This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62014CJ0520
Решение на Съда (пети състав) от 12 май 2016 г.
Gemeente Borsele срещу Staatssecretaris van Financiën и Staatssecretaris van Financiën срещу Gemeente Borsele.
Преюдициално запитване — Данък върху добавената стойност — Директива 2006/112/ЕО — Член 2, параграф 1, буква в) и член 9, параграф 1 — Данъчнозадължени лица — Икономически дейности — Понятие — Училищен превоз.
Дело C-520/14.
Решение на Съда (пети състав) от 12 май 2016 г.
Gemeente Borsele срещу Staatssecretaris van Financiën и Staatssecretaris van Financiën срещу Gemeente Borsele.
Преюдициално запитване — Данък върху добавената стойност — Директива 2006/112/ЕО — Член 2, параграф 1, буква в) и член 9, параграф 1 — Данъчнозадължени лица — Икономически дейности — Понятие — Училищен превоз.
Дело C-520/14.
Court reports – general
Дело C‑520/14
Gemeente Borsele
срещу
Staatssecretaris van Financiën
и
Staatssecretaris van Financiën
срещу
Gemeente Borsele
(Преюдициално запитване, отправено от Hoge Raad der Nederlanden)
„Преюдициално запитване — Данък върху добавената стойност — Директива 2006/112/ЕО — Член 2, параграф 1, буква в) и член 9, параграф 1 — Данъчнозадължени лица — Икономически дейности — Понятие — Училищен превоз“
Резюме — Решение на Съда (пети състав) от 12 май 2016 г.
Хармонизация на данъчните законодателства — Обща система на данъка върху добавената стойност — Икономически дейности по смисъла на член 9, параграф 1 от Директива 2006/112 — Училищен превоз, предоставен от административно-териториална единица — Разлика между оперативните разходи и сумите, получени като насрещна престация за услугите по училищен превоз, която сочи по-скоро за наличие на административна такса, отколкото на възнаграждение — Липса на пряка връзка между предоставената услуга и получената парична сума — Изключване
(член 2, параграф 1, буква в) и член 9, параграф 1 от Директива 2006/112 на Съвета)
Член 9, параграф 1 от Директива 2006/112 относно общата система на данъка върху добавената стойност трябва да се тълкува в смисъл, че административно-териториална единица, която предоставя услуга по училищен превоз, не извършва икономическа дейност и следователно няма качеството на данъчнозадължено лице, когато чрез таксите, които събира, общината си възстановява само малка част от направените разходи. Всъщност разглежданите такси не се дължат от всеки ползвател, а се плащат само от една трета от ползвателите, така че размерът им покрива само 3 % от всички разходи за превоза, като останалата част се финансира с публични средства. Такава разлика между оперативните разходи и сумите, получени като насрещна престация за доставените услуги, навежда на мисълта, че заплащаната от родителите такса трябва да се приравни по-скоро на административна такса, отколкото на възнаграждение.
От тази асиметрия следва, че липсва реална връзка между платената сума и извършената доставка на услуги. Следователно не се установява, че връзката между предоставяната от посочената община превозна услуга и дължимата от родителите парична сума е пряка, както се изисква, за да може тази сума да се счита за насрещна престация, представляваща възнаграждение за услугата, а последната — за икономическа дейност по смисъла на член 9, параграф 1 от Директива 2006/112.
(вж. т. 33, 34 и 36 и диспозитива)