EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32022D0505

Решение за изпълнение (ЕС) 2022/505 на Комисията от 23 март 2022 година относно освобождаванията от антидъмпинговото мито с разширен обхват върху някои велосипедни части с произход от Китайската народна република в съответствие с Регламент (ЕО) № 88/97 (нотифицирано под номер С(2022) 1693)

C/2022/1693

OJ L 102, 30.3.2022, p. 16–23 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2022/505/oj

30.3.2022   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 102/16


РЕШЕНИЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2022/505 НА КОМИСИЯТА

от 23 март 2022 година

относно освобождаванията от антидъмпинговото мито с разширен обхват върху някои велосипедни части с произход от Китайската народна република в съответствие с Регламент (ЕО) № 88/97

(нотифицирано под номер С(2022) 1693)

ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕС) 2016/1036 на Европейския парламент и на Съвета от 8 юни 2016 г. за защита срещу дъмпингов внос от страни, които не са членки на Европейския съюз (1), и по-специално член 13, параграф 4 от него,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 71/97 на Съвета от 10 януари 1997 г. за разширяване на обхвата на действие на окончателното антидъмпингово мито, наложено с Регламент (ЕИО) № 2474/93 по отношение на велосипедите с произход от Китайската народна република, чрез включване на вноса на някои велосипедни части от Китайската народна република, и за събиране на митото с разширен обхват на действие по отношение на този внос, който е регистриран съгласно Регламент (ЕО) № 703/96 (2), и по-специално член 3 от него,

като взе предвид Регламент за изпълнение (ЕС) 2020/45 на Комисията от 20 януари 2020 г. за изменение на Регламент за изпълнение (ЕС) 2019/1379 по отношение на въведеното с Регламент (ЕО) № 71/97 на Съвета разширяване на обхвата на наложеното антидъмпингово мито върху вноса на велосипеди с произход от Китайската народна република чрез включване на вноса на някои велосипедни части с произход от Китайската народна република (3),

като взе предвид Регламент (ЕО) № 88/97 на Комисията от 20 януари 1997 г. за разрешаване на освобождаването на вноса на някои велосипедни части с произход от Китайската народна република от разширеното с Регламент (ЕО) № 71/97 на Съвета антидъмпингово мито, наложено с Регламент (ЕИО) № 2474/93 на Съвета (4), и по-специално членове 4—7 от него,

след като информира държавите членки,

като има предвид, че:

(1)

По отношение на вноса на основни велосипедни части с произход от Китайската народна република („Китай“) се прилага антидъмпингово мито („митото с разширен обхват“) вследствие на разширяването с Регламент (ЕО) № 71/97 на обхвата на антидъмпинговото мито, наложено върху вноса на велосипеди с произход от Китай.

(2)

Съгласно член 3 от Регламент (ЕО) № 71/97 Комисията е оправомощена да приема необходимите мерки за разрешаване на освобождаването на вноса на основни велосипедни части, при който не се заобикаля антидъмпинговото мито.

(3)

Тези мерки за изпълнение са изложени в Регламент (ЕО) № 88/97 („регламента относно освобождаването“), с който се създава специфичната система за освобождаване.

(4)

Въз основа на това Комисията освободи някои дружества, чиято дейност се състои в сглобяване на велосипеди, от митото с разширен обхват („освободените страни“).

(5)

Както е предвидено в член 16, параграф 2 от регламента относно освобождаването, Комисията впоследствие публикува в Официален вестник на Европейския съюз списъци на освободените страни (5).

(6)

Последното решение за освобождаванията в съответствие с регламента относно освобождаването беше прието на 3 март 2022 г. — Решение за изпълнение (ЕС) 2022/403 на Комисията (6).

(7)

За целите на настоящото решение се прилагат определенията от член 1 от регламента относно освобождаването.

1.   ИСКАНИЯ ЗА ОСВОБОЖДАВАНЕ

(8)

Между 29 август 2019 г. и 1 юли 2021 г. Комисията получи от страните, посочени в таблици 1 и 2, искания за освобождаване заедно с необходимата информация за определяне на тяхната допустимост в съответствие с член 4 от регламента относно освобождаването.

(9)

На страните, подали искания за освобождаване, беше дадена възможност да направят коментари по заключенията на Комисията относно допустимостта на техните искания.

(10)

В съответствие с член 5, параграф 1 от регламента относно освобождаването, докато се вземе решение по същество по исканията на страните за освобождаване, плащането на митото с разширен обхват по отношение на всякакъв внос на основни велосипедни части, декларирани за допускане за свободно обращение от тези страни, посочени в таблици 1 и 2 по-долу, беше спряно от датата, на която Комисията получи съответните им искания.

2.   РАЗРЕШЕНИЕ ЗА ОСВОБОЖДАВАНЕ

(11)

Разглеждането по същество на искането от страната, посочена в таблица 1, приключи.

Таблица 1

Допълнителен код по ТАРИК

Наименование

Адрес

C527

FIRMA ADAM Adam Ziętek

Muchy 56, 63-524 Czajków, Poland

(12)

В процеса на разглеждане Комисията установи, че стойността на частите с произход от Китай представлява по-малко от 60 % от общата стойност на частите на всички велосипеди, сглобени от страната, посочена в таблица 1.

(13)

Поради това Комисията заключи, че операциите по сглобяване, извършвани от FIRMA ADAM Adam Ziętek, са извън обхвата на член 13, параграф 2 от Регламент (ЕС) 2016/1036.

(14)

По тази причина и в съответствие с член 7, параграф 1 от регламента относно освобождаването страната, посочена в таблица 1, отговаря на условията за освобождаване от митото с разширен обхват.

(15)

В съответствие с член 7, параграф 2 от регламента относно освобождаването то следва да поражда действие от датата на получаване на искането. Митническите задължения по отношение на митото с разширен обхват на страната, подала искане за освобождаване, следва да се считат за нищожни от същата дата.

(16)

Заинтересованата страна беше уведомена за заключенията по същество, които направи Комисията по нейното искане, и ѝ беше дадена възможност да направи коментари по тях.

(17)

Тъй като освобождаването се прилага единствено за страната, изрично посочена в таблица 1, освободената страна следва да уведоми незабавно Комисията (7) за всякакви промени във връзка с това освобождаване (например след промяна на наименованието, правната форма или адреса или след създаване на нови предприятия за сглобяване).

(18)

В случай на промяна на данните освободената страна следва да представи съответната информация, включително относно всякакви промени в дейността си във връзка с операциите по сглобяване. Когато това е целесъобразно, Комисията ще актуализира съответно данните.

3.   СПИРАНЕ НА ПЛАЩАНЕТО НА МИТАТА ЗА СТРАНИТЕ, ЧИИТО ИСКАНИЯ СА В ПРОЦЕС НА РАЗГЛЕЖДАНЕ

(19)

Разглеждането по същество на исканията на страните, посочени в таблица 2, продължава. До вземането на решение по същество по техните искания плащането на митото с разширен обхват за тези страни се спира.

(20)

Тъй като спирането на плащането на митата се отнася единствено за страните, изрично посочени в таблица 2, тези страни следва да уведомят незабавно Комисията (8) за всякакви промени в тези обстоятелства (например след промяна на наименованието, правната форма или адреса или след създаване на нови предприятия за сглобяване).

(21)

В случай на промяна на данните съответната страна следва да представи цялата относима информация, включително относно всякакви промени в дейностите си във връзка с операциите по сглобяване. Когато това е целесъобразно, Комисията ще актуализира данните на тези страни.

Таблица 2

Допълнителен код по ТАРИК

Наименование

Адрес

C557

Berria Bike SL

Calle Blasco de Garay 19, 02600 Villarrobledo, Spain

C559

Northtec sp. z.o.o.

ul. Dworcowa 15a, 43-502 Czechowice-Dziedzice, Poland

C560

Giant Gyártó Hungary Kft.

Jedlik Ányos utca 1, 3200 Gyöngyös, Hungary

C492

MOTOKIT Veiculos e Acessórios Lda

Rua Alto do Vale do Grou 36 3750-870 Borralha/Águeda, Portugal

C609

Nextbike GmbH

Erich Zeigner Allee 69-73 04229 Leipzig, Germany

C720

Propain Bicycles GmbH

Schachenstraße 39, 88267 Vogt, Germany

4.   АКТУАЛИЗИРАНЕ НА ДАННИТЕ НА ОСВОБОДЕНИТЕ СТРАНИ И СТРАНИТЕ СЪС СПРЯНО ПЛАЩАНЕ НА МИТОТО

(22)

Между 31 март 2021 г. и 7 май 2021 г. освободените страни и страните със спряно плащане на митото, посочени в таблица 3, уведомиха Комисията за промени в своите данни (наименование, правна форма и/или адрес). След като провери представената информация, Комисията стигна до заключението, че тези промени не засягат операциите по сглобяване по отношение на условията за освобождаване или спиране на плащането на митото, определени в регламента относно освобождаването.

(23)

Въпреки че няма промяна в освобождаването от антидъмпинговото мито с разширен обхват или спирането на плащането на митото, разрешени по отношение на тези страни в съответствие с член 5, параграф 1 или член 7, параграф 1 от регламента относно освобождаването, позоваванията на тези страни следва да бъдат актуализирани.

Таблица 3

Допълнителен код по ТАРИК

Предишни данни

Промяна

A168

EGC S.r.l.

Via Fontana 18,

45021 Milano, Italy

Адресът на тази освободена страна бе променен, както следва:

Corso Ventidue Marzo 32/1

20135 Milano (MI), Italy

8085

Oxyprod S.r.l.

Via G. Morone 4

20121 Milano (MI). Italy

Наименованието и адресът на тази освободена страна бяха променени, както следва:

Decathlon Produzione Italia S.r.l.

Via Buonarroti 39

20145 Milano (MI), Italy

C492

MOTOKIT Veiculos e Acessórios S.A.

Rua Padre Vicente Maria da Rocha 448, 1° Esq.,

3840-453 Vagos, Portugal

Правната форма и адресът на тази страна със спряно плащане на митото бяха променени, както следва:

MOTOKIT Veiculos e Acessórios Lda

Rua Alto do Vale do Grou 36

3750-870 Borralha/Águeda, Portugal

5.   ИСКАНИЯ ЗА ОСВОБОЖДАВАНЕ, СЧЕТЕНИ ЗА НЕДОПУСТИМИ

(24)

Страните, посочени в таблица 4, подадоха искания за освобождаване, които бяха счетени за недопустими по смисъла на член 4, параграф 4 от регламента относно освобождаването, тъй като не отговаряха на условията, определени в член 4, параграфи 1 и 2 от него.

Таблица 4

Наименование

Адрес

Bicicletas Mendiz S.A.

Zuazobidea 22, (P.I. Jundiz) - 01015 Vitoria-Gasteiz, Spain

MK Bicycles GmbH

Krugbäckerstrasse 16 - 56424 Mogendorf, Germany

Smart Urban Mobility B.V.

Contactweg 26, 1014BH Amsterdam, The Netherlands

UW Werkmaatschappij B.V.

Postbus 9255, 3506GG Utrecht, The Netherlands

(25)

Страните, посочени в таблица 4, бяха уведомени за заключенията на Комисията и им беше дадена възможност да направят коментари по тях.

(26)

Не бяха получени коментари от UW Werkmaatschappij B.V. и Smart Urban Mobility B.V. относно заключенията на Комисията.

(27)

Bicicletas Mendiz SA и MK Bicycle GmbH направиха коментар, като поискаха от Комисията да преразгледа отхвърлянето въз основа на предоставените от тях допълнителни документи и аргументи.

(28)

След като направи надлежна оценка на съответните документи и аргументи, Комисията стигна до заключението, че допълнителните материали не са могли да подкрепят искането за преразглеждане на оповестените по-рано заключения. Следователно недопустимостта на исканията за освобождаване беше потвърдена.

(29)

Страните бяха съответно информирани и им беше предоставена възможност да представят коментари. Не бяха получени други коментари относно заключенията на Комисията.

6.   СТРАНИ, ЗА КОИТО РАЗРЕШЕНИЕТО ЗА ОСВОБОЖДАВАНЕ СЕ ОТТЕГЛЯ

(30)

Между 25 март 2021 г. и 28 октомври 2021 г. Комисията беше уведомена, че двете освободени страни, посочени в таблица 5, са ликвидирали и прекратили дейността си.

(31)

Sachsenring Bike Manufaktur GmbH е ликвидирало и прекратило дейността си на 12 януари 2021 г. поради несъстоятелност, докато Cicli Cinzia srl е прекратило дейността си на 27 януари 2021 г.

(32)

Вследствие на това и в съответствие с принципа на добрата администрация Комисията стигна до заключението, че разрешението за освобождаване, предоставено на Sachsenring Bike Manufaktur GmbH, следва да бъде оттеглено, считано от 12 януари 2021 г., а предоставеното на Cicli Cinzia srl разрешение за освобождаване следва да бъде оттеглено, считано от 27 януари 2021 г.

(33)

Страните, посочени в таблица 5, бяха уведомени за заключенията на Комисията и им беше дадена възможност да направят коментари по тях.

(34)

Не бяха получени коментари от Sachsenring Bike Manufaktur GmbH относно заключенията на Комисията.

(35)

Cicli Cinzia srl направи коментар, като поиска от Комисията да преразгледа оттеглянето на разрешението си за освобождаване.

(36)

След като направи надлежна оценка на искането, Комисията стигна до заключението, че не са представени нови аргументи в подкрепа на преоценката на оповестените по-рано заключения. Поради това оттеглянето на разрешението за освобождаване беше потвърдено и страната беше съответно информирана,

Таблица 5

Допълнителен код по ТАРИК

Наименование

Адрес

8009

Sachsenring Bike Manufaktur GmbH

Kyselhäuser Strasse 23

06526 Sangerhausen, Germany

8066

Cicli Cinzia srl

Via Lombardia 48, Osteria Grande

40060 Castel San Pietro Terme, Italy

ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

Член 1

Страната, посочена в таблицата в настоящия член, се освобождава от установеното с Регламент (ЕО) № 71/97 разширяване на обхвата на окончателното антидъмпингово мито върху велосипедите с произход от Китайската народна република, наложено с Регламент (ЕИО) № 2474/93 на Съвета (9), чрез включване на вноса на някои велосипедни части от Китайската народна република.

В съответствие с член 7, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 88/97 освобождаването поражда действие от датата на получаване на искането на страните. Тази дата е посочена в колоната от таблицата, озаглавена „Дата на пораждане на действие“.

Освобождаването се прилага само за страната, изрично посочена в таблицата в настоящия член.

Освободената страна уведомява незабавно Комисията за всякакви промени в своето наименование и адрес, като представя цялата относима информация, по-специално за всякакви промени в дейностите на страната във връзка с операциите по сглобяване по отношение на условията за освобождаване.

Освободена страна

Допълнителен код по ТАРИК

Наименование

Адрес

Дата на пораждане на действие

C527

FIRMA ADAM Adam Ziętek

Muchy 56

63-524 Czajków, Poland

29.8.2019 г.

Член 2

Исканията на страните, посочени в таблицата в настоящия член, са в процес на разглеждане в съответствие с член 6 от Регламент (ЕО) № 88/97.

Спирането на плащането на антидъмпинговото мито с разширен обхват в съответствие с член 5 от Регламент (ЕО) № 88/97 поражда действие от датите на получаване на съответните искания на тези страни за спиране. Тези дати са посочени в колоната от таблицата, озаглавена „Дата на пораждане на действие“.

Спирането на плащането се прилага само за страните, чиито искания са в процес на разглеждане и които са изрично посочени в таблицата в настоящия член.

Страните, чиито искания са в процес на разглеждане, уведомяват незабавно Комисията за всякакви промени в операциите си по сглобяване по отношение на условията за спирането и представят на Комисията цялата относима информация като доказателство. Тези промени включват, без това изброяване да е изчерпателно, всякакви промени на наименованието, дейността, правната форма и адреса на страните.

Страни, чиито искания са в процес на разглеждане

Допълнителен код по ТАРИК

Наименование

Адрес

Дата на пораждане на действие

C557

Berria Bike SL

Calle Blasco de Garay 19,

02600 Villarrobledo - Spain

27.7.2020 г.

C559

Northtec sp. z.o.o.

ul. Dworcowa 15a,

43-502 Czechowice-Dziedzice - Poland

27.7.2020 г.

C560

Giant Gyártó Hungary Kft.

Jedlik Ányos utca 1,

3200 Gyöngyös - Hungary

15.7.2020 г.

C492

MOTOKIT Veiculos e Acessórios Lda

Rua Alto do Vale do Grou 36

3750-870 Borralha/Águeda, Portugal

25.9.2020 г.

C609

Nextbike GmbH

Erich Zeigner Allee 69-73

04229 Leipzig, Germany

25.11.2020 г.

C720

Propain Bicycles GmbH

Schachenstraße 39,

88267 Vogt, Germany

1.7.2021 г.

Член 3

Актуализираните данни на освободените страни и страните със спряно плащане на митото, посочени в таблицата в настоящия член, се съдържат в колоната, озаглавена „Нови данни“. Тези актуализации пораждат действие от датите, посочени в колоната от таблицата, озаглавена „Дата на пораждане на действие“.

Съответните допълнителни кодове по ТАРИК, определени преди това за тези освободени страни и страни със спряно плащане на митото и посочени в колоната от таблицата, озаглавена „Допълнителен код по ТАРИК“, остават непроменени.

Освободени страни и страни със спряно плащане на митото, чиито данни се актуализират

Допълнителен код по ТАРИК

Предишни данни

Нови данни

Дата на пораждане на действие

8085

Oxyprod S.r.l.

Via G. Morone 4

20121 Milano (MI), Italy

Decathlon Produzione Italia S.r.l.

Via Buonarroti 39

20145 Milano (MI), Italy

3.6.2015 г. за промяна на наименованието;

20.4.2021 г. за промяна на адреса.

A168

EGC S.r.l.

Via Fontana 18,

Milano 45021 (MI), Italy

EGC S.r.l.

Corso Ventidue Marzo 32/1

20135 Milano (MI), Italy

31.3.2021 г.

C492

MOTOKIT Veiculos e Acessórios S.A.

Rua Padre Vicente Maria da Rocha 448, 1° Esq.,

3840-453 Vagos, Portugal

MOTOKIT Veiculos e Acessórios Lda

Rua Alto do Vale do Grou 36

3750-870 Borralha/Águeda, Portugal

7.5.2021 г.

Член 4

Исканията за освобождаване, подадени от страните, съответно посочени в таблицата към настоящия член, са недопустими и поради това се отхвърлят в съответствие с член 4, параграф 4 от Регламент (ЕО) № 88/97.

Тези отхвърляния пораждат действие от датите, посочени в колоната от таблицата, озаглавена „Дата на пораждане на действие“.

Страни, за които искането за освобождаване се отхвърля

Наименование

Адрес

Дата на пораждане на действие

Bicicletas Mendiz S.A.

Zuazobidea 22, (P.I. Jundiz) - 01015 Vitoria-Gasteiz, Spain

5.5.2021 г.

MK Bicycles GmbH

Krugbäckerstrasse 16 - 56424 Mogendorf, Germany

14.6.2021 г.

Smart Urban Mobility B.V.

Contactweg 26, 1014BH Amsterdam, The Netherlands

17.6.2021 г.

UW Werkmaatschappij B.V.

Postbus 9255, 3506GG Utrecht, The Netherlands

12.11.2021 г.

Член 5

Разрешението за освобождаване от плащане на антидъмпинговото мито с разширен обхват се оттегля за страните, посочени в таблицата в настоящия член.

Оттеглянето поражда действие от датата, посочена в колоната от таблицата, озаглавена „Дата на пораждане на действие“.

Страни, за които разрешението за освобождаване се оттегля

Допълнителен код по ТАРИК

Наименование

Адрес

Дата на пораждане на действие

8009

Sachsenring Bike Manufaktur GmbH

Kyselhäuser Strasse 23,

06526 Sangerhausen, Germany

12.1.2021 г.

8066

Cicli Cinzia srl

Via Lombardia 48, Osteria Grande

40060 Castel San Pietro Terme, Italy

27.1.2021 г.

Член 6

Адресати на настоящото решение са държавите членки и страните, посочени в членове 1—5, и то се публикува в Официален вестник на Европейския съюз.

Съставено в Брюксел на 23 март 2022 година.

За Комисията

Valdis DOMBROVSKIS

Изпълнителен заместник-председател


(1)  ОВ L 176, 30.6.2016 г., стр. 21.

(2)  ОВ L 16, 18.1.1997 г., стр. 55.

(3)  ОВ L 16, 21.1.2020 г., стр. 7.

(4)  ОВ L 17, 21.1.1997 г., стр. 17.

(5)  ОВ C 45, 13.2.1997 г., стр. 3; ОВ C 112, 10.4.1997 г., стр. 9; ОВ C 220, 19.7.1997 г., стр. 6; ОВ L 193, 22.7.1997 г., стр. 32; ОВ L 334, 5.12.1997 г., стр. 37; ОВ C 378, 13.12.1997 г., стр. 2; ОВ C 217, 11.7.1998 г., стр. 9; ОВ C 37, 11.2.1999 г., стр. 3; ОВ C 186, 2.7.1999 г., стр. 6; ОВ C 216, 28.7.2000 г., стр. 8; ОВ C 170, 14.6.2001 г., стр. 5; ОВ C 103, 30.4.2002 г., стр. 2; ОВ C 35, 14.2.2003 г., стр. 3; ОВ C 43, 22.2.2003 г., стр. 5; ОВ C 54, 2.3.2004 г., стр. 2; ОВ L 343, 19.11.2004 г., стр. 23; ОВ C 299, 4.12.2004 г., стр. 4; ОВ L 17, 21.1.2006 г., стр. 16; ОВ L 313, 14.11.2006 г., стр. 5; ОВ L 81, 20.3.2008 г., стр. 73; ОВ C 310, 5.12.2008 г., стр. 19; ОВ L 19, 23.1.2009 г., стр. 62; ОВ L 314, 1.12.2009 г., стр. 106; ОВ L 136, 24.5.2011 г., стр. 99; ОВ L 343, 23.12.2011 г., стр. 86; ОВ L 119, 23.4.2014 г., стр. 67; ОВ L 132, 29.5.2015 г., стр. 32; ОВ L 331, 17.12.2015 г., стр. 30; ОВ L 47, 24.2.2017 г., стр. 13; ОВ L 79, 22.3.2018 г., стр. 31; ОВ L 171, 26.6.2019 г., стр. 117; ОВ L 138, 30.4.2020 г., стр. 8; ОВ L 158, 20.5.2020 г., стр. 7; ОВ L 325, 7.10.2020 г., стр. 74; ОВ L 140, 23.4.2021 г., стр. 1; ОВ L 83, 10.3.2022 г., стр. 39.

(6)  Решение за изпълнение (ЕС) 2022/403 на Комисията от 3 март 2022 г. за освобождаванията от антидъмпинговото мито с разширен обхват върху някои велосипедни части с произход от Китайската народна република в съответствие с Регламент (ЕО) № 88/97 (ОВ L 83, 10.3.2022 г., стр. 39.)

(7)  На страната се препоръчва да използва следната електронна поща: TRADE-BICYCLE-PARTS@ec.europa.eu.

(8)  На страните се препоръчва да използват следната електронна поща: TRADE-BICYCLE-PARTS@ec.europa.eu.

(9)  Регламент (ЕИО) № 2474/93 на Съвета от 8 септември 1993 година (ОВ L 228, 9.9.1993 г., стр. 1).


Top