This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32001R1239
Council Regulation (EC) No 1239/2001 of 19 June 2001 rectifying Regulation (EC) No 2201/96 on the common organisation of the markets in processed fruit and vegetable products
Регламент (ЕО) № 1239/2001 на Съвета от 19 юни 2001 година за внасяне на поправка в Регламент (ЕО) № 2201/96 относно общата организация на пазарите на продукти от преработени плодове и зеленчуци
Регламент (ЕО) № 1239/2001 на Съвета от 19 юни 2001 година за внасяне на поправка в Регламент (ЕО) № 2201/96 относно общата организация на пазарите на продукти от преработени плодове и зеленчуци
OB L 171, 26.6.2001, p. 1–2
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Този документ е публикуван в специално издание
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 30/06/2008; заключение отменено от 32008R0361
03/ 38 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
62 |
32001R1239
L 171/1 |
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 1239/2001 НА СЪВЕТА
от 19 юни 2001 година
за внасяне на поправка в Регламент (ЕО) № 2201/96 относно общата организация на пазарите на продукти от преработени плодове и зеленчуци
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност, и по-специално членове 36 и 37 от него,
като взе предвид предложението на Комисията,
като взе предвид становището на Европейския парламент (1),
като има предвид, че:
(1) |
Регламент (ЕО) № 2699/2000 (2) inter alia измени дял I от Регламент (ЕО) № 2201/96 (3) и съобразно с това приведе в съответствие, но без да изменя същността им, разпоредбите относно схемата на помощи за преработка на сушени смокини и на сушени сливи, произлизащи от сорт сливи d'Ente. Тази схема, досега обхваната от членове 2—6 от Регламент (ЕО) № 2201/96, понастоящем е регламентирана от член 6а от въпросния регламент. Предвид това ново представяне е целесъобразно да се направи поправка в текста на член 31 от посочения регламент, който определя разходите, финансирането на които трябва да се осигурява от секция „Гарантиране“ на Европейския фонд за ориентиране и гарантиране на земеделието (ФЕОГА). |
(2) |
В същия член 31 позоваването на Регламент (ЕИО) № 729/70 (4), вече отменен, следва да бъде заменено с позоваване на Регламент (ЕО) № 1258/1999 на Съвета от 17 май 1999 година относно финансирането на Общата селскостопанска политика (5), |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Член 31 от Регламент (ЕО) № 2201/96 се заменя със следното:
„Член 31
Разходите, извършени съгласно членове 2, 6а и 7, член 9, параграфи 4 и 5 и член 10, параграф 3, се считат за интервенции, предназначени за постигане на равновесие на селскостопанските пазари по смисъла на член 1, параграф 2, буква б) от Регламент (ЕО) № 1258/1999 на Съвета от 17 май 1999 г. относно финансирането на Общата селскостопанска политика (6).
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила на третия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Люксембург на 19 юни 2001 година.
За Съвета
Председател
M. WINBERG
(1) Становище от 16 май 2001 г. (все още непубликувано в Официален вестник).
(2) ОВ L 311, 12.12.2000 г., стр. 9.
(3) Регламент (ЕО) № 2201/96 на Съвета от 28 октомври 1996 г. относно общата организация на пазарите на продукти от преработени плодове и зеленчуци (ОВ L 297, 21.11.1996 г., стр. 29). Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 2699/2000 (ОВ L 311, 12.12.2000 г., стр. 9).
(4) Регламент (ЕИО) № 729/70 на Съвета от 21 април 1970 г. относно финансирането на Общата селскостопанска политика (ОВ L 94, 28.4.1970 г., стр. 13). Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 1287/95 (ОВ L 125, 8.6.1995 г., стр. 1).
(5) ОВ L 160, 26.6.1999 г., стр. 103.
(6) ОВ L 160, 26.6.1999 г., стр. 103.“