See dokument on väljavõte EUR-Lexi veebisaidilt.
Dokument 62020TJ0107
Решение на Общия съд (седми състав) от 15 септември 2021 г.
Évariste Boshab срещу Съвет на Европейския съюз.
Обща външна политика и политика на сигурност — Ограничителни мерки, взети с оглед на положението в Демократична република Конго — Замразяване на средства — Ограничение във връзка с влизането на територията на държавите членки — Оставяне на името на жалбоподателя в списъците на посочените лица — Задължение за мотивиране — Право на изслушване — Доказване на основателността на включването и оставянето в списъците — Явна грешка в преценката — Запазване на фактическите и правните обстоятелства, въз основа на които са приети ограничителните мерки — Право на зачитане на личния и семейния живот — Презумпция за невиновност — Пропорционалност — Възражение за незаконосъобразност.
Дело T-107/20.
Решение на Общия съд (седми състав) от 15 септември 2021 г.
Évariste Boshab срещу Съвет на Европейския съюз.
Обща външна политика и политика на сигурност — Ограничителни мерки, взети с оглед на положението в Демократична република Конго — Замразяване на средства — Ограничение във връзка с влизането на територията на държавите членки — Оставяне на името на жалбоподателя в списъците на посочените лица — Задължение за мотивиране — Право на изслушване — Доказване на основателността на включването и оставянето в списъците — Явна грешка в преценката — Запазване на фактическите и правните обстоятелства, въз основа на които са приети ограничителните мерки — Право на зачитане на личния и семейния живот — Презумпция за невиновност — Пропорционалност — Възражение за незаконосъобразност.
Дело T-107/20.
Kohtulahendite kogumik – Üldkohus
Euroopa kohtulahendite tunnus (ECLI): ECLI:EU:T:2021:583
Решение на Общия съд (седми състав) от 15 септември 2021 г. —
Boshab/Съвет
(Дело T‑107/20) ( 1 )
„Обща външна политика и политика на сигурност — Ограничителни мерки, взети с оглед на положението в Демократична република Конго — Замразяване на средства — Ограничение във връзка с влизането на територията на държавите членки — Оставяне на името на жалбоподателя в списъците на посочените лица — Задължение за мотивиране — Право на изслушване — Доказване на основателността на включването и оставянето в списъците — Явна грешка в преценката — Запазване на фактическите и правните обстоятелства, въз основа на които са приети ограничителните мерки — Право на зачитане на личния и семейния живот — Презумпция за невиновност — Пропорционалност — Възражение за незаконосъобразност“
|
1. |
Актове на институциите — Мотивиране — Задължение — Обхват — Ограничителни мерки срещу Демократична република Конго — Замразяване на финансовите средства на лицата, които накърняват принципите на правовата държава или участват в извършването на действия, които представляват тежки нарушения на правата на човека — Минимални изисквания (член 296, втора алинея ДФЕС; член 7, параграф 2 от Решение 2010/788/ОВППС на Съвета, изменено с Решение (ОВППС) 2019/2109; член 9, параграф 3 от Регламент № 1183/2005 на Съвета) (вж. т. 53 и 55—58) |
|
2. |
Обща външна политика и политика на сигурност — Ограничителни мерки срещу Демократична република Конго — Замразяване на финансовите средства на лицата, които накърняват принципите на правовата държава или участват в извършването на действия, които представляват тежки нарушения на правата на човека — Задължение в мотивите да се посочат индивидуалните и конкретни причини за тези мерки — Решение, което се вписва в известен на заинтересованото лице контекст, позволяващ му да разбере обхвата на приетата спрямо него мярка (член 296 ДФЕС; приложение II към Решение 2010/788/ОВППС на Съвета, изменено с Решение (ОВППС) 2019/2109; Регламент № 1183/2005 на Съвета и приложение към Регламент 2019/2101 на Съвета) (вж. т. 54, 60—65 и 67) |
|
3. |
Право на Европейския съюз — Принципи — Право на защита — Право на ефективна съдебна защита — Ограничителни мерки срещу Демократична република Конго — Замразяване на финансовите средства на лицата, които накърняват принципите на правовата държава или участват в извършването на действия, които представляват тежки нарушения на правата на човека — Задължение за съобщаване на индивидуалните и конкретни причини за взетите решения — Задължение да се позволи на заинтересуваното лице да изложи надлежно своята гледна точка по отношение на мотивите срещу него — Обхват (член 41, параграф 2, буква а) от Хартата на основните права на Европейския съюз; приложение II към Решение 2010/788/ОВППС на Съвета, изменено с Решение (ОВППС) 2019/2109; Регламент № 1183/2005 на Съвета и приложение към Регламент 2019/2101 на Съвета) (вж. т. 76—78) |
|
4. |
Обща външна политика и политика на сигурност — Ограничителни мерки срещу Демократична република Конго — Замразяване на средства — Право на защита — Съобщаване на уличаващите доказателства — Последващо решение, с което името на жалбоподателя е оставено в списъка на лицата, за които се отнасят тези мерки — Съобщаване на заинтересованото лице от страна на Съвета на новите доказателства, взети предвид при периодичното преразглеждане на ограничителните мерки — Нарушение на правото на изслушване — Липса (член 7, параграф 3 и член 9, параграфи 2 и 3 от Решение 2010/788/ОВППС на Съвета, изменено с Решение (ОВППС) 2019/2109, и приложение II към него; Регламент № 1183/2005 на Съвета и приложение към Регламент 2019/2101 на Съвета) (вж. т. 79—82, 86—97, 100 и 110) |
|
5. |
Право на Европейския съюз — Принципи — Право на защита — Право на изслушване — Задължение на институциите да приемат гледната точка на заинтересованите страни — Липса (вж. т. 103) |
|
6. |
Европейски съюз — Съдебен контрол за законосъобразност на актовете на институциите — Ограничителни мерки срещу Демократична република Конго — Обхват на контрола — Ограничен контрол по отношение на общите правила — Контрол, който обхваща преценката на фактите и проверката на доказателствата (член 3, параграф 2, буква б) от Решение 2010/788/ОВППС на Съвета, изменено с Решение (ОВППС) 2019/2109, и приложение II към него; член 2б, параграф 1, буква б) от Регламент № 1183/2005 на Съвета и приложение към Регламент 2019/2101 на Съвета) (вж. т. 124, 125, 129, 132, 137, 140, 141 и 143) |
|
7. |
Европейски съюз — Съдебен контрол за законосъобразност на актовете на институциите — Ограничителни мерки срещу Демократична република Конго — Обхват на контрола — Включване на жалбоподателя в приложения към обжалваното решение списък поради функциите му — Общественодостъпни документи, от които личи извършването на тежки нарушения на правата на човека — Доказателствена стойност (член 47 от Хартата на основните права на Европейския съюз; приложение II към Решение 2010/788/ОВППС на Съвета, изменено с Решение (ОВППС) 2019/2109; Регламент № 1183/2005 на Съвета и приложение към Регламент 2019/2101 на Съвета) (вж. т. 148—150 и 157—162) |
|
8. |
Обща външна политика и политика на сигурност — Ограничителни мерки срещу Демократична република Конго — Замразяване на финансовите средства на лицата, които накърняват принципите на правовата държава или участват в извършването на действия, които представляват тежки нарушения на правата на човека — Критерии — Длъжности, които предполагат отговорност за репресиите срещу цивилното население или спазването на принципите на правовата държава — Грешка в преценката — Липса (член 3, параграф 2, буква б) от Решение 2010/788/ОВППС на Съвета, изменено с решения (ОВППС) 2016/2231 и (ОВППС) 2019/2109, и приложение II към него; член 2б, параграф 1, буква б) от Регламент № 1183/2005 на Съвета и приложение към Регламент 2019/2101 на Съвета) (вж. т. 151, 153—155 и 172—177) |
|
9. |
Обща външна политика и политика на сигурност — Ограничителни мерки срещу Демократична република Конго — Приложно поле — Лица, които участват в планирането, ръководенето или извършването на действия, които представляват сериозни нарушения или злоупотреби с правата на човека — Понятие — Лица, които са извършвали тези действия в миналото, въпреки липсата на доказателства за настоящо тяхно участие в такива действия — Включване (член 3, параграф 2, буква б) от Решение 2010/788/ОВППС на Съвета, изменено с решения (ОВППС) 2016/2231 и (ОВППС) 2019/2109, и приложение II към него; член 2б, параграф 1, буква б) от Регламент № 1183/2005 на Съвета и приложение към Регламент 2019/2101 на Съвета) (вж. т. 169) |
|
10. |
Обща външна политика и политика на сигурност — Ограничителни мерки срещу Демократична република Конго — Забрана за влизане и транзитно преминаване, както и замразяване на финансовите средства на лицата, които накърняват принципите на правовата държава или участват в извършването на действия, които представляват тежки нарушения на правата на човека — Ограничаване на правото на зачитане на личния и семейния живот — Нарушение на принципа на пропорционалност — Липса (член 21, параграф 2, букви б) и в) ДЕС и член 29 ДЕС; член 7 и член 52, параграф 1 от Хартата на основните права на Европейския съюз; член 4, параграфи 1, 2 и 7 от Решение 2010/788/ОВППС на Съвета, изменено с Решение (ОВППС) 2019/2109, и приложение II към него; Регламент № 1183/2005 на Съвета и приложение към Регламент 2019/2101 на Съвета) (вж. т. 181—187) |
|
11. |
Право на Европейския съюз — Принципи — Основни права — Презумпция за невиновност — Решение за замразяване на средства, прието спрямо определени лица и образувания с оглед на положението в Демократична република Конго — Съвместимост с посочения принцип — Условия (член 29 ДЕС; член 215, параграфи 1 и 2 ДФЕС; Решение 2010/788/ОВППС на Съвета, изменено с Решение (ОВППС) 2019/2109; член 9, параграфи 2 и 4 от Регламент № 1183/2005 на Съвета и приложение към Регламент 2019/2101 на Съвета) (вж. т. 188—192) |
|
12. |
Европейски съюз — Съдебен контрол за законосъобразност на актовете на институциите — Ограничителни мерки срещу Демократична република Конго — Обхват на контрола — Ограничен контрол по отношение на общите правила — Критерии за приемане на ограничителните мерки — Участие в планирането, ръководенето или извършването на действия, които представляват сериозни нарушения на правата на човека — Обхват — Спазване на принципа на пропорционалност (член 275, втора алинея ДФЕС; член 5, параграф 5 от Решение 2010/788/ОВППС на Съвета, изменено с Решение (ОВППС) 2019/2109; Регламент № 1183/2005 на Съвета и приложение към Регламент 2019/2101 на Съвета) (вж. т. 200 и 212—216) |
|
13. |
Европейски съюз — Съдебен контрол за законосъобразност на актовете на институциите — Ограничителни мерки срещу Демократична република Конго — Обхват на контрола — Ограничен контрол по отношение на общите правила — Критерии за приемане на ограничителните мерки — Участие в планирането, ръководенето или извършването на действия, които представляват сериозни нарушения на правата на човека — Обхват — Спазване на принципа на правна сигурност, който изисква действието на правните норми да е ясно, точно и предвидимо (член 3, параграф 5 ДЕС и член 21, параграф 2, букви б) и в) ДЕС; член 275, втора алинея ДФЕС; член 3, параграф 2, буква б) от Решение 2010/788/ОВППС на Съвета, изменено с Решение (ОВППС) 2019/2109, и съображения 3 и 4 от Решение (ОВППС) 2016/2231 на Съвета; Регламенти № 1183/2005 и 2019/2101 на Съвета) (вж. т. 201 и 203—209) |
Диспозитив
|
1) |
Отхвърля жалбата. |
|
2) |
Осъжда г‑н Évariste Boshab да заплати съдебните разноски. |
( 1 ) ОВ C 129, 20.4.2020 г.