This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31985L0614
Council Directive 85/614/EEC of 20 December 1985 amending, on account of the accession of Spain and Portugal, Directive 85/384/EEC on the mutual recognition of diplomas, certificates and other evidence of formal qualifications in architecture, including measures to facilitate the effective exercise of the right of establishment and freedom to provide services
Директива на Съвета от 20 декември 1985 година за изменение, във връзка с присъединяването на Испания и Португалия, на Директива 85/384/ЕИО за взаимното признаване на дипломи, удостоверения и други официални документи по архитектура, включително мерки за улесняване ефективното упражняване на правото на установяване и свободното предоставяне на услуги
Директива на Съвета от 20 декември 1985 година за изменение, във връзка с присъединяването на Испания и Португалия, на Директива 85/384/ЕИО за взаимното признаване на дипломи, удостоверения и други официални документи по архитектура, включително мерки за улесняване ефективното упражняване на правото на установяване и свободното предоставяне на услуги
OB L 376, 31.12.1985, p. 1–1
(DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL) Този документ е публикуван в специално издание
(ES, PT, FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 19/10/2007
06/ 01 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
154 |
31985L0614
L 376/1 |
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
ДИРЕКТИВА НА СЪВЕТА
от 20 декември 1985 година
за изменение, във връзка с присъединяването на Испания и Португалия, на Директива 85/384/ЕИО за взаимното признаване на дипломи, удостоверения и други официални документи по архитектура, включително мерки за улесняване ефективното упражняване на правото на установяване и свободното предоставяне на услуги
(85/614/ЕИО)
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Акта за присъединяване на Испания и Португалия и по-специално член 396 от него,
като има предвид, че с оглед на присъединяването на Испания и Португалия са необходими известни изменения на Директива 85/384/ЕИО (1) относно гарантиране на еднаквото ѝ прилагане от Кралство Испания и Португалската република както и от останалите държави-членки;
като има предвид, че съгласно член 2, параграф 3 от Договора за присъединяване на Испания и Португалия, институциите на Общността могат да приемат преди присъединяването мерките, предвидени в член 396 от Акта за присъединяване, като мерките влизат в сила в зависимост от и на датата на влизане в сила на горепосочения Договор,
ПРИЕ НАСТОЯЩАТА ДИРЕКТИВА:
Член 1
Считано от 1 януари 1986 г. и след влизане в сила на Договора за присъединяване на Испания и Португалия, член 11 от Директива 85/384/ЕИО се изменя чрез добавяне на следния текст:
„й) |
в Испания
|
к) |
в Португалия
|
Член 2
Държавите-членки предприемат необходимите разпоредби, за да се съобразят с настоящата директива в срока, посочен в член 31, параграф 1 от Директива 85/384/ЕИО.
Член 3
Адресати на настоящата директива са държавите-членки.
Съставено в Брюксел на 20 декември 1986 година.
За Съвета
Председател
R. KRIEPS
(1) ОВ L 223, 21.8.1985, стр. 15.