EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31995L0043

Директива 95/43/ЕО на Комисията от 20 юли 1995 година към Директива 92/51/ЕИО на Съвета относно втора обща система за признаване на професионалното образование и обучение за допълнение на Директива 89/48/ЕИО (текст от значение за ЕИП)

OB L 184, 3.8.1995, p. 21–33 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Този документ е публикуван в специално издание (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 19/10/2007

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1995/43/oj

05/ 03

BG

Официален вестник на Европейския съюз

121


31995L0043


L 184/21

ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ


ДИРЕКТИВА 95/43/ЕО НА КОМИСИЯТА

от 20 юли 1995 година

към Директива 92/51/ЕИО на Съвета относно втора обща система за признаване на професионалното образование и обучение за допълнение на Директива 89/48/ЕИО

(текст от значение за ЕИП)

КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,

като взе предвид Директива 92/51/ЕИО на Съвета от 18 юни 1992 г. относно втора обща система за признаване на професионалното образование и обучение за допълнение на Директива 89/48/ЕИО (1), изменена с Директива 94/38/ЕО на Комисията (2), и по-специално член 15 от нея,

като има предвид, че при разглеждането на мотивирана молба за добавяне на курс за образование или обучение към списъка в приложение В или Г, съгласно член 15, параграф 2 от Директива 92/51/ЕИО Комисията е задължена да провери по-конкретно дали придобитата в резултат на курса квалификация дава на притежателя степен на професионално образование или обучение на по-високо ниво в сравнение с курса след средно образование, посочен в член 1, буква а), първа алинея, второ тире, i), и сходно ниво на отговорност и дейност;

като има предвид, че правителството на Нидерландия е отправило мотивирани молби за изменение на приложения В и Г към Директива 92/51/ЕИО, а правителството на Австрия е отправило мотивирана молба за изменение на приложение Г;

като има предвид по-специално, че курсовете на обучение, които следва да се добавят в приложение В към Директива 92/51/ЕИО по отношение на Нидерландия, имат същата структура и продължителност, ниво на отговорност и функции, които те придават на вече включените в приложението;

като има предвид, че съгласно член 2 от Директива 92/51/ЕИО разпоредбите на настоящата директива не са приложими към дейностите, включени в приложното поле на една от директивите от приложение А, включително директивите, станали приложими към извършването като заето лице на посочените в приложение Б дейности дори в случаите, когато гражданин на държава-членка е завършил един от „курсовете с особена структура“, посочени в приложение Г;

като има предвид по-специално, че курсовете на обучение, които следва да се включат в списъка в приложение Г към Директива 92/51/ЕИО по отношение на Нидерландия и Австрия, имат сходна структура с определени курсове на обучение от приложение В и с някои курсовете на обучение, които вече са включени в приложение Г, и неизменно предполагат обща продължителност от 13 години или повече;

като има предвид, че съгласно член 17, параграф 2 от Директива 92/51/ЕИО и с оглед на повишаването на ефективността на общата система, държавите-членки, чиито курсове на образование и обучение са изброени в приложение Г, следва да изпратят на Комисията и на другите държави-членки списък на съответните дипломи;

като има предвид, че за улесняване на четенето на приложения В и Г към Директива 92/51/ЕИО следва да се публикуват списъците с измененията;

като има предвид, че предвидените в настоящата директива разпоредби съответстват на становището на Комитета, създаден по член 15 от Директива 92/51/ЕИО,

ПРИЕ НАСТОЯЩАТА ДИРЕКТИВА:

Член 1

Приложения В и Г към Директива 92/51/ЕИО се изменят, както е посочено в приложение I към настоящата директива.

Член 2

Изменените списъци на курсовете на образование и обучение, фигуриращи в приложения В и Г към Директива 92/51/ЕИО, са дадени в приложение II към настоящата директива.

Член 3

1.   Държавите-членки приемат законовите, подзаконовите и административните разпоредби, необходими, за да се съобразят с настоящата директива преди 31 октомври 1995 г. Те незабавно информират Комисията за това.

Когато държавите-членки приемат тези разпоредби, в тях се съдържа позоваване на настоящата директива или то се извършва при официалното им публикуване. Условията и редът на позоваване се определят от държавите-членки.

2.   Държавите-членки съобщават на Комисията текстовете на основните разпоредби от националното законодателство, които приемат в областта, уредена с настоящата директива.

Член 4

Настоящата директива влиза в сила на двадесетия ден след публикуването ѝ в Официален вестник на Европейските общности.

Съставено в Брюксел на 20 юли 1995 година.

За Комисията

Mario MONTI

Член на Комисията


(1)  ОВ L 209, 24.7.1992 г., стр. 25.

(2)  ОВ L 217, 23.8.1994 г., стр. 8.


ПРИЛОЖЕНИЕ I

А.   Приложение В се изменя, както следва:

1.

а)

В „1. Курсове на обучение по парамедицинска и социално-педагогическа дейност“ под заглавието „В Люксембург“ последното тире „детски възпитател (éducateur/trice)“ се създават следното заглавие и следното тире:

„В Нидерландия“:

помощник на ветеринарен лекар („dierenartassistent“)“.

б)

В „1. Курсове за обучение по парамедицинска и социално-педагогическа дейност“ под заглавието „които представляват курсове на образование и обучение с обща продължителност най-малко 13 години, от които“, след последното тире се добавя следното тире:

„—

или за помощник на ветеринарен лекар („dierenartassisten“) в Нидерландия – три години професионално обучение в специализирано училище (схема „MBO“) или като алтернатива, три години професионално обучение в двойна система на чиракуване („LLW“), като и двете форми завършват с изпит.“

2.

a)

В „3. Морски сектор, a) Морски транспорт“ под заглавието „В Нидерландия“ се добавя следното тире:

„—

служители, назначени на служба в помощ на морския превоз („VTS-functionaris“).“

б)

В „3. Морски сектор, a) Морски транспорт“, под заглавието „Обучение за следните професии“ тирето

„—

В Нидерландия – курс с продължителност 14 години, от които най-малко две години в специализирано професионално учебно заведение, последвано от 12-месечен стаж“

се заменя със следното тире:

„—

В Нидерландия:

за първи помощник-капитан (съд за каботажно плаване) (с допълнително обучение) („stuurman kleine handelsvaart (met aanvulling)“) и механик на крайбрежен кораб (с диплома) („diploma motordrijver“), курс с продължителност 14 години, от които най-малко две години в специализирано професионално учебно заведение, последвано от 12-месечен стаж;

за служителите, назначени на служба в помощ на морския превоз („VTS-functionaris“) – курс с обща продължителност най-малко 15 години, от които минимум три години висше професионално обучение („HBO“) или средно техническо образование („MBO“), последвани от национални и регионални курсове за специализация, всеки от тях с продължителност най-малко 12 седмици теоретична подготовка и изпит при завършването им.“

3.

a)

В „4. Технически сектор“ под заглавието „В Нидерландия“ се добавя следното тире:

„—

лице, което изработва зъбни протези („tandprotheticus“)“.

б)

В „4. Технически сектор“ под заглавието „В Нидерландия“ текстът след тирето „съдебен изпълнител“ се заменя със следното:

„което представлява учебен курс и професионално обучение

за съдебен изпълнител („gerechtsdeurwaarder“) с обща продължителност 19 години, включително осем години задължително образование, последвани от осем години средно образование, включително четири години техническо образование, което завършва с държавен изпит и е последвано от тригодишен курс на теоретично и практическо професионално обучение,

за лице, което изработва зъбни протези („tandprotheticus“) – общо минимум 15 години редовно обучение и три години задочно обучение, включително осем години основно образование, четири години общообразователен среден курс, три години професионално обучение с теоретична и практическа подготовка за зъботехник, допълнени с три години задочно обучение като лице, което изработва зъбни протези, което завършва с изпит.“

Б.   В приложение Г се допълват следните раздели:

a)

„„В Нидерландия“:

Следните регламентирани курсове:

регламентирани курсове на обучение с обща продължителност най-малко 15 години, предпоставка за които е успешното завършване на осем години основно образование плюс четири години или общообразователен среден курс („MAVO“), или подготвително професионално обучение („VBO“), или по-висока степен на средно образование, което изисква завършване на три- или четиригодишен курс в колеж за професионална подготовка („MBO“) и приключва с изпит,

регламентирани курсове на обучение с обща продължителност най-малко 16 години, предпоставка за които е успешното завършване на осем години основно образование плюс минимум четири години подготвително професионално обучение („VBO“), или по-висока степен на средно образование, което изисква завършване на четиригодишен курс на професионална подготовка в системата на чиракуване, включваща минимум един ден теоретична подготовка седмично в колеж и практическа подготовка през останалите дни в професионално-учебен център или фирма и приключваща с изпит от второ или трето ниво,

Нидерландските власти изпращат на Комисията и на останалите държави-членки списък на включените в настоящото приложение курсове на обучение.“

б)

„„В Австрия:“

Курсове във висши професионални училища („Berufsbildende Hoehere Schulen“) и висши учебни заведения по селско и горско стопанство („Hoehere Land- und Forstwirtschaftliche Lehranstalten“), включително специализирани видове („einschliesslich der Sonderformen“), чиито структура и ниво се определят със законови, подзаконови или административни разпоредби.

Тези курсове имат обща продължителност най-малко 13 години и включват пет години професионално обучение, което завършва със заключителен изпит, чието успешно полагане е доказателство за професионална компетентност.

Курсове в майсторски училища („Meisterschulen“), майсторски класове („Meisterklassen“), индустриални майсторски училища („Werkmeisterschulen“) или строителни занаятчийски училища („Bauhandwerkerschulen“), чиито структура и ниво се определят със законови, подзаконови или административни разпоредби.

Тези курсове имат обща продължителност най-малко 13 години, включително девет години задължително образование, последвани или от минимум три години професионално обучение в специализирано училище, или минимум три години подготовка във фирма и успоредно с това в професионално училище („Berufsschule“), като и двете форми завършват с изпит и се допълват от успешно завършване на минимум едногодишен курс на подготовка в майсторско училище, („Meisterschule“), майсторски класове („Meisterklassen“), индустриално майсторско училище („Werkmeisterschule“) или строително занаятчийско училище („Bauhandwerkerschule“). В повечето случаи общата продължителност е най-малко 15 години, включително практически стаж, който или предшества курсовете на обучение в тези заведения, или се съпътства от задочни курсове (минимум 960 часа).

Австрийските власти изпращат на Комисията и на останалите държави-членки списък на включените в настоящото приложение курсове на обучение.“


ПРИЛОЖЕНИЕ II

„СПИСЪК НА КУРСОВЕТЕ С ОСОБЕНА СТРУКТУРА, ПОСОЧЕНИ В ЧЛЕН 1, БУКВА А), ПЪРВА АЛИНЕЯ, ВТОРО ТИРЕ, II)

(ПРИЛОЖЕНИЕ В КЪМ ДИРЕКТИВА 92/51/ЕИО)

1.   Курсове на обучение по парамедицинска и социално-педагогическа дейност

Обучение за следните професии:

 

В Германия:

педиатрична сестра („Kinderkrankenschwester/Kinderkrankenpfleger“),

физиотерапевт („Krankengymnast(in)/Physiotherapeut(in))“ (1),

трудов терапевт („Beschaeftigungs- und Arbeitstherapeut(in)“),

говорен терапевт (логопед) („Logopaede/Logopaedin“),

ортоптик („Orthoptist(in)“),

детски възпитател, признат от държавата („Staatlich anerkannte(r) Erzieher(in)“),

възпитател-терапевт, признат от държавата („Staatlich anerkannte(r) Heilpaedagoge(-in)“),

медицински лабораторен техник („medizinisch-technische(r) Laboratoriums-Assistent(in)“),

медицински рентгенов техник („medizinisch-technische(r) Radiologie-Assistent(in)“),

медицински техник по функционална диагностика („medizinisch-technische(r) Assistent(in) fuer Funktionsdiagnostik“),

ветеринарен техник („veterinaermedizinisch-technische(r) Assistent(in)“),

диетолог („Diaetassistent(in)“),

фармацевтичен техник („Pharmazieingenieur“) преди 31 март 1994 г. в бившата Германска демократична република или на територията на новите провинции,

психиатрична сестра („Psychiatrische(r) Krankenschwester/Krankenpfleger“),

говорен терапевт (логопед) („Sprachtherapeut(in)“).

 

В Италия:

зъботехник („odontotecnico“),

оптик („ottico“),

подолог („podologo“),

 

В Люксембург:

медицински рентгенов техник (assistant(e) technique médical(e) en radiologie),

медицински лабораторен техник (assistant(e) technique médical(e) de laboratoire),

психиатрична сестра (infirmier/iére psychiatrique),

медицински техник – хирургия (assistant(e) technique médical(e) en chirurgie),

педиатрична сестра (infirmier/iére puériculteur/trice),

медицинска сестра – анестезиология (infirmier/iére anesthésiste),

квалифициран/а масажист/ка (masseur/euse diplômé(e)),

детски възпитател (éducateur/trice),

 

В Нидерландия:

помощник на ветеринарен лекар(„dierenartassistent“),

които представляват курсове на образование и обучение с обща продължителност най-малко 13 години, от които:

i)

или най-малко три години професионално обучение в специализирано училище, което завършва с изпит и в някои случаи е последвано от едногодишен или двугодишен курс на специализация, който завършва с изпит,

ii)

или най-малко две години и половина професионално обучение в специализирано училище, което завършва с изпит и е последвано от трудов стаж по специалността най-малко шест месеца или стаж най-малко шест месеца в одобрено заведение,

iii)

или най-малко две години професионално обучение в специализирано училище, което завършва с изпит и е последвано от трудов стаж по специалността най-малко една година или стаж най-малко една година в одобрено заведение,

iv)

или за помощник на ветеринарен лекар („dierenartassisten“) в Нидерландия три години професионално обучение в специализирано училище (схема „MBO“) или като алтернатива три години професионално обучение в двойна система на чиракуване („LLW“), като и двете форми завършват с изпит.

Обучение за следните професии:

 

В Австрия:

оптик, специализиран в контактните лещи („Kontaktlinsenoptiker“),

педикюрист („Fusspfleger“),

производител на слухови апарати („Hoergeraeteakustiker“),

фармацевт („Drogist“),

които представляват курсове на образование и обучение с обща продължителност най-малко 14 години, включително минимум пет години обучение в структурирана рамка, разделени на чиракуване в продължение на минимум три години, което включва обучение отчасти на работното място, отчасти в професионално учебно заведение, и професионална практика и стаж, които завършват с изпит по специалността, даващ право да се упражнява професията и да се обучават чираци,

масажист („Masseur“),

което представлява курсове за образование и обучение с обща продължителност 14 години, включително пет години обучение в структурирана рамка, включващо чиракуване в продължение на две години, професионална практика и стаж в продължение на две години и едногодишен курс на обучение, който завършва с изпит по специалността, даващ право да се упражнява професията и да се обучават чираци,

детегледач/ка („Kindergaertner/in“),

детски възпитател („Erzieher“),

които представляват курсове на образование и обучение с обща продължителност 13 години, включително пет години професионално обучение в специализирано училище, които завършват с изпит.

2.   Сектор на майсторите-занаятчии („Mester/Meister/Maître“), който представлява курсове на образование и обучение относно умения извън приложното поле на директивите, посочени в приложение А

Обучение за следните професии:

 

В Дания:

оптик („optometrist“),

Общата продължителност на този курс е 14 години, включително пет години професионално обучение, разделени на две години и половина теоретична подготовка в професионално учебно заведение и две години и половина практическа подготовка на работното място, като курсът завършва с изпит за правоспособност и дава право да се носи званието „майстор“ („Mester“),

ортопедист, ортопедичен техник („ortopaedimekaniker“),

Общата продължителност на този курс е дванадесет и половина години, включително три и половина години професионално обучение, разделени на шест месеца теоретична подготовка в професионално учебно заведение и три години практическа подготовка на работното място, като курсът завършва с изпит за правоспособност и дава право да се носи званието „майстор“ („Mester“),

производител на ортопедични обувки („ortopaediskomager“),

Общата продължителност на този курс е тринадесет и половина години, включително четири и половина години професионално обучение, разделени на две години теоретична подготовка в професионално учебно заведение и две и половина години практическа подготовка на работното място, като курсът завършва с изпит за правоспособност и дава право да се носи званието „майстор“ („Mester“),

 

В Германия:

оптик („Augenoptiker“),

зъботехник („Zahntechniker“),

бандажист („Bandagist“),

производител на слухови апарати („Hoergeraeteаkustiker“),

ортопедичен техник („Orthopaediemechaniker“),

производител на ортопедични обувки („Orthopaedieschuhmacher“),

 

В Люксембург:

оптик („opticien“),

зъботехник („mécanicien dentaire“),

производител на слухови апарати („audioprothésiste“),

ортопедичен техник/бандажист („mécanicien orthopédiste/bandagiste“),

производител на ортопедични обувки („orthopédiste-cordonnier“).

Тези курсове имат обща продължителност от четиринадесет години, от които най-малко пет години обучение в структурирана учебна рамка, придобито отчасти на работното място и отчасти в професионално учебно заведение, и завършват с изпит, който трябва да бъде успешно издържан за упражняване на занаятчийска дейност самостоятелно или като заето лице със сходно ниво на отговорност.

 

В Австрия:

бандажист („Bandagist“),

производител на корсети („Miederwarenerzeuger“),

оптик („Optiker“),

производител на ортопедични обувки („Orthopaedieschuhmacher“),

ортопедичен техник („Orthopaedietechniker“),

зъботехник („Zahntechniker“),

градинар („Gaertner“),

които представляват образование и обучение с обща продължителност най-малко 14 години, включително минимум пет години обучение в структурирана учебна рамка, разделени на чиракуване с продължителност минимум три години, включващо обучение отчасти на работното място и отчасти в професионално учебно заведение и професионална практика и стаж с продължителност минимум две години, като завършват с майсторски изпит, който дава правото да се упражнява професията, да се обучават чираци и да се използва званието „майстор“ („Meister“),

Обучение на майстори-занаятчии в областта на селското и горското стопанство, а именно:

майстор по земеделие („Meister in der Landwirtschaft“),

майстор по домашно стопанство („Meister in der laendlichen Hauswirtschaft“),

майстор по градинарство („Meister im Gartenbau“),

майстор по зеленчукови култури („Meister im Feldgemuesebau“),

майстор по овощарство и преработка на плодове („Meister im Obstbau und in der Obstverwertung“),

майстор по лозарство и винопроизводство („Meister im Weinbau und in der Kellerwirtschaft“),

майстор по млекопроизводство и млекопреработка („Meister in der Molkerei- und Kaesereiwirtschaft“),

майстор по коневъдство („Meister in der Pferdewirtschaft“),

майстор по рибарство („Meister in der Fischereiwirtschaft“),

майстор по птицевъдство („Meister in der Gefluegelwirtschaft“),

майстор по пчеларство („Meister in der Bienenwirtschaft“),

майстор по горско стопанство („Meister in der Forstwirtschaft“),

майстор по залесяване и управление на горите („Meister in der Forstgarten- und Forstpflegewirtschaft“),

майстор по складиране на селскостопанската продукция („Meister in der landwirtschaftlichen Lagerhaltung“),

които представляват образование и обучение с обща продължителност най-малко 15 години, включително минимум шест години обучение в структурирана учебна рамка, разделени на чиракуване с продължителност минимум три години, включващо обучение отчасти на работното място и отчасти в професионално учебно заведение и професионална практика с продължителност три години, които завършват с майсторски изпит, даващ право да се упражнява професията, да се обучават чираци и да се използва званието „майстор“ („Meister“).

3.   Морски сектор

a)

Морски транспорт

Обучение за следните професии:

 

В Дания:

капитан на кораб („skibsfører“),

първи помощник-капитан („overstyrmand“),

кормчия, палубен офицер („enestyrmand, vagthavende styrmand“),

палубен офицер („vagthavende styrmand“),

механик („maskinchef“),

първи механик („1. maskinmester“),

първи механик/дежурен механик („1. maskinmester/vagthavende maskinmester“),

 

В Германия:

капитан на голям съд за каботажно плаване („Kapitaen AM“),

капитан на съд за каботажно плаване („Kapitaen AK“),

палубен офицер на голям съд за каботажно плаване („Nautischer Schiffsoffizier AMW“),

палубен офицер на съд за каботажно плаване („Nautischer Schiffsoffizier AKW“),

главен инженер, категория В — ръководител на машинното отделение („Schiffsbetriebstechniker CT – Leiter von Maschinenanlagen“),

корабен механик, категория В — ръководител на машинното отделение („Schiffsmaschinist CMa – Leiter von Maschinenanlagen“),

корабен инженер, категория В („Schiffsbetriebstechniker CTW“),

корабен механик, категория В — офицер-механик с еднолична отговорност („Schiffsmaschinist CMaW – Technischer Alleinoffizier“),

 

В Италия:

палубен офицер („ufficiale di coperta“),

офицер-механик („ufficiale di macchina“),

 

В Нидерландия:

първи помощник-капитан (съд за каботажно плаване) (с допълнително обучение) („stuurman kleine handelsvaart (met aanvulling)“),

механик на крайбрежен кораб (с диплома) („diploma motordrijver“),

служители, назначени на служба в помощ на морския превоз („VTS-functionaris“),

което представлява обучение:

в Дания – девет години основно образование, последвани от курс по основно обучение и/или морска служба между 17 и 36 месеца и допълнени:

i)

за палубен офицер – с една година специализирано професионално обучение,

ii)

за останалите – с три години специализирано професионално обучение,

в Германия – обща продължителност между 14 и 18 години, включително тригодишен основен курс на професионално обучение и една година морска служба, последвани от една или две години специализирано професионално обучение, допълнено при необходимост с две години трудов стаж по специалността в мореплаването,

в Италия – обща продължителност 13 години, от които минимум пет години професионално обучение, което завършва с изпит и е последвано при необходимост от практически стаж,

в Нидерландия:

i)

за първи помощник-капитан (съд за каботажно плаване) (с допълнително обучение) („stuurman kleine handelsvaart (met aanvulling)“) и механик на крайбрежен кораб (с диплома) („diploma motordrijver“), курс с продължителност 14 години, от които най-малко две години в специализирано професионално учебно заведение, последвани от 12-месечен стаж;

ii)

за служители, назначени на служба в помощ на морския превоз („VTS-functionaris“) – курс с обща продължителност най-малко 15 години, от които минимум три години висше професионално образование („HBO“) или средно техническо образование („MBO“), последвани от национални и регионални курсове за специализация, всеки от тях с продължителност най-малко 12 седмици теоретична подготовка и завършващи с изпит,

които са признати по силата на Международната конвенция STCW (Международна конвенция за вахтената служба и нормите за подготовка и освидетелстване на моряците, 1978 г.).

б)

Морски риболов

Обучение за:

 

В Германия:

капитан, океански риболов („Kapitaen BG/Fischerei“),

капитан, крайбрежен риболов („Kapitaen BLK/Fischerei“),

палубен офицер, океански плавателен съд („Nautischer Schiffsoffizier BGW/Fischerei“),

палубен офицер, съд за каботажно плаване („Nautischer Schiffsoffizier BK/Fischerei“),

 

В Нидерландия:

първи помощник-капитан/механик V („stuurman werktuigkundige V“),

механик IV (риболовен кораб) („werktuigkundige IV visvaart“),

първи помощник-капитан IV (риболовен кораб) („stuurman IV visvaart“),

първи помощник-капитан/механик VI („stuurman werktuigkundige VI“),

което представлява обучение:

в Германия – с обща продължителност между 14 и 18 години, включително тригодишен основен курс на професионално обучение и една година морска служба, последвани от една или две години специализирано професионално обучение, допълнено при необходимост с две години трудов стаж по специалността в мореплаването,

в Нидерландия – курс с продължителност между 13 и 15 години, от които най-малко две години в специализирано професионално училище и 12-месечен трудов стаж по специалността,

и е признато по силата на Конвенцията Торемолинос (Международна конвенция за безопасността на риболовните кораби от 1977 г.).

4.   Технически сектор

Обучение за следните професии:

 

В Италия:

геодезист („geometra“),

земемер („perito agrario“),

което представлява курс на средно техническо образование с обща продължителност най-малко 13 години, включващ осем години задължително образование, последвано от пет години средно образование, включително три години професионална подготовка, което завършва със зрелостен изпит и се допълва:

i)

за геодезистите – или с практически стаж от най-малко две години в професионална кантора или с пет години трудов стаж по специалността,

ii)

за земемерите – със завършване на практически стаж от най-малко две години,

последвано от държавен изпит.

 

В Нидерландия:

съдебен изпълнител („gerechtsdeurwaarder“),

лице, което изработва зъбни протези („tandprotheticus“),

което представлява учебен курс и професионално обучение:

i)

за съдебен изпълнител („gerechtsdeurwaarder“) – с обща продължителност 19 години, включително осем години задължително образование, последвани от осем години средно образование, включително четири години техническо образование, което завършва с държавен изпит и е допълнено от тригодишен курс на теоретично и практическо професионално обучение,

ii)

за лице, което изработва зъбни протези („tandprotheticus“) – с обща продължителност най-малко 15 години редовно обучение и три години задочно, включително осем години основно образование, четири години общообразователен среден курс, три години професионално обучение с теоретична и практическа подготовка за зъботехник, допълнено от три години задочно обучение като лице, което изработва зъбни протези, което завършва с изпит.

 

В Австрия:

лесничей („Foerster“),

технически консултации („Technisches Buero“),

агент по заетостта („Überlassung von Arbeitskraeften - Arbeitsleihe“),

трудов посредник („Arbeitsvermittlung“),

инвестиционен съветник („Vermoegensberater“),

частен детектив („Berufsdetektiv“),

охранител („Bewachungsgewerbe“),

агент по недвижими имоти („Immobilienmakler“),

управител на недвижими имоти („Immobilienverwalter“),

рекламен агент („Werbeagentur“),

технически ръководител на строителен обект („Bautraeger, Bauorganisator, Baubetreuer“),

бюро за събиране на вземанията („Inkassoinstitut“),

което представлява образование и обучение с обща продължителност най-малко 15 години, включително осем години задължително образование, последвани от минимум пет години средно техническо или търговско образование, което завършва с изпит по техника или търговия, допълнени от минимум две години образование и обучение на работното място, които завършват с изпит по специалността,

застрахователен консултант („Berater in Versicherungsangelegenheiten“),

което представлява образование и обучение с обща продължителност 15 години, включително шест години обучение в структурирана учебна рамка, разделено на чиракуване в продължение на три години и тригодишен курс на професионална практика и обучение, който завършва с изпит,

майстор – строител/проектиране и технически изчисления („Planender Baumeister“),

майстор – дърводелец/проектиране и технически изчисления („Planender Zimmermeister“),

което представлява образование и обучение с обща продължителност най-малко 18 години, включително минимум девет години професионално обучение, разделено на четири години средно техническо образование и пет години професионална практика и обучение, които завършват с изпит по специалността, даващ право да се упражнява професията и да се обучават чираци, доколкото обучението се отнася до правоспособността да се проектират сгради, да се правят технически изчисления и да се упражнява строителен надзор („привилегия на Мария Тереза“).

5.   Курсове в Обединеното кралство, акредитирани като национални професионални квалификации (National Vocational Qualifications) или шотландски професионални квалификации (Scottish Vocational Qualifications)

Обучение за:

лаборант („medical laboratory scientific officer“),

минен електроинженер („mine electrical engineer“),

машинен инженер в мините („mine mechanical engineer“),

признат социален работник – психично здраве („approved social worker – mental health“),

пробационен служител („probation officer“),

стоматолог-терапевт („dental therapist“),

асистент-стоматолог („dental hygienist“),

оптик, производител на очила („dispensing optician“),

заместник-директор на мини („mine deputy“),

експерт по несъстоятелността („insolvency practitioner“),

лицензиран адвокат по операции с недвижими имоти („licensed conveyancer“),

протезист („prosthesist“),

първи помощник-капитан – товарни/пътнически кораби – без ограничения („first mate – freight/passenger ships – unrestricted“),

втори помощник-капитан – товарни/пътнически кораби – без ограничения („second mate – freight/passenger ships – unrestricted“),

трети помощник-капитан – товарни/пътнически кораби – без ограничения („third mate – freight/passenger ships – unrestricted“),

палубен офицер – товарни/пътнически кораби – без ограничения („deck officer – freight/passenger ships – unrestricted“),

офицер-механик – товарни/пътнически кораби – в неограничена търговска зона („engineer officer - freight/passenger ships – unlimited trading area“),

агент по търговските марки („trade mark agent“),

което води до квалификации, акредитирани като национални професионални квалификации (National Vocational Qualifications - NVQs) или одобрени или признати като равностойни от Националния съвет по професионална квалификация (National Council for Vocational Qualifications), или в Шотландия, акредитирани като шотландски професионални квалификации (Scottish Vocational Qualifications) на трето и четвърто равнище от Националната рамка на професионалните квалификации (National Framework of Vocational Qualifications) в Обединеното кралство.

Нивата се определят, както следва:

—   Равнище 3: компетенции в широка гама от разнообразни трудови дейности, изпълнявани при разнообразни условия, като повечето от тях са сложни и нерутинни. Съществува значителна отговорност и самостоятелност, като често пъти се налага контрол или насочване на други лица,

—   Равнище 4: компетенции в широка гама от сложни технически или професионални дейности, изпълнявани при разнообразни условия и със съществена степен на лична отговорност и самостоятелност. Често пъти е налице отговорност за работата на други лица и за разпределяне на ресурси.

СПИСЪК НА КУРСОВЕТЕ С ОСОБЕНА СТРУКТУРА, ПОСОЧЕНИ В ЧЛЕН 3, ПЪРВА АЛИНЕЯ, БУКВА Б), ТРЕТО ТИРЕ

(ПРИЛОЖЕНИЕ Г КЪМ ДИРЕКТИВА 92/51/ЕИО)

В Обединеното кралство:

Регламентирани курсове, които водят до квалификации, акредитирани като национални професионални квалификации (National Vocational Qualifications – NVQs) от Националния съвет по професионална квалификация или в Шотландия, акредитирани като шотландски професионални квалификации (Scottish Vocational Qualifications) на трето и четвърто равнище от Националната рамка на професионалните квалификации в Обединеното кралство.

Нивата се определят, както следва:

—   Равнище 3: компетенции в широка гама от разнообразни трудови дейности, изпълнявани при разнообразни условия, като повечето от тях са сложни и нерутинни. Съществува значителна отговорност и самостоятелност, като често пъти се изисква контрол или насочване на други лица;

—   Равнище 4: компетенции в широка гама от сложни технически или професионални дейности, изпълнявани при разнообразни условия и със съществена степен на лична отговорност и самостоятелност. Често пъти е налице отговорност за работата на други лица и за разпределяне на ресурси.

В Германия:

Следните регламентирани курсове:

регламентирани подготвителни курсове за упражняване на професиите „технически сътрудник“ („technische(r) Assistent(in)“), „търговски сътрудник“ („kaufmaennische(r) Assistent(in)“), социални професии („soziale Berufe“) и професията „признат от държавата преподавател по дихателни и говорни упражнения“ („staatlich geprüfte(r) Atem-, Sprech- und Stimmlehrer(in)“) с обща продължителност най-малко 13 години, които изискват успешно завършен курс на средно образование („mittlerer Bildungsabschluss“) и включват:

i)

най-малко три години (2) професионално обучение в специализирано училище („Fachschule“), което завършва с изпит и при необходимост, последвано от едногодишен или двугодишен курс на специализация, който също завършва с изпит;

ii)

или най-малко две и половина години в специализирано училище („Fachschule“) с изпит накрая и последваща практика с продължителност не по-малко от шест месеца или стаж с продължителност не по-малко от шест месеца в одобрено заведение;

iii)

или най-малко две години в специализирано училище („Fachschule“) с изпит накрая и последваща практика с продължителност не по-малко от една година или стаж с продължителност не по-малко от една година в одобрено заведение;

регламентирани курсове за професиите признат от държавата („staatlich gepruefte(r)“) техник („Techniker(in)“), икономист („Betriebswirt(in)“), проектант („Gestalter(in))“ и семеен консултант („Familienpfleger(in)“) с обща продължителност най-малко 16 години, предпоставка за които е успешното завършване на задължителното образование или на равностойно образование и обучение (с продължителност не по-малко от девет години) и успешното завършване на курс в търговско училище („Berufsschule“) с продължителност най-малко три години и включващи, след завършване на най-малко две години трудов стаж по специалността, редовен курс на образование и обучение с продължителност най-малко две години или задочен курс на обучение или квалификация с равностойна продължителност;

регламентирани курсове и регламентирано продължавано обучение с обща продължителност най-малко 15 години, предпоставка за които е най-общо казано успешното завършване на задължителното образование (с продължителност най-малко девет години) и на професионално обучение (обикновено три години), и по принцип включващи най-малко две години трудов стаж по специалността (в повечето случаи три години) и изпит като част от продължителното обучение, подготовката за който обикновено предполага курс на обучение, който да протича или паралелно с трудовия стаж (минимум 1 000 часа), или в редовна форма на обучение (минимум една година).

Германските власти изпращат на Комисията и на останалите държави-членки списък на включените в настоящото приложение курсове на обучение.

В Нидерландия:

регламентирани курсове на обучение с обща продължителност най-малко 15 години, предпоставка за които е най-общо казано успешното завършване на осем години основно образование плюс четири години или общообразователен среден курс („MAVO“), или подготвително професионално образование („VBO“), или по-висока степен на средно образование, което изисква завършване на три- или четиригодишен курс в колеж за професионално обучение („MBO“) и приключва с изпит,

регламентирани курсове на обучение с обща продължителност най-малко 16 години, предпоставка за които е най-общо казано успешното завършване на осем години основно образование плюс четири години минимум подготвително професионално обучение („VBO“), или по-висока степен на средно образование, което изисква завършване на четиригодишен курс на професионално обучение в системата на чиракуване, включващ минимум един ден теоретична подготовка седмично в колеж и практическа подготовка през останалите дни в професионално-учебен център или фирма и приключващ с изпит от второ или трето ниво,

Нидерландските власти изпращат на Комисията и на останалите държави-членки списък на включените в настоящото приложение курсове на обучение.

В Австрия:

Курсове във висши професионални училища („Berufsbildende Hoehere Schulen“) и висши учебни заведения по селско и горско стопанство („Hoehere Land- und Forstwirtschaftliche Lehranstalten“), включително специализирани видове („einschliesslich der Sonderformen“), чиито структура и ниво се определят със законови, подзаконови или административни разпоредби.

Тези курсове имат обща продължителност най-малко 13 години и включват пет години професионално обучение, което завършва със заключителен изпит, чието успешно полагане е доказателство за професионална компетентност.

Курсове в майсторски училища („Meisterschulen“), майсторски класове („Meisterklassen“), индустриални майсторски училища („Werkmeisterschulen“) или строителни занаятчийски училища („Bauhandwerkerschulen“), чиито структура и ниво се определят със законови, подзаконови и административни разпоредби.

Тези курсове имат обща продължителност най-малко 13 години, включително девет години задължително образование, последвани или от минимум три години професионално обучение в специализирано училище, или минимум три години подготовка във фирма и успоредно с това в професионално училище („Berufsschule“), като и двете форми завършват с изпит и се допълват от успешно завършване на минимум едногодишен курс на обучение в майсторско училище, („Meisterschule“), майсторски класове („Meisterklassen“), индустриално майсторско училище („Werkmeisterschule“) или строително занаятчийско училище („Bauhandwerkerschule“). В повечето случаи общата продължителност е най-малко 15 години, включително практически стаж, който или предшества курсовете на обучение в тези заведения, или се съпътства от задочни курсове (минимум 960 часа).

Австрийските власти изпращат на Комисията и на останалите държави-членки списък на включените в настоящото приложение курсове на обучение.


(1)  От 1 юни 1994 г. наименованието на професията „Krankengymnast(in)“ е заменено с „Physiotherapeut(in)“. Въпреки това членовете на професионалната гилдия, които са получили дипломи преди тази дата, могат по собствено желание да продължават да използват досегашното наименование „Krankengymnast(in)“.

(2)  Минималната продължителност може да бъде намалена под три години, ако съответното лице притежава необходимата квалификация за записване в университет („Abitur“), тоест 13 години предварително образование и обучение или необходимата квалификация за записване в специализирано училище „Fachhochschule“ („Fachhochschulreife“), тоест 12 години предварително образование и обучение.“


Top