This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22009D0077
Decision of the EEA Joint Committee No 77/2009 of 3 July 2009 amending Annex I (Veterinary and phytosanitary matters) to the EEA Agreement
Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 77/2009 от 3 юли 2009 година за изменение на приложение I (Ветеринарни и фитосанитарни въпроси) към Споразумението за ЕИП
Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 77/2009 от 3 юли 2009 година за изменение на приложение I (Ветеринарни и фитосанитарни въпроси) към Споразумението за ЕИП
OB L 277, 22.10.2009, p. 25–26
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Този документ е публикуван в специално издание
(HR)
In force
22.10.2009 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 277/25 |
РЕШЕНИЕ НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ НА ЕИП
№ 77/2009
от 3 юли 2009 година
за изменение на приложение I (Ветеринарни и фитосанитарни въпроси) към Споразумението за ЕИП
СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,
като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство, изменено с Протокола за адаптиране на Споразумението за Европейското икономическо пространство, наричано по-нататък „Споразумението“, и по-специално член 98 от него,
като има предвид, че:
(1) |
Приложение I към Споразумението бе изменено с Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 25/2009 от 17 март 2009 г. (1). |
(2) |
Директива 2008/124/ЕО на Комисията от 18 декември 2008 г. относно ограничаване на търговията със семената от някои видове фуражни култури и маслодайни и влакнодайни култури до семена, които са официално сертифицирани като „базови семена“ или „сертифицирани семена“ (кодифицирана версия) (2) следва да бъде включена в Споразумението. |
(3) |
Директива 2008/124/ЕО отменя директиви 75/502/ЕИО (3) и 86/109/ЕИО (4) на Комисията, които са включени в Споразумението и поради това следва да се отменят съгласно Споразумението. |
(4) |
Настоящото решение не се прилага за Лихтенщайн, |
РЕШИ:
Член 1
Част 2 на глава III на приложение I към Споразумението се изменя, както следва:
1. |
Текстът на точки 1 (Директива 75/502/ЕИО на Комисията) и 4 (Директива 86/109/ЕИО на Комисията) се заличава. |
2. |
След точка 52 (Директива 2008/62/ЕО на Комисията) се добавя следната точка:
|
Член 2
Текстовете на Директива 2008/124/ЕО на исландски и норвежки език, които ще бъдат публикувани в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз, са автентични.
Член 3
Настоящото решение влиза в сила на 4 юли 2009 г., при условие че всички нотификации, предвидени в член 103, параграф 1 от Споразумението, са внесени в Съвместния комитет на ЕИП (5).
Член 4
Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейския съюз.
Съставено в Брюксел на 3 юли 2009 година.
За Съвместния комитет на ЕИП
Председател
Oda Helen SLETNES
(1) ОВ L 130, 28.5.2009 г., стр. 15.
(2) ОВ L 340, 19.12.2008 г., стр. 73.
(3) ОВ L 228, 29.8.1975 г., стр. 26.
(4) ОВ L 93, 8.4.1986 г., стр. 21.
(5) Без отбелязани конституционни изисквания.