See dokument on väljavõte EUR-Lexi veebisaidilt.
Dokument 62022CJ0603
Решение на Съда (трети състав) от 5 септември 2024 г.
Наказателно производство срещу M.S. и др.
Преюдициално запитване — Съдебно сътрудничество по наказателноправни въпроси — Директива (ЕС) 2016/800 — Процесуални гаранции за децата, които са заподозрени или обвиняеми в рамките на наказателното производство — Приложно поле — Член 2, параграф 3 — Лица, които са били деца към датата на образуване на наказателно производство срещу тях, но в хода на производството са навършили 18 години — Член 4 — Право на информация — Член 6 — Право на достъп до адвокат — Член 18 — Право на правна помощ — Член 19 — Способи за защита — Допустимост на доказателства, събрани в нарушение на процесуалните права.
Дело C-603/22.
Решение на Съда (трети състав) от 5 септември 2024 г.
Наказателно производство срещу M.S. и др.
Преюдициално запитване — Съдебно сътрудничество по наказателноправни въпроси — Директива (ЕС) 2016/800 — Процесуални гаранции за децата, които са заподозрени или обвиняеми в рамките на наказателното производство — Приложно поле — Член 2, параграф 3 — Лица, които са били деца към датата на образуване на наказателно производство срещу тях, но в хода на производството са навършили 18 години — Член 4 — Право на информация — Член 6 — Право на достъп до адвокат — Член 18 — Право на правна помощ — Член 19 — Способи за защита — Допустимост на доказателства, събрани в нарушение на процесуалните права.
Дело C-603/22.
Kohtulahendite kogumik – Üldkohus
Euroopa kohtulahendite tunnus (ECLI): ECLI:EU:C:2024:685
Дело C‑603/22
Наказателно производство
срещу
M.S. и др.
(Преюдициално запитване, отправено от Sąd Rejonowy w Słupsku)
Решение на Съда (трети състав) от 5 септември 2024 година
„Преюдициално запитване — Съдебно сътрудничество по наказателноправни въпроси — Директива (ЕС) 2016/800 — Процесуални гаранции за децата, които са заподозрени или обвиняеми в рамките на наказателното производство — Приложно поле — Член 2, параграф 3 — Лица, които са били деца към датата на образуване на наказателно производство срещу тях, но в хода на производството са навършили 18 години — Член 4 — Право на информация — Член 6 — Право на достъп до адвокат — Член 18 — Право на правна помощ — Член 19 — Способи за защита — Допустимост на доказателства, събрани в нарушение на процесуалните права“
Съдебно сътрудничество по наказателноправни въпроси — Процесуални гаранции за децата, които са заподозрени или обвиняеми в рамките на наказателното производство — Директива 2016/800 — Адвокатска защита — Национална правна уредба, която не предвижда задължителна адвокатска защита преди и по време на първия разпит на заподозряно или обвинено дете — Недопустимост
(членове 6 и 18 от Директива 2016/800 на Европейския парламент и на Съвета)
(вж. т. 106—113 и 121; т. 1 от диспозитива)
Съдебно сътрудничество по наказателноправни въпроси — Процесуални гаранции за децата, които са заподозрени или обвиняеми в рамките на наказателното производство — Директива 2016/800 — Адвокатска защита — Разпоредби, закрепващи правото на адвокатска защита на заподозряно или обвинено дете — Директен ефект
(член 6, параграфи 1—3 от Директива 2016/800 на Европейския парламент и на Съвета)
(вж. т. 119 и 175)
Съдебно сътрудничество по наказателноправни въпроси — Процесуални гаранции за децата, които са заподозрени или обвиняеми в рамките на наказателното производство — Директива 2016/800 — Приложно поле — Национална правна уредба, предвиждаща автоматично отпадане на правото на детето да бъде защитавано от служебен адвокат, щом като навърши 18 години — Недопустимост
(член 2, параграфи 1 и 3 и членове 6 и 18 от Директива 2016/800 на Европейския парламент и на Съвета)
(вж. т. 127—133 и 136; т. 2 от диспозитива)
Съдебно сътрудничество по наказателноправни въпроси — Процесуални гаранции за децата, които са заподозрени или обвиняеми в рамките на наказателното производство — Директива 2016/800 — Приложно поле — Разпоредби, предвиждащи приложимост на Директивата за лицата, навършили 18 години в хода на наказателното производство — Директен ефект
(член 2, параграфи 1 и 3 от Директива 2016/800 на Европейския парламент и на Съвета)
(вж. т. 135)
Съдебно сътрудничество по наказателноправни въпроси — Процесуални гаранции за децата, които са заподозрени или обвиняеми в рамките на наказателното производство — Директива 2016/800 — Право на информация — Национална правна уредба, която не предвижда предоставяне на децата на информация за правата им на прост и достъпен език — Недопустимост
(член 3 от Директива 2012/13 на Европейския парламент и на Съвета; член 4, параграф 1, член 5, параграф 1, член 6 и член 15, параграф 4 от Директива 2016/800 на Европейския парламент и на Съвета)
(вж. т. 153, 155 и 158; т. 3 от диспозитива)
Съдебно сътрудничество по наказателноправни въпроси — Процесуални гаранции за децата, които са заподозрени или обвиняеми в рамките на наказателното производство — Директива 2016/800 — Право на информация — Разпоредба, предвиждаща право на заподозряното или обвиненото дете да получи информация за правата си и за хода на производството — Директен ефект
(член 4, параграф 1 от Директива 2016/800 на Европейския парламент и на Съвета)
(вж. т. 157)
Съдебно сътрудничество по наказателноправни въпроси — Процесуални гаранции за децата, които са заподозрени или обвиняеми в рамките на наказателното производство — Директива 2016/800 — Способи за защита — Национална правна уредба, която не позволява на съда да обяви за недопустими уличаващи доказателства, изведени от изявления, които са направени от дете по време на разпит, проведен в нарушение на правото на достъп до адвокат — Допустимост — Условия
(член 47 и член 48, параграф 2 от Хартата на основните права на Европейския съюз; Директива 2012/13 на Европейския парламент и на Съвета; член 12, параграф 2 от Директива 2013/48 на Европейския парламент и на Съвета; член 10, параграф 2 от Директива 2016/343 на Европейския парламент и на Съвета; членове 4, 6 и 19 от Директива 2016/800 на Европейския парламент и на Съвета)
(вж. т. 165—174 и 176; т. 4 от диспозитива)