This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005D0234
2005/234/EC: Commission Decision of 14 March 2005 amending Annex II to Council Decision 79/542/EEC as regards imports of fresh meat from Argentina (notified under document number C(2005) 602) (Text with EEA relevance)
Решение на Комисията от 14 март 2005 година за изменение на приложение II към Решение 79/542/ЕИО на Съвета по отношение на вноса на прясно месо от Аржентина (нотифицирано под номер С(2005) 602)Текст от значение за ЕИП.
Решение на Комисията от 14 март 2005 година за изменение на приложение II към Решение 79/542/ЕИО на Съвета по отношение на вноса на прясно месо от Аржентина (нотифицирано под номер С(2005) 602)Текст от значение за ЕИП.
OB L 72, 18.3.2005, p. 35–42
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Този документ е публикуван в специално издание
(BG, RO)
OB L 272M, 18.10.2005, p. 185–192
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 08/04/2010; заключение отменено от 32010D0477
03/ 63 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
78 |
32005D0234
L 072/35 |
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
от 14 март 2005 година
за изменение на приложение II към Решение 79/542/ЕИО на Съвета по отношение на вноса на прясно месо от Аржентина
(нотифицирано под номер С(2005) 602)
(текст от значение за ЕИП)
(2005/234/ЕО)
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Директива 72/462/ЕИО на Съвета от 12 декември 1972 г. относно санитарните и ветеринарно-медицинските проблеми при внос на животни от рода на едрия рогат добитък, овце, кози и свине, както и на прясно месо или месни продукти от трети страни (1), и по-специално член 3, параграф 1, втора алинея и член 16, параграф 1 от нея,
като взе предвид Директива 2002/99/ЕО на Съвета от 16 декември 2002 г. относно установяване на ветеринарно-санитарни правила, регулиращи производството, преработката, разпространението и пускането на пазара на продукти от животински произход за консумация от човека (2), и по-специално член 8, параграфи 1 и 4,
като има предвид, че:
(1) |
Част 1 от приложение II към Решение 79/542/ЕИО на Съвета от 21 декември 1979 г. относно съставянето на списък на трети страни или части от трети страни и относно определяне на ветеринарно-санитарните и здравните условия и ветеринарното сертифициране за внос в Общността на някои живи животни и прясно месо от тях (3) определя списък на третите страни и частите от трети страни, от които на държавите-членки е разрешено да внасят някои живи животни и прясно месо от тях. |
(2) |
След огнище на заболяване от шап, избухнало през септември 2003 г. в Аржентина в провинция Salta, в северната част на страната, близо до границата с Парагвай, Решение 93/402/ЕИО Комисията от 10 юни 1993 г. относно ветеринарно-санитарните условия и ветеринарното сертифициране за внос на прясно месо от страните в Южна Америка (4) бе изменено с Решения 2003/658/ЕО (5) и 2003/758/ЕО (6), за да се преустанови вносът на обезкостено и зряло говеждо месо от аржентинските провинции Salta, Jujuy, Chaco и Formosa. Решение 93/402/ЕИО е отменено с Решение 2004/212/ЕО (7) и неговите разпоредби са включени в Решение 79/542/ЕИО. |
(3) |
Огнището не съществува повече от 12 месеца и не са открити нови огнища на територията на Аржентина. Междувременно проверките, извършени през 2004 г., показват, че ситуацията в Аржентина се е подобрила както по отношение на здравето на животните, така и на общественото здраве. |
(4) |
Комисията изиска от Аржентина да осигури буферна зона по границите си с Боливия и Парагвай, за де се избегне рискът от внасяне на шап. Аржентина предложи зона с ширина 25 километра по границата си с тези страни („буферната зона“). На Комисията са представени подробни карти и информация, по-специално относно контролните мерки, въведени в буферната зона. Вносът от буферната зона в Общността на прясно месо от видове, възприемчиви към шап, следва да се забрани. |
(5) |
Затова е целесъобразно да се възстанови вносът на обезкостено и зряло говеждо месо от провинции Salta, Jujuy, Chaco и Formosa, с изключение на буферната зона. |
(6) |
Решение 79/542/ЕИО е изменено с Решение 2004/212/ЕО, inter alia, за да се изключат от неговия обхват месните продукти. Затова е целесъобразно в член 1 да се заличи погрешното упоменаване на месни продукти. |
(7) |
Член 1 и част 1 от приложение II към Решение 79/542/ЕИО следва да бъдат съответно изменени. |
(8) |
Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
В член 1 от Решение 79/542/ЕИО думите „и месни продукти“ се заличават.
Член 2
Част 1 от приложение II към Решение 79/542/ЕИО се заменя с текста в приложението към настоящото решение.
Член 3
Настоящото решение се прилага от 18 март 2005 г.
Член 4
Адресати на настоящото решение са държавите-членки.
Съставено в Брюксел на 14 март 2005 година.
За Комисията
Markos KYPRIANOU
Член на Комисията
(1) ОВ L 302, 31.12.1972 г., стр. 28. Директива, последно изменена с Регламент (ЕО) № 807/2003 (ОВ L 122, 16.5.2003 г., стр. 36).
(2) ОВ L 18, 23.1.2003 г., стр. 11.
(3) ОВ L 146, 14.6.1979 г., стр. 15. Решение, последно изменено с Решение 2004/620/ЕО на Комисията (ОВ L 279, 28.8.2004 г., стр. 30).
(4) ОВ L 179, 22.7.1993 г., стр. 11.
(5) ОВ L 232, 18.9.2003 г., стр. 59.
(6) ОВ L 272, 23.10.2003 г., стр. 16.
(7) ОВ L 73, 11.3.2004 г., стр. 11.
ПРИЛОЖЕНИЕ
„ПРИЛОЖЕНИЕ II
ПРЯСНО МЕСО
Част 1
СПИСЪК НА ТРЕТИ СТРАНИ ИЛИ ЧАСТИ ОТ ТЯХ (1)
Страна |
Код на територията |
Описание на територията |
Ветеринарен сертификат |
Специфични условия |
||||
Образец/образци |
SG |
|||||||
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
|||
AL — Албания |
AL-0 |
Цялата страна |
— |
|
|
|||
AR — Аржентина |
AR-0 |
Цялата страна |
EQU |
|
|
|||
AR-1 |
Провинциите Buenos Aires, Catamarca, Corrientes, Entre Ríos, La Rioja, Mendoza, Misiones, Neuquen, Rio Negro, San Juan, San Luis, Santa Fe и Tucuman. |
BOV |
A |
1 и 2 |
||||
AR-2 |
La Pampa и Santiago del Estero |
BOV |
A |
1 и 2 |
||||
AR-3 |
Cordoba |
BOV |
A |
1 и 2 |
||||
AR-4 |
Chubut, Santa Cruz r Tierra del Fuego |
BOV, OVI |
|
|
||||
AR-5 |
Formosa (само територията на Ramon Lista) и Salta (само департамент Rivadavia) |
BOV |
A |
1 и 2 |
||||
AR-6 |
Salta (само департаменти General Jose de San Martin, Oran, Iruya и Santa Victoria) |
BOV |
A |
1 и 2 |
||||
AR-7 |
Chaco, Formosa (освен територията на Ramon Lista), Salta (освен департаменти General Jose de San Martin, Oran, Iruya и Santa Victoria), Jujuy |
BOV |
A |
1 и 2 |
||||
AR-8 |
Chaco, Formosa, Salta, Jujuy, с изключение на буферната зона от 25 km от границата с Боливия и Парагвай, която се простира от окръг Santa Catalina в провинция Jujuy до окръг Laishi в провинция Formosa |
BOV |
A |
1 и 2 |
||||
AR-9 |
Буферната зона от 25 km от границата с Боливия и Парагвай, която се простира от окръг Santa Catalina в провинция Jujuy до окръг Laishi в провинция Formosa |
— |
|
|
||||
AU — Австралия |
AU-0 |
Цялата страна |
BOV, OVI, POR, EQU, RUF, RUW, SUF, SUW |
|
|
|||
BA — Босна и Херцеговина |
BA-0 |
Цялата страна |
— |
|
|
|||
BG — България |
BG-0 |
Цялата страна |
EQU |
|
|
|||
BG-1 |
Провинциите Варна, Добрич, Силистра, Шумен, Търговище, Разград, Русе, В. Търново, Габрово, Плевен, Ловеч, Пловдив, Смолян, Пазарджик, София окръг, София град, Перник, Кюстендил, Благоевград, Враца, Монтана и Видин |
BOV, OVI, RUW, RUF |
|
|
||||
BG-2 |
Провинциите Бургас, Ямбол, Сливен, Стара Загора, Хасково, Кърджали и коридорът, широк 20 km, на границата с Турция |
— |
|
|
||||
BH — Бахрейн |
BH-0 |
Цялата страна |
— |
|
|
|||
BR — Бразилия |
BR-0 |
Цялата страна |
EQU |
|
|
|||
BR-1 |
Щатите Paraná, Minas Gerais (освен регионалните делегации на Oliveira, Passos, São Gonçalo de Sapucai, Setelagoas и Bambuí), São Paulo, Espíritu Santo, Mato Grosso do Sul (освен общините Sete Quedas, Sonora, Aquidauana, Bodoqueno, Bonito, Caracol, Coxim, Jardim, Ladario, Miranda, Pedro Gomes, Porto Murtinho, Rio Negro, Rio Verde of Mato Grosso и Corumbá), Santa Catarina, Goias и регионалните единици на Cuiaba (освен общините San Antonio de Leverger, Nossa Senhora do Livramento, Pocone и Barão de Melgaço), Caceres (освен община Caceres), Lucas do Rio Verde, Rondonopolis (освен община Itiquiora), Barra do Garça и Barra do Burges в Mato Grosso. |
BOV |
A |
1 и 2 |
||||
BR-2 |
Щат Rio Grande do Sul |
BOV |
A |
1 и 2 |
||||
BR-3 |
Щат Mato Grosso do Sul, община Sete Quedas |
BOV |
A |
1 и 2 |
||||
BW — Ботсуана |
BW-0 |
Цялата страна |
EQU, EQW |
|
|
|||
BW-1 |
Контролни зони за ветеринарни заболявания 5, 6, 7, 8, 9 и 18 |
BOV, OVI, RUF, RUW |
F |
1 и 2 |
||||
BW-2 |
Контролни зони за ветеринарни заболявания 10, 11, 12, 13 и 14 |
BOV, OVI, RUF, RUW |
F |
1 и 2 |
||||
BY — Беларус |
BY-0 |
Цялата страна |
— |
|
|
|||
BZ — Белийз |
BZ-0 |
Цялата страна |
BOV, EQU |
|
|
|||
CA — Канада |
CA-0 |
Цялата страна |
BOV, OVI, POR, EQU, SUF, SUW, RUF, RUW |
G |
|
|||
CH — Швейцария |
CH-0 |
Цялата страна |
BOV, OVI, POR, EQU, RUF, RUW SUF, SUW |
|
|
|||
CL — Чили |
CL-0 |
Цялата страна |
BOV, OVI, POR, EQU, RUF, RUW SUF |
|
|
|||
CN — Китай (Народна Република) |
CN-0 |
Цялата страна |
— |
|
|
|||
CO — Колумбия |
CO-0 |
Цялата страна |
EQU |
|
|
|||
CO-1 |
Зоната, включена в границите от точката, където река Murri се влива в река Atrato, надолу по течението на река Atrato до мястото на вливането ѝ в Атлантическия океан, от тази точка до границата с Панама, следвайки атлантическия бряг до Cabo Tiburón; от тази точка до Тихия океан, следвайки колумбийско-панамската граница; от тази точка до устието на река Valle по тихоокеанския бряг и от тази точка по права линия до точката, където река Murri се влива в река Atrato. |
BOV |
A |
2 |
||||
CO-3 |
Зоната, включена в границите от устието на река Sinu на Атлантическия океан, нагоре по течението на река Sinu до горната част на нейния приток Alto Paramillo, от тази точка до Puerto Rey на Атлантическия океан по границата между департаменти Antiquia и Córdoba, и от тази точка до устието на река Sinu по Атлантическия бряг. |
BOV |
A |
2 |
||||
CR — Коста Рика |
CR-0 |
Цялата страна |
BOV, EQU |
|
|
|||
CS — Сърбия и Черна гора (2) |
CS-0 |
Цялата страна |
BOV, OVI, EQU |
|
|
|||
CU — Куба |
CU-0 |
Цялата страна |
BOV, EQU |
|
|
|||
DZ — Алжир |
DZ-0 |
Цялата страна |
— |
|
|
|||
ET — Етиопия |
ET-0 |
Цялата страна |
— |
|
|
|||
FK — Фолкландски острови |
FK-0 |
Цялата страна |
BOV, OVI, EQU |
|
|
|||
GL — Гренландия |
GL-0 |
Цялата страна |
BOV, OVI, EQU, RUF, RUW |
|
|
|||
GT — Гватемала |
GT-0 |
Цялата страна |
BOV, EQU |
|
|
|||
HK — Хонконг |
HK-0 |
Цялата страна |
— |
|
|
|||
HN — Хондурас |
HN-0 |
Цялата страна |
BOV, EQU |
|
|
|||
HR — Хърватия |
HR-0 |
Цялата страна |
BOV, OVI, EQU, RUF, RUW |
|
|
|||
IL — Израел |
IL-0 |
Цялата страна |
— |
|
|
|||
IN — Индия |
IN-0 |
Цялата страна |
— |
|
|
|||
IS —Исландия |
IS-0 |
Цялата страна |
BOV, OVI, EQU, RUF, RUW |
|
|
|||
KE — Кения |
KE-0 |
Цялата страна |
— |
|
|
|||
MA — Мароко |
MA-0 |
Цялата страна |
EQU |
|
|
|||
MG — Мадагаскар |
MG-0 |
Цялата страна |
— |
|
|
|||
MK — Бивша югославска република Македония (3) |
MK-0 |
Цялата страна |
OVI, EQU |
|
|
|||
MU — Мавриций |
MU-0 |
Цялата страна |
— |
|
|
|||
MX — Мексико |
MX-0 |
Цялата страна |
BOV, EQU |
|
|
|||
NA — Намибия |
NA-0 |
Цялата страна |
EQU, EQW |
|
|
|||
NA-1 |
На юг от огражденията, които се простират от Palgrave Point на запад до Gam на изток |
BOV, OVI, RUF, RUW |
F |
2 |
||||
NC — Нова Каледония |
NC-0 |
Цялата страна |
BOV, RUF, RUW |
|
|
|||
NI — Никарагуа |
NI-0 |
Цялата страна |
— |
|
|
|||
NZ — Нова Зеландия |
NZ-0 |
Цялата страна |
BOV, OVI, POR, EQU, RUF, RUW, SUF, SUW |
|
|
|||
PA — Панама |
PA-0 |
Цялата страна |
BOV, EQU |
|
|
|||
PY — Парагвай |
PY-0 |
Цялата страна |
EQU |
|
|
|||
PY-1 |
Централна област Chaco и области San Pedro |
BOV |
A |
1 и 2 |
||||
RO — Румъния |
RO-0 |
Цялата страна |
BOV, OVI, EQU, RUW, RUF |
|
|
|||
RU — Руската федерация |
RU-0 |
Цялата страна |
— |
|
|
|||
RU-1 |
Районът на Мурманск (Мурманска област) |
RUF |
|
|
||||
SV — Салвадор |
SV-0 |
Цялата страна |
— |
|
|
|||
SZ — Свазиленд |
SZ-0 |
Цялата страна |
EQU, EQW |
|
|
|||
SZ-1 |
Областта на запад от огражденията на „червената линия“, която се простира на север от река Usutu до границата с ЮАР на запад от Nkalashane |
BOV, RUF, RUW |
F |
2 |
||||
SZ-2 |
Контролните зони за ветеринарен надзор и ваксинация за шап, публикувани в държавен вестник като законов акт съгласно правно известие № 51 от 2001 г. |
BOV, RUF, RUW |
F |
1 и 2 |
||||
TH — Тайланд |
TH-0 |
Цялата страна |
— |
|
|
|||
TN — Тунис |
TN-0 |
Цялата страна |
— |
|
|
|||
TR — Турция |
TR-0 |
Цялата страна |
— |
|
|
|||
TR-1 |
Провинциите Amasya, Ankara, Aydin, Balikesir, Bursa, Cankiri, Corum, Denizli, Izmir, Kastamonu, Kutahya, Manisa, Usak, Yozgat и Kirikkale |
EQU |
|
|
||||
UA — Украйна |
UA-0 |
Цялата страна |
— |
|
|
|||
US — Съединени американски щати |
US-0 |
Цялата страна |
BOV, OVI, POR, EQU, SUF, SUW, RUF, RUW |
G |
|
|||
UY — Уругвай |
UY-0 |
Цялата страна |
EQU |
|
|
|||
BOV |
A |
1 и 2 |
||||||
OVI |
A |
1 и 2 |
||||||
ZA — ЮАР |
ZA-0 |
Цялата страна |
EQU, EQW |
|
|
|||
ZA-1 |
Цялата страна освен:
|
BOV, OVI, RUF, RUW |
F |
2 |
||||
ZW — Зимбабве |
ZW-0 |
Цялата страна |
— |
|
|
|||
|
Специфични условия, посочени в колона 6
„1“: Географски и времеви ограничения
„2“ Ограничения за категория
Не е разрешен внос на карантия (освен когато става въпрос за карантия, диафрагми и дъвкателни мускули от животни от едър рогат добитък).“
(1) Без да се засягат конкретните изисквания за издаване на сертификати, предвидени в Споразуменията на Общността с трети страни.
(2) Без да се включва Косово по смисъла на Резолюция 1244 от 10 юни 1999 г. на Съвета за сигурност на ООН.
(3) Бивша югославска република Македония; временен код, който не се отразява на окончателното наименование на страната, което тя ще получи след приключването на преговорите, които се водят в Организацията на обединените нации.
— |
= |
Не е определен сертификат и е забранен вносът на прясно месо (освен видовете, посочени в реда за цялата страна). |