This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31987R0649
Commission Regulation (EEC) No 649/87 of 3 March 1987 laying down detailed rules for the establishment of a Community vineyard register
Регламент (ЕИО) № 649/87 на Комисията от 3 март 1987 година относно установяване на подробни правила за създаване на лозарски регистър на Общността
Регламент (ЕИО) № 649/87 на Комисията от 3 март 1987 година относно установяване на подробни правила за създаване на лозарски регистър на Общността
OB L 62, 5.3.1987, p. 10–17
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Този документ е публикуван в специално издание
(FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 31/07/2009; отменен от 32009R0436
03/ 06 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
18 |
31987R0649
L 062/10 |
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
РЕГЛАМЕНТ (ЕИО) № 649/87 НА КОМИСИЯТА
от 3 март 1987 година
относно установяване на подробни правила за създаване на лозарски регистър на Общността
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската икономическа общност,
като взе предвид Регламент (ЕИО) № 337/79 на Съвета от 5 февруари 1979 г. относно общата организация на пазара на вино (1), последно изменен с Регламент (ЕИО) № 536/87 (2),
като взе предвид Регламент (ЕИО) № 2392/86 на Съвета от 24 юли 1986 г. относно създаване на лозарски регистър на Общността (3), и по-специално член 10 от него,
като има предвид, че за да се гарантира, че този регистър ще се създаде еднообразно в цялата Общност, следва да се определят някои основни елементи; като има предвид, че за тази цел следва да се използват, доколкото това е възможно, съществуващите определения от законодателството, свързано с виното, на Общността или на държавите-членки;
като има предвид, че в съответствие с член 2, параграф 1, буква а) от Регламент (ЕИО) № 2392/86 регистърът трябва да обхваща всички стопанства, в които се отглеждат лози; като има предвид, че с оглед на целите, които трябва да се постигнат с този регистър, когато се създава, той не трябва да включва стопанства с много ограничено производство; като има предвид, че стопанствата за включване в регистъра следва след това да се определят като се отчитат по-специално площта и физически или икономически производствени прагове, които се определят от държавите-членки;
като има предвид, че член 2 от Регламент (ЕИО) № 2392/86 прави разграничение между задължителна информация, изисквана от правилата на Общността, и незадължителна информация, която държавите-членки могат да събират допълнително; като има предвид, че следва да се изготви списък на задължителни и незадължителни данни за включване съответно в досието на стопанството и в производственото досие;
като има предвид, че за някои региони, които все още не разполагат с поземлени регистри, които да могат да служат за база на лозарския регистър, трябва да се приемат специфични разпоредби, за да се гарантира, че последният се създава в рамките на определените срокове;
като има предвид, че Регламент (ЕИО) № 154/75 на Съвета (4), последно изменен с Регламент (ЕИО) № 3788/85 (5), предвижда създаването на регистър на маслинените насаждения в държавите-членки, произвеждащи зехтин; като има предвид, че в някои държави-членки, могат да се отчетат някои резултати от извършената работа по създаването на такъв регистър; като има предвид, че следва изрично да се посочи, че държавите-членки могат да се възползват от резултатите от тази работа, за да намалят разходите и времето за създаване на лозарския регистър;
като има предвид, че за тази цел следва да се предвидят наказани, в случай на неизпълнение на задълженията, постановени в тази връзка, заедно с наказания, налагани от държавите-членки, когато е необходимо;
като има предвид, че следва да се определят срокове за някои уведомления, които се изпращат на Комисията от държавите-членки;
като има предвид, че съгласно Акта за присъединяване на Испания и Португалия, разпоредбите, свързани със създаването на лозарския регистър, не се прилагат за Португалия през първата фаза; като има предвид, че следва да се предвидят специфични срокове за бързо създаване на регистъра към началото на втората фаза;
като има предвид, че Управителният комитет за виното не е представил становище в срока, определен от неговия председател,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Настоящият регламент установява подробни правила за прилагане на Регламент (ЕИО) № 2392/86 относно създаване на лозарски регистър на Общността.
Член 2
За целите на настоящия регламент:
а) |
„стопанство“ означава отделна единица, както технически, така и икономически, която има единно управление и
|
б) |
„стопанин“ означава физическо или юридическо лице или група от такива лица, за чиято сметка и от чието име стопанството работи; |
в) |
„използвана земеделска площ“ означава общата площ, заета с орна земя, постоянно пасище и ливада, земя, използвана за трайни насаждения и зеленчукови градини; |
г) |
„обработваема площ за отглеждане на лози“ означава общата площ, засята с лози, със или без свързани култури, произвеждаща или все още не произвеждаща, която нормално е предназначена за производство на грозде, гроздова мъст, вино и/или материал за вегетативното размножаване на лози и който е бил подложен на редовно обработване с оглед получаването на продаваем продукт; |
д) |
„изоставена площ за отглеждане на лози“ означава общата площ, засята с лози, която вече не подлежи на редовно обработване с оглед получаването на продаваем продукт; |
е) |
„парцел“ означава непрекъснат участък земя, както е определен в поземления регистър. Въпреки това, когато няма поземлен регистър, „парцел“ означава непрекъснат участък земя, в рамките на едно и също стопанство, който представлява отличаващ се обект по отношение на владение, тип обработване и характер на производство; |
ж) |
„материал за вегетативното размножаване за лози“, „разсадници за калеми“, „подложкови резници“ и „маточници“ имат същия смисъл, както в Регламент на Съвета 68/193/ЕИО (6); |
з) |
„винени сортове грозде“, „десертни сортове грозде“ и „сортове грозде за стафиди“ имат същия смисъл като в Регламент (ЕИО) № 347/79 на Съвета (7). |
Член 3
1. Задължителните и незадължителни данни, посочени в член 2, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 2392/86, които трябва да се включат в досието на стопанството и производственото досие, са дадени в списъка в приложение I на настоящия регламент.
При изготвянето на програмата, посочена в член 4, параграф 3 от Регламент (ЕИО) № 2392/86, държавите-членки определят оформлението на посочената информация във всяко досие.
2. В случаите, когато лози се отглеждат заедно с други култури, в досието на стопанството следва да се заяви, в допълнение към общата площ на въпросния парцел, площта за отглеждане на лозите, изразена от гледна точка на чиста култура. За целите на конверсията се използват подходящи коефициенти, определени от държавата-членка.
3. Информацията, свързана с характеристиките на всеки парцел, се показва ясно в досието на стопанството. Независимо от това, когато естествените условия, типът на културата и характерът на продукта са достатъчно хомогенни, държавите-членки могат да групират заедно в досието на стопанството информация, свързана с редица съседни парцели или части от тях, при условие че всеки парцел все още може да бъде идентифициран.
4. При създаването на лозарския регистър и при всяко негово актуализиране държавите-членки проучват всички площи за отглеждане на лози, независими от стопанствата по смисъла на член 2, буква а).
Член 4
В региони, където не съществува поземлен регистър по времето, когато се изготвя лозарският регистър, държавите-членки гарантират лозарският регистър да се приспособява към поземления регистър така, както последният е изготвен, не по-късно от редовното актуализиране, посочено в член 5, параграф 3 от Регламент (ЕИО) № 2392/86.
Член 5
С оглед намаляването на разходите и ускоряване на изготвянето на лозарския регистър, държавите-членки могат да прибягнат до разработената технология и техническите съоръжения на разположение за целите на изготвяне на регистъра на маслинените насаждения, предвиден в Регламент (ЕИО) № 154/75.
Член 6
Наименованията на административните единици, в които са определени по-къси срокове за изготвяне на регистъра в съответствие с втората алинея от член 4, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 2392/86 се съдържат в списъците към приложение II, заедно със сроковете, приложими във всеки случай.
Член 7
1. При неизпълнение на задълженията по член 3, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 2392/86, тези, които са засегнати, не отговарят на условията за мерките, предвидени в членове 7, 10, 11, 12а, 14, 14а и 15 от Регламент (ЕИО) № 337/79 докато тези задължения не се изпълнят.
2. Държавите-членки предприемат необходимите стъпки за наказване, в съответствие със сериозността на нарушението, при всяко незпълнение на задълженията, предвидени в член 3, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 2392/86.
Член 8
Държавите-членки уведомяват Комисията:
— |
най-късно когато изпращат програмите, посочени в член 4, параграф 3 от Регламент (ЕИО) № 2392/86, за физическите или икономически прагове, посочени в член 2, буква а) и за коефициентите на конверсия, посочени в член 3, параграф 2, |
— |
колкото е възможно по-скоро, но не по-късно от три месеца след изследванията, за площите за отглеждане на лозя, посочени в член 3, параграф 4, |
— |
най-късно когато изпращат програмите, посочени в член 4, параграф 3 от Регламент (ЕИО) № 2392/86, за списък на органите, посочени в член 7, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 2392/86, |
— |
най-късно до 31 август всяка година за отчета, посочен в първия параграф на член 8 от Регламенти (ЕИО) № 2392/86, |
— |
освен в случай на спешност, в срок от два месеца от получаването на искането, за допълнителните данни, посочени в третия параграф на член 8 от Регламент (ЕИО) № 2392/86, |
— |
най-късно до 30 ноември всяка година, за отчет за случаи, при които задължения по член 7, параграф 1 не са били изпълнени и за мерките, приети като последица от това. |
Член 9
В Португалия лозарският регистър се завършва най-късно до края на втория етап, посочен в член 260 от Акта за присъединяване.
Португалия изпраща на Комисията в срок от три месеца от началото на горепосочения втори етап програмата, посочена в член 4, параграф 3 от Регламент (ЕИО) 2392/86, и списъка на органите, посочени в член 7, параграф 2 от този регламент.
Член 10
Настоящият регламент влиза в сила на третия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 3 март 1987 година.
За Комисията
Frans ANDRIESSEN
Заместник-председател
(1) ОВ L 54, 5.3.1979 г., стр. 1.
(2) ОВ L 55, 25.2.1987 г., стр. 1.
(3) ОВ L 208, 31.7.1986 г., стр. 1.
(4) ОВ L 19, 24.1.1975 г., стр. 1.
(5) ОВ L 367, 31.12.1985 г., стр. 1.
(6) ОВ L 93, 17.4.1968 г., стр. 15.
(7) ОВ L 54, 5.3.1979 г., стр. 75.
ПРИЛОЖЕНИЕ I
СПИСЪК НА ЗАДЪЛЖИТЕЛНИТЕ И НЕЗАДЪЛЖИТЕЛНИТЕ ДАННИ, ПОСОЧЕНИ В ЧЛЕН 2 ОТ РЕГЛАМЕНТ (ЕИО) № 2392/86
ПРИЛОЖЕНИЕ II
АДМИНИСТРАТИВНИ ЕДИНИЦИ, В КОИТО СЪЗДАВАНЕТО НА ЛОЗАРСКИ РЕГИСТЪР Е ПРИОРИТЕТ
Име на административната единица |
Краен срок за завършване на регистъра |
I. Германия |
|
Rheinland-Pfalz |
31 август 1990 г. |
II. Испания |
|
1. Albacete |
31 август 1990 г. |
2. Toledo |
|
3. Valencia |
|
4. Badajoz |
|
5. Ciudad Real |
|
6. Cuenca |
|
7. Huelva |
|
8. Tarragona |
|
9. Zamora |
|
III. Гърция |
|
1. Nomos Korinthias |
31 август 1990 г. |
2. Nomos Achaias |
|
3. Nomos Ilias |
|
4. Nomos Attikis (1) |
|
5. Diamerisma Anatolikis Attikis |
|
6. Nomos Viotias |
|
7. Nomos Evias |
|
8. Nomos Argolidas |
|
9. Nomos Arkadias |
|
10. Nomos Messinias |
|
11. Nomos Trifillias |
|
12. Nomos Lakonias |
|
13. Nomos Aitoloakarnanias |
|
14. Nomos Zakinthou |
|
15. Nomos Kefalinias |
|
16. Nomos Irakliou |
|
17. Nomos Lassithiou |
|
18. Nomos Chanion |
|
19. Nomos Rethimnis |
|
IV. Италия |
|
1. Puglia |
31 август 1989 г. |
2. Sicilia |
31 август 1989 г. |
3. Toscana |
31 август 1989 г. |
4. Veneto |
31 август 1989 г. |
5. Lazio |
31 август 1990 г. |
6. Abruzzo |
31 август 1990 г. |
7. Campania |
31 август 1990 г. |
8. Emilia Romagna |
31 август 1990 г. |
9. Marche |
31 август 1991 г. |
10. Calabria |
31 август 1991 г. |
11. Umbria |
31 август 1991 г. |
12. Molise |
31 август 1991 г. |
13. Basilicata |
31 август 1991 г. |
14. Piemonte |
31 август 1991 г. |
(1) Освен административният отдел на Департамента по селско стопанство на Пирея.