Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004D0613

    Решение на Комисията от 6 август 2004 година за създаването на консултативна група по хранителната верига и здравето на животните и растенията

    OB L 267M, 12.10.2005, p. 89–91 (MT)
    OB L 275, 25.8.2004, p. 17–19 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    Този документ е публикуван в специално издание (BG, RO, HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 14/07/2022; отменен от 32022D0119

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2004/613/oj

    01/ 05

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    135


    32004D0613


    L 275/17

    ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ


    РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА

    от 6 август 2004 година

    за създаването на консултативна група по хранителната верига и здравето на животните и растенията

    (2004/613/ЕО)

    КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

    като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,

    като има предвид че:

    (1)

    В своята Бяла книга за европейското управление, приета на 25 юли 2001 г. (1), Комисията се ангажира да отвори процеса на провеждане на политиката в Европейския съюз, така че да включи повече хора и организации в развиването и прилагането на политиките.

    (2)

    На 11 декември 2002 г. Комисията прие съобщение за „Общи принципи и минимални стандарти за консултиране на заинтересованите страни с Комисията“ (2), за да осигури систематичен подход от страна на всички отдели на Комисията при консултациите, и за да направи консултативния процес по-прозрачен.

    (3)

    Необходимо е Комисията да се консултира и да информира потребителите и заинтересованите социо-професионални кръгове по въпросите, свързани с етикетирането и представянето на храни и на храни за животни, безопасността на храната и на храните за животни, храненето на човека, във връзка със законодателството в областта на храните, здравето и благоденствието на животните, а също така и здравето на растенията.

    (4)

    Регламент (ЕО) № 178/2002 на Европейския парламент и на Съвета от 28 януари 2002 г., определящ общите принципи и изисквания към законодателството в областта на храните, за създаване на Европейски орган за безопасност на храните и за определяне на процедури в областта на безопасността на храните (3), предвижда открити и прозрачни обществени консултации директно чрез представителни органи по време на изготвянето, оценката и преразглеждането на законодателството в областта на храните, освен в случаи, когато извънредни обстоятелства пречат това да се осъществи.

    (5)

    Бялата книга за безопасността на храните, приета от Комисията на 12 януари 2000 г. (4), предвижда създаването на консултативна група по безопасност на храните, като реорганизира съществуващите консултативни комитети (акция 81).

    (6)

    Консултативният комитет по храните е създаден с Решение 80/1073/ЕИО на Комисията (5).

    (7)

    С Решение 98/235/ЕИО (6) на Комисията са създадени с други консултативни комитети, занимаващи се с въпроси, обхванати от общата селскостопанска политика.

    (8)

    Опитът от миналото показва необходимостта да се прегрупират и реорганизират различните консултативни комитети по въпросите, касаещи хранителната верига и здравето на животните и растенията, а също така и необходимостта от подобряване на тяхната дейност.

    (9)

    Необходимо е да се създадат действащи системи за консултиране на гражданите на европейско ниво по време на изготвянето, оценката и преразглеждането на законодателството на Общността в областта на храните.

    (10)

    Предвид необходимостта от интегриран подход към хранителната верига и здравето на животните и растенията, с цел да се опази здравето на потребителите, е важно в консултативните системи да бъдат включени всички въпроси на законодателството в областта на храните, включително аспектите, свързани с етикетирането и представянето на храните и на храните за животни, безопасността на храните и на храните за животни, храненето на човека във връзка със законодателството в областта на храните, здравето на животните, включително мерки, свързани с хуманното отношение към животните, а също така и различни аспекти на здравето на растенията като опазване на растенията, продукти за растителна защита и техните отпадъци, а също и условия за търгуване със семена и посадъчен материал, включително биологичното разнообразие и включително въпроси, свързани с промишлената собственост.

    (11)

    С оглед на широкото поле на въпросните консултации и следователно големия брой от заинтересовани страни една ефективно действаща система за консултации включва консултиране с гражданите чрез органи, представляващи интересите, свързани с хранителната верига и здравето на животните и растенията на европейско ниво, макар че възможността за преки консултации с гражданите следва да продължава да съществува.

    (12)

    Засегнатите социо-професионални среди, включително сдруженията на потребителите в държавите-членки, са основали организации на ниво Европейски съюз, които да представляват техните интереси, свързани с хранителната верига и здравето на животните и растенията на европейско ниво.

    (13)

    Качеството на системата за консултации зависи от прекия диалог между Комисията и представителни европейски органи, който да се провежда в рамките на структурирани срещи в контекста на една консултативна група, особено с оглед на работната програма на Комисията в областта на храните.

    (14)

    Поради практически съображения, свързани с организацията на срещите, съставът на консултативната група следва да не бъде прекалено широк, но независимо от това би трябвало да бъде осигурено адекватно представителство на интересите на хранителната верига и здравето на животните и растенията. При консултирането на групата, особено във връзка с работната програма на Комисията, на практика ще бъде от особена важност тя да включи представителните органи, които на европейско ниво са най-способни да закрилят общите интереси, свързани с хранителната верига и здравето на животните и растенията.

    (15)

    За да се гарантира ефективна и прозрачна работа на групата, нейните оперативни процедури трябва да предвиждат възможността да се организират срещи на работната група, които да бъдат отворени за други заинтересовани страни или органи, когато това е необходимо.

    (16)

    Решение 80/1073/ЕИО следва да бъде отменено в интерес на яснотата.

    РЕШИ:

    Член 1

    Създава се и се прикрепва към Комисията Консултативна група по хранителната верига и здравето на животните и растенията, наричана по-долу „Групата“.

    Член 2

    Задачи

    1.   Комисията се консултира с Групата по работната си програма в следните области:

    безопасност на храните и храните за животни,

    етикетиране и представяне на храните и храните за животни,

    храненето на човека във връзка със законодателството в областта на храните,

    здравето и хуманното отношение към животните,

    въпроси, свързани с опазване на селскостопанските култури, продукти за растителна защита и техните отпадъци, а също и условия за търгуване със семена и посадъчен материал, включително биологичното разнообразие и включително въпроси, отнасящи се до промишлената собственост.

    2.   Освен това Комисията ще може да се консултира с Групата по отношение на всякакви мерки, които Комисията трябва да предприеме или предложи в тези области.

    Член 3

    Състав на групата

    1.   Групата се състои от не повече от 45 представители на представителни европейски органи. Тези органи трябва да имат за своя цел опазването на интереси в областите, посочени в член 2, параграф 1 и да отговарят на следните критерии: закриляните интереси да са от общ характер, представителството да обхваща всички или повечето от държавите-членки и да съществува постоянно на Общностно равнище с пряк достъп до експертните познания на членовете, така че да бъде осигурена бърза и координирана реакция.

    2.   В рамките на един месец от приемането на настоящото решение Комисията кани органите, желаещи да участват в групата, да изразят своя интерес в рамките на един месец, и да обяснят този си интерес, а също така и начина, по който отговарят на горепосочените критерии.

    3.   Комисията избира органите, които най-ефективно отговарят на горепосочените критерии и изготвя техен списък, който се публикува в Официален вестник на Европейския съюз.

    4.   Всеки избран орган гарантира координация на консултативните и информационни дейности в рамките на своята собствена организация, така че да направи възможно най-представителни гледните точки на интересите, които представлява.

    Член 4

    Работни методи

    1.   По принцип Групата заседава два пъти годишно в помещенията на Комисията, а също така и винаги, когато Комисията счете това за необходимо.

    2.   Могат да се създават работни групи, които да разглеждат специфични въпроси на базата на компетенции, определени от Групата, а също така и винаги, когато това е необходимо.

    3.   Когато счете това за необходимо или уместно, Комисията може да покани за участие в работата на групата или на работните групи експерти или наблюдатели, включително и такива от органи от държавите-членки.

    4.   Групата и всяка съществуваща работна група заседават в съответствие с изискванията и разписанието, предвидени от Комисията, и се председателстват от Комисията.

    5.   Групата приема свой процедурен правилник на базата на предложение на Комисията. Отделите на Комисията осигуряват секретарски услуги за срещите и работата на Групата и създадените работни групи.

    6.   Комисията гарантира публичност на работата на Групата.

    Член 5

    Поверителност

    Членовете на групата, ad hoc експертите и всички други лица, поканени на срещите на Групата като наблюдатели, са задължени да не оповестяват информация, която е станала тяхно достояние в резултат на работата на Групата или нейните работни групи, и която информация е била класифицирана от Комисията като поверителна. В такива случаи Комисията може да реши, че само членовете на Групата могат да получават такава информация и да посещават нейните срещи.

    Член 6

    Заключителна разпоредба

    Решение 80/1073/ЕИО на Комисията относно създаване на Консултативен комитет по хранителните продукти се отменя.

    Член 7

    Влизане в сила

    Настоящото решение влиза в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

    Съставено в Брюксел на 6 август 2004 година.

    За Комисията

    David BYRNE

    Член на Комисията


    (1)  COM(2001) 428 окончателен.

    (2)  COM(2002) 704 окончателен.

    (3)  ОВ L 31, 1.2.2002 г., стр. 1. Регламент, изменен с Регламент (ЕО) № 1642/2003 (ОВ L 245, 29.9.2003 г., стр. 4).

    (4)  COM(199) 719 окончателен.

    (5)  ОВ L 318, 26.11.1980 г., стр. 28.

    (6)  ОВ L 88, 24.3.1998 г., стр. 59.


    Top