EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62020TO0656

Определение на председателя на Общия съд от 23 февруари 2021 г.
Symrise AG срещу Европейска агенция по химикалите.
Обезпечително производство — REACH — Вещество хомосалат — Проверка за съответствие на регистрациите — Задължение да се предоставят определени данни, които налагат извършването на изпитвания върху животни — Молба за постановяване на временни мерки — Липса на неотложност.
Дело T-656/20 R.

Court reports – general – 'Information on unpublished decisions' section

ECLI identifier: ECLI:EU:T:2021:99

 Определение на председателя на Общия съд от 23 февруари 2021 г. —
Symrise/ECHA

(Дело T‑656/20 R)

„Обезпечително производство — REACH — Вещество хомосалат — Проверка за съответствие на регистрациите — Задължение да се предоставят определени данни, които налагат извършването на изпитвания върху животни — Молба за постановяване на временни мерки — Липса на неотложност“

1. 

Обезпечително производство — Спиране на изпълнението — Временни мерки — Условия за постановяване — Fumus boni juris — Неотложност — Значителна и непоправима вреда — Кумулативен характер — Претегляне на всички разглеждани интереси — Ред за разглеждане и начин на проверка — Право на преценка на съдията по обезпечителното производство

(членове 278 ДФЕС и 279 ДФЕС; член 156 от Процедурния правилник на Общия съд)

(вж. т. 13, 14 и 24)

2. 

Обезпечително производство — Спиране на изпълнението — Временни мерки — Условия за постановяване — Неотложност — Значителна и непоправима вреда — Тежест на доказване — Изцяло хипотетична вреда, основана на настъпването на бъдещи и несигурни събития — Недостатъчен характер за обосноваване на неотложността

(членове 278 ДФЕС и 279 ДФЕС)

(вж. т. 17, 18 и 25—29)

3. 

Обезпечително производство — Спиране на изпълнението — Временни мерки — Условия за постановяване — Неотложност — Значителна и непоправима вреда — Доказване в тежест на страната, която иска постановяване на временната мярка

(членове 278 ДФЕС и 279 ДФЕС; член 156, параграф 4 от Процедурния правилник на Общия съд)

(вж. т. 21)

4. 

Обезпечително производство — Спиране на изпълнението — Временни мерки — Условия за постановяване — Неотложност — Значителна и непоправима вреда — Неимуществена вреда, която не може да бъде поправена по-добре в обезпечителното, отколкото в главното производство — Липса на неотложност

(членове 278 ДФЕС и 279 ДФЕС; член 156, параграф 4 от Процедурния правилник на Общия съд)

(вж. т. 31)

5. 

Обезпечително производство — Спиране на изпълнението — Временни мерки — Условия за постановяване — Неотложност — Значителна и непоправима вреда — Тежест на доказване — Финансова вреда — Ситуация, която може да застраши съществуването на дружеството ищец или жалбоподател или която необратимо променя положението му на пазара — Задължение за предоставяне на конкретни и точки данни за икономическото и финансовото състояние на дружеството жалбоподател — Необходимост да се предостави точна и цялостна картина на финансовото положение — Липса — Липса на неотложност

(членове 278 ДФЕС и 279 ДФЕС; член 156, параграф 4 от Процедурния правилник на Общия съд)

(вж. т. 33—37)

Предмет

Искане на основание членове 278 ДФЕС и 279 ДФЕС за допускане на временни мерки, състоящи се, от една страна, в спиране на изпълнението на решение A-009‑2018 на апелативния съвет на ECHA от 18 август 2020 г. във връзка с регистрационното досие на жалбоподателя за веществото хомосалат, и от друга страна, в продължаване на срока за съобщаване на резултатите от изпитванията за времето, през което е спряно изпълнението

Диспозитив

1) 

Отхвърля молбата за допускане на обезпечение.

2) 

Не се произнася по съдебните разноски.

Top