This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31996L0020
Commission Directive 96/20/EC of 27 March 1996 adapting to technical progress Council Directive 70/157/EEC relating to the permissible sound level and the exhaust system of motor vehicles (Text with EEA relevance)
Директива 96/20/ЕО на Комисията от 27 март 1996 година за привеждане в съответствие с техническия прогрес на Директива 70/157/ЕИО на Съвета относно допустимото ниво на шума и изпускателната уредба на моторни превозни средстваТекст от значение за ЕИП.
Директива 96/20/ЕО на Комисията от 27 март 1996 година за привеждане в съответствие с техническия прогрес на Директива 70/157/ЕИО на Съвета относно допустимото ниво на шума и изпускателната уредба на моторни превозни средстваТекст от значение за ЕИП.
OB L 92, 13.4.1996, p. 23–35
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Този документ е публикуван в специално издание
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
13/ 17 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
111 |
31996L0020
L 092/23 |
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
ДИРЕКТИВА 96/20/ЕО НА КОМИСИЯТА
от 27 март 1996 година
за привеждане в съответствие с техническия прогрес на Директива 70/157/ЕИО на Съвета относно допустимото ниво на шума и изпускателната уредба на моторни превозни средства
(текст от значение за ЕИП)
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Директива 70/156/ЕИО на Съвета от 6 февруари 1970 г. за сближаване на законодателствата на държавите-членки относно типовото одобрение на моторни превозни средства и техните ремаркета (1), последно изменена с Директива 95/54/ЕО (2) на Комисията, и по-специално член 13, параграф 2 от същата,
като взе предвид Директива 70/157/ЕИО на Съвета от 6 февруари 1970 г. за сближаване на законодателствата на държавите-членки относно допустимото ниво на шума и изпускателната уредба на моторни превозни средства (3), последно изменена с Директива 92/97/ЕИО (4), и по-специално член 3 от същата,
като има предвид, че Директива 70/157/ЕИО е една от директивите от обхвата на процедурата за типово одобрение на ЕО, установена с Директива 70/156/ЕИО; като има предвид че, следователно, разпоредбите, съдържащи се в Директива 70/156/ЕИО, отнасящи се до уредбите, компонентите и обособените технически възли на превозните средства, имат отношение към настоящата директива;
като има предвид, по-специално, че член 3, параграф 4 и член 4, параграф 3 от Директива 70/156/ЕИО изискват, за целите на компютърната обработка на типовите одобрения, всяка от отделните директиви да съдържа приложен към нея информационен документ, внедряващ касаещите отделната директива разпоредби от приложение I към Директива 70/156/ЕИО, както и образец на сертификата за типово одобрение, съобразен с приложение VI към нея, така че този сертификат за типово одобрение да може да бъде компютризиран.;
като има предвид, че последните постижения в технологията на двигателите пораждат необходимост от по-ясно дефиниране на изпитвателната процедура, по-специално що се отнася до тежките товарни автомобили, по отношение на реализуемостта и повторяемостта на изпитванията;
като има предвид, че разпоредбите от настоящата директива съответстват на становището на Комитета за привеждане в съответствие с техническия прогрес, документирано в Директива 70/156/ЕИО,
ПРИЕ НАСТОЯЩАТА ДИРЕКТИВА:
Член 1
1. Членовете от Директива 70/157/ЕИО се изменят, както следа:
— |
член 1 в края да се чете: „… релси, както и тракторите в селското и горското стопанство и всякакви подвижни машини.“, |
— |
в член 2, втори абзац, и член 2а, параграф 2, „член 9а“ се заменя с „член 2“, |
— |
в член 3 „приложението“ се заменя с „приложенията“. |
2. Приложенията към Директива 70/157/ЕИО се изменят в съответствие с приложението към настоящата директива.
Член 2
1. Считано от 1 октомври 1996 г., държавите-членки не могат, на основания свързани с допустимото ниво на шума или изпускателната уредба:
— |
да отказват, по отношение на тип превозни средства или тип изпускателни уредби, да предоставят типово одобрение на ЕИО или прилаганото на национално равнище типово одобрение, или |
— |
да забраняват регистрирането, продажбата или въвеждането в експлоатация на превозни средства, или продажбата или въвеждането в експлоатация на изпускателни уредби, |
ако превозните средства или изпускателните уредби удоволетворяват изискванията на Директива 70/157/ЕИО, изменена и допълнена с настоящата директива.
2. Считано от 1 януари 1997 г., държавите-членки:
— |
прекратяват предоставянето на типово одобрение на ЕО, и |
— |
отказват да предоставят национално типово одобрение |
за тип превозни средства на основания, свързани с нивото на шума или изпускателната уредба, ако не са удовлетворени изискванията на Директива 70/157/ЕИО, изменена и допълнена с настоящата директива.
3. Без да се засягат разпоредбите от параграф 2, държавите-членки продължават да предоставят типово одобрение на ЕО и да разрешават продажбата и въвеждането в експлоатация на категоризираните като резервни части изпускателни уредби в съответствие с предходните варианти на Директива 70/157/ЕИО, при положение че такива изпускателни уредби:
— |
са предназначени за инсталиране на вече въведени в експлоатация превозни средства, и |
— |
удоволетворяват изискванията на въпросната директива, които са били в сила към момента на първоначалното регистриране на превозните средства. |
Член 3
1. Държавите-членки въвеждат в действие необходимите закони, подзаконови и административни разпоредби, за да се съобразят с настоящата директива, преди 1 октомври 1996 г. Те незабавно уведомяват Комисията за това.
2. Когато държавите-членки приемат такива разпоредби, в тях се съдържа позоваване на настоящата директива или то се извършва при официалното им публикуване. Условията и редът на позоваване се определят от държавите-членки.
3. Държавите-членки съобщават на Комисията текстовете на основните разпоредби от националното законодателство, които те приемат в областта, уредена с настоящата директива.
Член 4
Настоящата директива влиза в сила на двадесетия ден след публикуването ѝ в Официален вестник на Европейските общности.
Член 5
Адресати на настоящата директива са държавите-членки.
Съставено в Брюксел на 27 март 1996 година.
За Комисията
Martin BANGEMANN
Член на Комисията
(1) ОВ L 42, 23.2.1970, стр. 1.
(2) ОВ L 266, 8.11.1995, стр. 1.
(3) ОВ L 42, 23.2.1970, стр. 16.
(4) ОВ L 371, 19.12.1992, стр. 1.
ПРИЛОЖЕНИЕ
Между членовете и приложение I се вмъква списък на приложенията както следва:
„Списък на приложенията
ПРИЛОЖЕНИЕ I: |
Типово одобрение на ЕО по отношение на нивото на шума за тип моторни превозни средства Допълнение 1: Информационен документ Допълнение 2: Сертификат за типово одобрение |
ПРИЛОЖЕНИЕ II: |
Типово одобрение на ЕО за изпускателни уредби като обособени технически възли Допълнение 1: Информационен документ Допълнение 2: Сертификат за типово одобрение Допълнение 3: Образец на знака за типово одобрение на ЕО |
ПРИЛОЖЕНИЕ III: |
Проверки за съответствие на производството |
ПРИЛОЖЕНИЕ IV: |
Технически изисквания към изпитвателната писта“ |
Изменения в приложение I:
Бележката под линия към точка 1.1.7 се изменя както следва:
„(1) В съответствие с определенията, дадени в приложение II А към Директива 70/156/ЕИО.“
Точка 2.1 се изменя както следва:
„2.1. |
Заявлението типово одобрение на ЕО в съответствие с член 3, параграф 4 от Директива 70/156/ЕИО за даден тип превозни средства по отношение на нивото на шума се подава от производителя на превозните средства.“ |
Точка 2.2 се изменя както следва:
„2.2. |
В допълнение 1 е показан образец на информационния документ.“ |
Точки 2.2.1, 2.2.2, 2.2.3 и 2.2.4 се заличават.
В точка 2.3 думите „или негов упълномощен представител“ се заличават.
Точка 2.5 се заличава.
Точка 4 се изменя както следва:
„4. Предоставяне на типово одобрение на ЕО
4.1. |
Ако съответните изисквания са удоволетворени, се предоставя типово одобрение на ЕО в съответствие с член 4, параграф 3 и, по целесъобразност, член 4, параграф 4 от Директива 70/156/ЕИО. |
4.2. |
В допълнение 2 е показан образец на сертификата за типово одобрение на ЕО. |
4.3. |
Всеки одобрен тип превозни средства получава номер на одобрение в съответствие с приложение VII към Директива 70/156/ЕИО. Съответната държава-членка не може да регистрира под същия номер одобрения за други типове превозни средства.“ |
В точка 5.2.1.2 „приложение III“ да се чете „допълнение 2“.
В точка 5.2.2.3.1 „приложение VI“ да се чете „приложение IV“.
В точка 5.2.2.3.4 текстът на втория параграф да се чете както следва:
„Гумите за целите на изпитването се избират от производителя на превозните средства и трябва да отговарят на стандартните търговски изисквания и да бъдат обект на пазарно предлагане; гумите трябва да принадлежат към някоя от категориите по отношение на размерите (виж точка 2.17 от приложение II към Директива 92/23/ЕИО на Съвета (1), съответстваща на препоръката на производителя за съответното превозно средство съгласно точка 1.5 от добавка към допълнение 2, а по отношение на превозни средства от категории М1 и N1, да удоволетворяват изискванията от Директива 89/459/ЕИО по отношение на минималната дълбочина на рисунката на протектора; по отношение на превозните средства от останалите категории се спазва минималната дебелина на рисунката на протектора, установена с Директива 89/459/ЕИО, отнасяйки за удобство съответните превозни средства към обсега на въпросната директива. Гумите трябва да бъдат напомпени до налягане(ия), съобразено(и) с масата на превозното средство в хода на изпитването.
В точка 5.2.2.4.3.3.1.1 в края на третия параграф се добавя следния текст:
„Ако оборотите на двигателя „S“ могат да бъдат достигнати при честота на въртене на двигателя при приближаване, съответстваща на скоростта при празен ход, изпитването се провежда единствено на трета предавка и резултатите се оценяват в съответствие с това.“
В точка 5.2.2.4.3.3.1.2 в края се добавя следният текст:
„Независимо от това, превозното средство се счита за представително за своя тип и тогава, когато по искане на заявителя, изпитванията обхванат повече предавателни отношения, отколкото е предвидено и най-високото ниво на шума бъде регистрирано между крайните стойности на така избрания диапазон от предавателни отношения.“
В точки 5.2.3.1 и 5.2.3.5.1 „приложение III“ да се чете „допълнение 2“.
В точка 5.3.2 „член 8, параграф 3“ да се чете „член 11, параграф 2 или 11 параграф 3“.
Точка 6 се изменя както следва:
„6. Модификации на типа и изменение на статута на одобрението
6.1. |
В случаите на модификации на типа, одобрен в съответствие с настоящата директива, важат разпоредбите на член 5 от Директива 70/156/ЕИО.“ |
Подточките от точка 7 приемат следната редакция:
„7.1. |
Вземат се мерки за осигуряване на съответствие на производството в съответствие с изискванията, предвидени в член 10 от Директива 70/156/ЕИО. |
7.2. |
Специални разпоредби: |
7.2.1. |
Изпитванията, посочени в точка 2.3.5 от приложение X към Директива 70/156/ЕИО са посочени в приложение III (I) към настоящата Директива. |
7.2.2. |
Нормалната периодичност на проверките, посочени в точка 2.4 от приложение X към Директива 70/156/ЕИО, е един път на всеки две години.“ |
След фигура 4 се добавят следните допълнения 1 и 2:
Допълнение 2
Допълнение 1
Изменения в приложение II
В точка 0. „член 9а“ се заменя с „член 2“.
Точка 2.1 се изменя както следва:
„2.1. |
Заявлението за придобиване на типово одобрение на ЕО в съответствие с член 3, параграф 4 от Директива 70/156/ЕИО за сменяема изпускателна уредба или компонент на същата, в качеството ѝ (му) на обособен технически възел, се подава от производителя на превозните средства или производителя на съответния обособен технически възел.“ |
Точка 2.2 се изменя както следва:
„2.2. |
В допълнение 1 е показан образец на информационния документ.“ |
Точки 2.2.1, 2.2.2, 2.2.3, 2.4 и 3.1.3 се заличават.
Бележката под линия 1 към точки 2.3.3 и 5.2.1 се изменя както следва: „ (2)
Точки 3, 3.1, 3.1.1, 3.1.2 и 3.2 стават съответно точки 2.4, 2.4.1, 2.4.1.1, 2.4.1.2 и 2.4.2.
Точка 4 става точка 3 и се изменя както следва:
„3. Предоставяне на типово одобрение на ЕО
3.1. |
Ако съответните изисквания са удоволетворени, се предоставя типово одобрение на ЕО в съответствие с член 4, параграф 3 и, по целесъобразност, член 4, параграф 4 от Директива 70/156/ЕИО. |
3.2. |
В допълнение 2 е показан образец на сертификата за типово одобрение на ЕО. |
3.3. |
Всеки одобрен като обособен технически възел тип сменяема изпускателна уредба или компонент на такава получава номер на одобрение в съответствие с приложение VII към Директива 70/156/ЕИО; третата група знаци от номера на типовото одобрение показва номера на Директивата за изменение, която е била в сила към момента на даването на типовото одобрение на превозното средство. Съответната държава-членка не може да регистрира под същия номер одобрения за други типове сменяеми изпускателни уредби или техни компоненти.“ |
Добавя се нова точка 4 със следния текст:
„4. Знак за типово одобрение на ЕО
4.1. |
Върху всяка сменяема изпускателна уредба или компонент на такава, с изключение на скрепителните компоненти и тръбите, съответстваща (съответстващ) на тип, одобрен по силата на настоящата директива, се нанася знак за типово одобрение на ЕО. |
4.2. |
Знакът за типово одобрение на ЕО съдържа правоъгълна клетка с вписана в нея малка печатна буква „е“, последвана от отличителната(ите) буква(и) или цифра на държавата-членка, предоставила одобрението:
Знакът трябва да съдържа, също така, близо до правоъгълната клетка, „базов номер на одобрението“, формиращ четвъртата група знаци от номера на типовото одобрение, посочен в приложение VII към Директива 70/156/ЕИО, предшестван от двете цифри, обозначаващи поредния номер, под който е била регистрирана най-новата значима техническа поправка на Директива 70/157/ЕИО на Съвета, която е била в сила към момента на издаването на типовото одобрение на превозното средство. Поредният номер за Директива 70/157/ЕИО е 00; поредният номер за Директива 77/212/ЕИО е 01; поредният номер за Директива 84/424/ЕИО е 02; поредният номер за Директива 92/97/ЕИО е 03. |
4.3. |
Знакът трябва да бъде задоволително четлив и незаличим, дори когато сменяемата изпускателна уредба или нейният компонент е инсталирана (инсталиран) върху превозното средство. |
4.4. |
В допълнение 3 е показан образец на знака за типово одобрение на ЕО.“ |
Точка 6 се заменя със следните нови точки 6 и 7:
„6. Модификации на типа и изменение на статута на одобренията
6.1. |
В случаите на модификации на типа, одобрен в съответствие с настоящата директива, важат разпоредбите от член 5 от Директива 70/156/ЕИО. |
7. Съответствие на производството
7.1. |
Вземат се мерки за осигуряване на съответствие на производството в съответствие с изискванията, предвидени в член 10 от Директива 70/156/ЕИО. |
7.2. |
Специални разпоредби: |
7.2.1. |
Изпитванията, посочени в точка 2.3.5 от приложение X към Директива 70/156/ЕИО са посочени в приложение III (II) към настоящата директива. |
7.2.2. |
Нормалната периодичност на проверките, посочени в точка 2.4 от приложение X към Директива 70/156/ЕИО, е един път на всеки две години.“ |
След фигура 3 се добавят следните допълнения 1, 2 и 3:
Допълнение 1
Допълнение 2
Допълнение 3
ОБРАЗЕЦ НА ЗНАКА ЗА ТИПОВО ОДОБРЕНИЕ НА ЕО
Изпускателната уредба или компонентът на същата, върху която (който) е нанесен показания по-горе знак за типово одобрение на ЕО, е приспособление, получило типово одобрение в Испания (е 9) в съответствие с Директива 92/97/ЕИО (03), регистрирано под базов номер на одобрението 0148.
Използваните цифри имат единствено информативно предназначение.
Изменения в приложения III, IV, V и VI:
Приложения III и IV се заличават.
Приложение V става приложение III.
В приложение III, параграф 1, точка 2 да се чете:
„2. Изпитвателни процедури
Начините за изпитване, условията при провеждане на измерванията, измерителните уреди и тълкуването на резултатите са описани в приложение I. Изпитваното(ите) превозно(и) средство(а) се подлага(т) на изпитване за измерване на шума в движение, както е описано в точка 5.2.2 от приложение I.“
Приложение VI става приложение IV.
(1) ОВ L 129, 14.5.1992 г., стр. 95.“
(2) Както е предписано във версията на настоящата директива, която се е отнасяла до типовото одобрение на превозното средство.“