Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004R1187

    Регламент (ЕО) № 1187/2004 на Комисията от 25 юни 2004 година за изменение за тридесет и пети път на Регламент (ЕО) № 881/2002 за налагане на някои специфични ограничителни мерки, насочени срещу определени физически лица и образувания, свързани с Осама бен Ладен, мрежата на Ал Кайда и талибаните, и за отмяна на Регламент (ЕО) № 467/2001 на Съвета

    OB L 338M, 17.12.2008, p. 36–38 (MT)
    OB L 227, 26.6.2004, p. 19–20 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    Този документ е публикуван в специално издание (BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2004/1187/oj

    18/ 02

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    228


    32004R1187


    L 227/19

    ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ


    РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 1187/2004 НА КОМИСИЯТА

    от 25 юни 2004 година

    за изменение за тридесет и пети път на Регламент (ЕО) № 881/2002 за налагане на някои специфични ограничителни мерки, насочени срещу определени физически лица и образувания, свързани с Осама бен Ладен, мрежата на Ал Кайда и талибаните, и за отмяна на Регламент (ЕО) № 467/2001 на Съвета

    КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

    като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,

    като взе предвид Регламент (ЕО) № 881/2002 на Съвета от 27 май 2002 г. за налагане на някои специфични ограничителни мерки, насочени срещу определени физически лица и образувания, свързани с Осама бен Ладен, мрежата на Ал Кайда и талибаните, и за отмяна на Регламент (ЕО) № 467/2001 на Съвета за забрана на износа на някои стоки и услуги за Афганистан, за засилване на забраната на полети и удължаване на замразяването на средства и други финансови ресурси по отношение на талибаните в Афганистан (1), и по-специално член 7, параграф 1, първо тире от него,

    като има предвид, че:

    (1)

    В приложение I към Регламент (ЕО) № 881/2002 са изброени лицата, групите и организациите, спрямо които се прилага замразяване на парични средства и икономически ресурси по смисъла на посочения регламент.

    (2)

    На 23 юни 2004 г. Комитетът по санкциите реши да внесе някои изменения в списъка на лицата, групите и организациите, спрямо които следва да се прилага замразяване на парични средства и икономически ресурси. Следователно приложение I следва да бъде съответно изменено.

    (3)

    С оглед гарантиране на ефективността на мерките, предвидени в настоящия регламент, той следва да влезе в сила незабавно,

    ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

    Член 1

    Приложение I към Регламент (ЕО) № 881/2002 се изменя в съответствие с приложението към настоящия регламент.

    Член 2

    Настоящият регламент влиза в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

    Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

    Съставено в Брюксел на 25 юни 2004 година.

    За Комисията

    Christopher PATTEN

    Член на Комисията


    (1)  ОВ L 139, 29.5.2002 г., стр. 9. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 984/2004 на Комисията (ОВ L 180, 15.5.2004 г., стр. 24).


    ПРИЛОЖЕНИЕ

    Приложение I към Регламент (ЕС) № 881/2002 се изменя, както следва:

    1.

    В подзаглавието „Физически лица“ се добавят следните текстове:

    а)

    Mohamed Ben Mohamed Abdelhedi. Адрес: via Catalani 1, Varese (Италия). Дата на раждане: 10 август 1965 г. Място на раждане: Sfax (Тунис). Фискален код: BDL MMD 65M10 Z352S;

    б)

    Kamel Darraji. Адрес: via Belotti 16, Busto Arsizio (Varese, Италия). Дата на раждане: 22 юли 1967 г. Място на раждане: Menzel Bouzelfa (Тунис). Фискален код: DRR KML 67L22 Z352Q или DRR KLB 67L22 Z352S;

    в)

    Mohamed El Mahfoudi. Адрес: via Puglia 22, Gallarate (Varese, Италия). Дата на раждане: 24 септември 1964 г. Място на раждане: Agadir (Мароко). Фискален код: LMH MMD 64P24 Z330F;

    г)

    Imed Ben Bechir Jammali. Адрес: via Dubini 3, Gallarate (Varese, Италия). Дата на раждане: 25 януари 1968 г. Място на раждане: Menzel Temine (Тунис). Фискален код: JMM MDI 68A25 Z352D;

    д)

    Habib Ben Ahmed Loubiri. Адрес: via Brughiera 5, Castronno (Varese, Италия). Дата на раждане: 17 ноември 1961 г. Място на раждане: Menzel Temine Тунис). Фискален код: LBR HBB 61S17 Z352F;

    е)

    Chabaane Ben Mohamed Trabelsi. Адрес: via Cuasso 2, Porto Ceresio (Varese, Италия). Дата на раждане: 1 май 1966 г. Място на раждане: Menzel Temine (Тунис). Фискален код: TRB CBN 66E01 Z352O.

    2.

    Вписването „Youssef ABDAOUI (известен още като Abu ABDULLAH, ABDELLAH, ABDULLAH), Piazza Giovane Italia 2, Varese, Италия. Място на раждане: Kairouan (Тунис). Дата на раждане: 4 юни 1966 г.“ в подзаглавието „Физически лица“ се заменя със следния текст:

    „Youssef Abdaoui (известен още като: a) Abu Abdullah, б) Abdellah, в) Abdullah). Адрес: a) via Romagnosi 6, Varese, Италия и б) Piazza Giovane Italia 2, Varese, Италия. Дата на раждане: а) 4 юни 1966 г. и б) 4 септември 1966 г. Място на раждане: Kairouan (Тунис). Фискален код: BDA YSF 66P04 Z352Q.“


    Top