This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62008TO0422
Резюме на определението
Резюме на определението
Определение на председателя на Първоинстанционния съд от 14 ноември 2008 г. — SACEM/Комисия
(Дело T-422/08 R)
„Обезпечително производство — Решение на Комисията за преустановяване на съгласувана практика в областта на колективното управление на авторските права — Молба за спиране на изпълнението — Липса на неотложност“
1. |
Обезпечително производство — Спиране на изпълнението — Временни мерки — Условия за предоставяне — „Fumus boni juris“ — Неотложност — Кумулативен характер — Ред за разглеждане и начин на проверка (член 225, параграф 1 ЕО, член 242 ЕО и член 243 ЕО; член 104, параграф 2 от Процедурния правилник на Първоинстанционния съд) (вж. точки 22—25) |
2. |
Обезпечително производство — Спиране на изпълнението — Временни мерки — Условия за предоставяне — Неотложност — Значителна и непоправима вреда — Финансова вреда (членове 242 ЕО и 243 ЕО; член 104, параграф 2 от Процедурния правилник на Първоинстанционния съд) (вж. точки 37, 38, 47 и 51) |
Предмет
Молба за спиране на изпълнението на Решение C (2008) 3435 окончателен на Комисията от 16 юли 2008 година относно производство по член 81 ЕО и член 53 от Споразумението за ЕИП (дело COMP/C2/38.698 — CISAC)
Диспозитив
1) |
Отхвърля молбата за допускане на обезпечение. |
2) |
Първоинстанционният съд не се произнася по съдебните разноски. |
Определение на председателя на Първоинстанционния съд от 14 ноември 2008 г. — SACEM/Комисия
(Дело T-422/08 R)
„Обезпечително производство — Решение на Комисията за преустановяване на съгласувана практика в областта на колективното управление на авторските права — Молба за спиране на изпълнението — Липса на неотложност“
1. |
Обезпечително производство — Спиране на изпълнението — Временни мерки — Условия за предоставяне — „Fumus boni juris“ — Неотложност — Кумулативен характер — Ред за разглеждане и начин на проверка (член 225, параграф 1 ЕО, член 242 ЕО и член 243 ЕО; член 104, параграф 2 от Процедурния правилник на Първоинстанционния съд) (вж. точки 22—25) |
2. |
Обезпечително производство — Спиране на изпълнението — Временни мерки — Условия за предоставяне — Неотложност — Значителна и непоправима вреда — Финансова вреда (членове 242 ЕО и 243 ЕО; член 104, параграф 2 от Процедурния правилник на Първоинстанционния съд) (вж. точки 37, 38, 47 и 51) |
Предмет
Молба за спиране на изпълнението на Решение C (2008) 3435 окончателен на Комисията от 16 юли 2008 година относно производство по член 81 ЕО и член 53 от Споразумението за ЕИП (дело COMP/C2/38.698 — CISAC)
Диспозитив
1) |
Отхвърля молбата за допускане на обезпечение. |
2) |
Първоинстанционният съд не се произнася по съдебните разноски. |