Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004D0650

Решение на Съвета от 13 септември 2004 година за изменение на Регламент (ЕО) № 998/2003 на Европейския парламент и на Съвета относно ветеринарно-санитарните изисквания, които са приложими при движение с нетърговска цел на домашни любимци, предвид присъединяването на МалтаТекст от значение за ЕИП.

OB L 298, 23.9.2004, p. 22–22 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
OB L 142M, 30.5.2006, p. 270–270 (MT)

Този документ е публикуван в специално издание (BG, RO, HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 28/12/2014; отменен от 32013R0576

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2004/650/oj

03/ 60

BG

Официален вестник на Европейския съюз

21


32004D0650


L 298/22

ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ


РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА

от 13 септември 2004 година

за изменение на Регламент (ЕО) № 998/2003 на Европейския парламент и на Съвета относно ветеринарно-санитарните изисквания, които са приложими при движение с нетърговска цел на домашни любимци, предвид присъединяването на Малта

(текст от значение за ЕИП)

(2004/650/ЕО)

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,

като взе предвид Акта за присъединяване от 2003 г. (1), и по-специално член 57 от него,

като има предвид, че:

(1)

За някои актове, приети от Европейския съюз, чиято валидност продължава след 1 май 2004 г. и които трябва да бъдат адаптирани поради присъединяването, необходимите адаптации не са предвидени в Акта за присъединяване от 2003 г., и по-специално в приложение II от него.

(2)

Регламент (ЕО) № 998/2003 на Европейския парламент и на Съвета (2), установява ветеринарните условия, приложими по-специално при движението с нетърговска цел на домашни кучета, котки и порове.

(3)

Малта, която преди това прилагаше система за карантина от шест месеца при внос на въпросните видове, изостави този режим, за да въведе и да прилага Регламент (ЕО) № 998/2003 от 3 юли 2004 г.

(4)

По време на преговорите за разширяване се прие, че тъй като Малта е остров, свободен от бяс, чийто статут е подобен на този на Ирландия, на Обединеното кралство и на Швеция, се налага отношението към нея да е същото, каквото е към тези три държави-членки.

(5)

В изпълнение на Регламент (ЕО) № 998/2003, който поставя държавите в две категории в зависимост от стратегията, която традиционно следват за борба с бяса, Швеция, Ирландия и Обединеното кралство ползваха преходен период от пет години по отношение на контрола при влизане на тяхна територия на кучета, котки и полуопитомени порове.

(6)

Ето защо е уместно Малта да се добави в списъка на държавите-членки, на които се предоставя преходен период от пет години по силата на Регламент (ЕО) № 998/2003.

(7)

Регламент (ЕО) № 998/2003 следва да бъде съответно изменен,

ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

Член 1

Регламент (ЕО) № 998/2003 се изменя, както следва:

1.

Член 6, параграф 1:

в първата алинея, в първата фраза думите „от Малта“ се вписват след думата „Ирландия“,

в третата алинея думите „тези три държави-членки“ се заменят с думите „тези четири държави-членки“.

2.

В приложение II „Списък на страни и територии“, част А, думата „Малта“ се вписва след думата „Ирландия“.

Член 2

Настоящото решение се прилага от двадесетия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Член 3

Адресати на настоящото решение са държавите-членки.

Съставено в Брюксел на 13 септември 2004 година.

За Съвета

Председател

B. R. BOT


(1)  ОВ L 236, 23.9.2003 г., стр. 33.

(2)  ОВ L 146, 13.6.2003 г., стр. 1. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 592/2004 на Комисията (ОВ L 94, 31.3.2004 г., стр. 7).


Top