124, 11.5.2006 г., стр. 1)

0207 14 10

Обезкостени разфасовки от птици от вида Gallus domesticus, замразени

Прилагани по Регламент (ЕО) № 711/2006 на Съвета (ОВ L 124, 11.5.2006 г., стр. 1)

0207 24 10

0207 24 90

0207 25 10

0207 25 90

0207 26 10

0207 26 20

0207 26 30

0207 26 40

0207 26 50

0207 26 60

0207 26 70

0207 26 80

0207 27 30

0207 27 40

0207 27 50

0207 27 60

0207 27 70

Меса от пуйки, пресни, охладени или замразени

Прилагани по Регламент (ЕО) № 711/2006 на Съвета (ОВ L 124, 11.5.2006 г., стр. 1)

 

Разфасовки от пуйки, замразени

Прилагани по Регламент (ЕО) № 711/2006 на Съвета (ОВ L 124, 11.5.2006 г., стр. 1)

0207 27 10

Обезкостени

0207 27 20

Половинки или четвъртинки

0207 27 80

Други

0402 10 19

Обезмаслено мляко на прах

Прилагани по Регламент (EО) № 1839/2006 на Съвета (OВ L 355, 15.12.2006 г., стp. 1)

2204 29 65

2204 29 75

Вина от прясно грозде (с изключение на пенливи вина и качествени вина, произведени в определени райони) с действително алкохолно съдържание по обем, непревишаващо 13 % vol, в съдове с вместимост, по-голяма от 2 l

Прилагани по Регламент (EО) № 1839/2006 на Съвета (OВ L 355, 15.12.2006 г., стp. 1)

2204 21 79

2204 21 80

Вина от прясно грозде (с изключение на пенливи вина и качествени вина, произведени в определени райони) с действително алкохолно съдържание по обем, непревишаващо 13 % vol, в съдове с вместимост, по-малка или равна на 2 l

Прилагани по Регламент (EО) № 1839/2006 на Съвета (OВ L 355, 15.12.2006 г., стp. 1)

2205 90 10

Вермути и други видове вина от прясно грозде, приготвени с помощта на растения или ароматични вещества с действително алкохолно съдържание по обем, по-малко или равно на 18 % vol, в съдове с вместимост по-голяма от 2 l

Прилагани по Регламент (EО) № 1839/2006 на Съвета (OВ L 355, 15.12.2006 г., стp. 1)

2008 20 11

2008 20 19

2008 20 31

2008 20 39

2008 20 71

2008 30 11

2008 30 19

2008 30 31

2008 30 39

2008 30 79

2008 40 11

2008 40 19

2008 40 21

2008 40 29

2008 40 31

2008 40 39

2008 50 11

2008 50 19

2008 50 31

2008 50 39

2008 50 51

2008 50 59

2008 50 71

2008 60 11

2008 60 19

2008 60 31

2008 60 39

2008 60 60

2008 70 11

2008 70 19

2008 70 31

2008 70 39

2008 70 51

2008 70 59

2008 80 11

2008 80 19

2008 80 31

2008 80 39

2008 80 70

Консервирани ананаси, цитрусови плодове, круши, кайсии, череши, праскови и ягоди

Прилагани по Регламент (ЕО) № 711/2006 на Съвета (ОВ L 124, 11.5.2006 г., стр. 1)

1003 00

Ечемик

Прилагани по Регламент (ЕО) № 711/2006 на Съвета (ОВ L 124, 11.5.2006 г., стр. 1)

1001 90 99

Мека пшеница

Увеличаване с 853 тона на предоставеното разпределение на Канада в тарифната квота на ЕО при тарифна ставка 12 EUR/t

1005 90 00

1005 10 90

Царевица

Прилагани по Регламент (ЕО) № 711/2006 на Съвета (ОВ L 124, 11.5.2006 г., стр. 1)

2309 10 13

2309 10 15

2309 10 19

2309 10 33

2309 10 39

2309 10 51

2309 10 53

2309 10 59

2309 10 70

Храна за кучета и котки

Прилагани по Регламент (ЕО) № 711/2006 на Съвета (ОВ L 124, 11.5.2006 г., стр. 1)

2309 90 31

2309 90 41

2309 90 51

2309 90 95

2309 90 99

Заготовки от видовете, използвани за храна на животни

Отваря се тарифна квота от 2 700 тона (erga omnes) в тарифната квота на ЕО при тарифна ставка 7 %

Точното тарифно описание на ЕО от 15 държави-членки се прилага за всички тарифни линии и квоти по-горе.


Top