This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007D0418
2007/418/EC: Commission Decision of 14 June 2007 setting up the High Level Group on the Competitiveness of the Chemicals Industry in the European Union
2007/418/ЕОРешение на Комисията от 14 юни 2007 година относно създаване на група на високо равнище по конкурентоспособността на отрасъла за химикали в Европейския съюз
2007/418/ЕОРешение на Комисията от 14 юни 2007 година относно създаване на група на високо равнище по конкурентоспособността на отрасъла за химикали в Европейския съюз
OB L 156, 16.6.2007, p. 34–36
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 13/06/2009
16.6.2007 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 156/34 |
РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
от 14 юни 2007 година
относно създаване на група на високо равнище по конкурентоспособността на отрасъла за химикали в Европейския съюз
(2007/418/ЕО)
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаването на Европейската общност,
като има предвид, че:
(1) |
Съгласно член 157, параграф 1 от Договора, Общността и държавите-членки трябва да гарантират необходимите условия за конкурентоспособността на промишлеността на Общността. Член 157, параграф 2 призовава държавите-членки да се консултират взаимно, съгласувано с Комисията, и когато е необходимо, да координират своите действия. Комисията може да предприема всякакви полезни инициативи за насърчаване на тази координация. |
(2) |
В съобщението си „Изпълнение на Лисабонската програма на Общността: Политическа рамка за укрепване на производството в ЕС — към един по-интегриран подход за индустриална политика“ (1), Комисията съобщи за намерението си да създаде група на високо равнище по конкурентоспособността на европейския отрасъл за химикали. |
(3) |
Следователно е необходимо да се създаде експертна група в областта на конкурентоспособността на европейския отрасъл за химикали и да се определят нейните задачи и структура. |
(4) |
Основната задача на групата следва да бъде провеждането на икономически и статистически анализ на факторите, които определят бързите структурни промени в сектора на химикалите, както и на други фактори, които влияят на конкурентните позиции на европейския отрасъл за химикали. Въз основа на този анализ групата трябва да формулира пакет от специфични за сектора стратегически препоръки с оглед насърчаването на конкурентоспособността на отрасъла за химикали в съответствие с целите за устойчиво развитие. Като се има пред вид, че Регламент (ЕО) № 1907/2006 на Европейския парламент и на Съвета (2) относно регистрацията, оценката, разрешаването и ограничаването на химични вещества и препарати (REACH) влиза в сила на 1 юни 2007 г., а оперативните ѝ разпоредби ще се прилагат само след 12 месеца, би било нецелесъобразно да се разглеждат въпроси, пряко свързани с REACH. |
(5) |
Групата трябва да бъде съставена от представители на Комисията, държавите-членки, Европейския парламент и заинтересувани страни, главно от отрасъла за химикали и потребители по веригата, както и от гражданското общество, избрани inter alia измежду представители на потребителите, синдикатите, неправителствените организации и изследователските/академичните институции. |
(6) |
Трябва да се определят правила за разкриване на информация от членове на групата, без да се засягат правилата на Комисията относно сигурността, определени в приложението към Решение 2001/844/ЕО, ЕОВС, Евратом на Комисията (3). |
(7) |
Личните данни на членовете на групата трябва да се обработват в съответствие с Регламент (ЕО) № 45/2001 на Европейския парламент и на Съвета от 18 декември 2000 г. относно защитата на лицата по отношение на обработката на лични данни от институции и органи на Общността и за свободното движение на такива данни (4). |
(8) |
Целесъобразно е да се определи период за прилагането на това решение. Комисията своевременно ще разгледа възможността за удължаване на срока, |
РЕШИ:
Член 1
Група на високо равнище по конкурентоспособността на отрасъла за химикали в Европейския съюз
Създава се, от деня на приемането на настоящото решение, група на високо равнище по конкурентоспособността на отрасъла за химикали в Европейския съюз, наричана по-нататък „групата“.
Член 2
Мисия
1. Групата работи по въпроси, определящи конкурентоспособността на отрасъла за химикали на Общността. По-специално, мисията ѝ е:
а) |
да извършва икономически и статистически анализ на факторите, които определят структурните промени в отрасъла за химикали, както и на други фактори, които влияят на конкурентните позиции на европейския отрасъл за химикали; |
б) |
да подпомага Комисията при решаването на въпроси, свързани с конкурентоспособността на отрасъла за химикали; |
в) |
да формулира пакет от специфични за сектора стратегически препоръки, насочени към отговорните за вземане на решения на общностно и национално равнище, отрасъла и гражданското общество. |
2. Групата не обсъжда въпроси, касаещи пряко Регламент (ЕО) № 1907/2006 по отношение на REACH, и не дава оценка за функционирането му.
Член 3
Консултация
1. Комисията може да се консултира с групата по всеки въпрос, свързан с конкурентоспособността на химическата промишленост на ЕС.
2. Председателят на групата може да препоръча, че е желателно Комисията да се консултира с нея по определен въпрос.
Член 4
Членство и назначения
1. Членовете на групата се назначават от Комисията измежду висококвалифицирани специалисти с компетентност и отговорности в области, свързани с конкурентоспособността на европейския отрасъл за химикали.
2. Групата се състои от 31 членове — представители на Комисията, Европейския парламент, държавите-членки, отрасъла и гражданското общество.
3. Членовете на групата се назначават въз основа на компетентността им в лично качество. Всеки член на групата номинира персонален представител за подготвителната подгрупа, наричана по-нататък „подгрупата „шерпа““.
4. Членовете се назначават за мандат от две години, който може да бъде подновен, и изпълняват задълженията си, докато бъдат заменени в съответствие с параграф 5 или докато не изтече мандатът им.
5. Могат да се заменят членове за времето до приключване на мандата им в следните случаи:
а) |
при подаване на оставка от членовете; |
б) |
когато даден член не е повече в състояние да допринася ефективно за работата на групата; |
в) |
когато даден член не отговаря на изискванията на член 287 от Договора; |
6. Имената на членовете се публикуват на интернет страницата на ГД „Предприятия и промишленост“. Имената на членовете се набират, обработват и публикуват в съответствие с разпоредбата на Регламент (ЕО) № 45/2001.
Член 5
Функциониране
1. Групата се председателства от Комисията.
2. Подгрупата „шерпа“ подготвя дискусиите, становищата и препоръките за действие и/или стратегическите мерки, които се препоръчват от групата. Тя работи в тясна връзка със службите на Комисията за подготовка на заседанията на групата.
3. Със съгласието на Комисията групата може да създава ad hoc групи по конкретни въпроси въз основа на определен от групата мандат. Такива групи се разпускат веднага след изпълнение на мандата им.
4. Представител на Комисията може да поиска експерти или наблюдатели с определена компетентност по дадена тема от дневния ред да участват в работата на групата или в обсъжданията на подгрупите и ad hoc групите, ако според Комисията това е необходимо и полезно.
5. Информацията, получена в резултат от участието в обсъжданията или работата на групата, ad hoc групите или подгрупите, не се разкрива, ако по мнение на Комисията тази информация засяга въпроси от поверителен характер.
6. Групата, подгрупата „шерпа“ и други подгрупи обикновено заседават в сградите на Комисията в съответствие с определените от нея процедури и график. Комисията осигурява секретарски услуги. Заседанията на групата и нейните подгрупи могат да се посещават и от други длъжностни лица на Комисията, заинтересовани от разискванията.
7. Групата приема свои процедурни правила въз основа на стандартните процедурни правила, приети от Комисията.
8. Комисията може да отпечатва или да публикува в Интернет обобщения, заключения, частични заключения или работни документи на групата на автентичния език на съответните документи. Протоколите и междинните доклади ще могат да се намерят на изготвен за целта уебсайт. Заключителният доклад се публикува наскоро след заключителното заседание на групата.
Член 6
Възстановяване на разходите
Комисията възстановява разходите за път и при необходимост дневните разходи на членовете, членовете на подгрупата „шерпа“, експертите и наблюдателите във връзка с дейностите на групата съгласно правилата на Комисията за компенсации на външни експерти.
На членовете на групата, подгрупата „шерпа“, експертите и наблюдателите не се заплаща възнаграждение за предоставените услуги.
Разходите за заседанията се изплащат в рамките на годишния бюджет, отпуснат на групата от компетентния отдел на Комисията.
Член 7
Приложение
Настоящото решение се прилага до две години от приемането му.
Съставено в Брюксел на 14 юни 2007 година.
За Комисията
Günter VERHEUGEN
Заместник-председател
(1) СОМ(2005) 474 от октомври 2005 г.
(2) ОВ L 396, 30.12.2006 г., стр. 1, поправен в ОВ L 136, 29.5.2007 г., стр. 3.
(3) ОВ L 317, 3.12.2001 г., стр. 1. Решение, последно изменено с Решение 2006/548/ЕО, Евратом (ОВ L 215, 5.8.2006 г., стр. 38).
(4) ОВ L 8, 12.1.2001 г., стр. 1.