EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22018D1171
Decision of the EEA Joint Committee No 233/2016 of 2 December 2016 amending Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement [2018/1171]
Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 233/2016 от 2 декември 2016 година за изменение на приложение II (Технически правила, стандарти, изпитвания и сертифициране) към Споразумението за ЕИП [2018/1171]
Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 233/2016 от 2 декември 2016 година за изменение на приложение II (Технически правила, стандарти, изпитвания и сертифициране) към Споразумението за ЕИП [2018/1171]
OJ L 215, 23.8.2018, p. 28–29
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
23.8.2018 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 215/28 |
РЕШЕНИЕ НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ НА ЕИП
№ 233/2016
от 2 декември 2016 година
за изменение на приложение II (Технически правила, стандарти, изпитвания и сертифициране) към Споразумението за ЕИП [2018/1171]
СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,
като взе предвид Споразумението за Европейското икономическо пространство („Споразумението за ЕИП“), и по-специално член 98 от него,
като има предвид, че:
(1) |
Регламент (ЕС) 2016/1389 на Комисията от 17 август 2016 г. за разрешаване на здравна претенция за храни, която се отнася до развитието и здравето на децата (1) следва да бъде включен в Споразумението за ЕИП. |
(2) |
Регламент (ЕС) 2016/1390 на Комисията от 17 август 2016 г. относно отказ за разрешаване на здравна претенция за храни, която се отнася до развитието и здравето на децата (2) следва да бъде включен в Споразумението за ЕИП. |
(3) |
Настоящото решение се отнася до законодателството в областта на хранителните продукти. Законодателството в областта на хранителните продукти не се прилага по отношение на Лихтенщайн дотогава, докато прилагането на Споразумението между Европейската общност и Конфедерация Швейцария относно търговията със селскостопански продукти включва Лихтенщайн, както е посочено в уводната част на глава XII от приложение II към Споразумението за ЕИП. Следователно настоящото решение не се прилага по отношение на Лихтенщайн. |
(4) |
С оглед на това приложение II към Споразумението за ЕИП следва да бъде съответно изменено, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
След точка 116 (Регламент (ЕС) 2016/1381 на Комисията) от глава XII от приложение II към Споразумението за ЕИП се вмъкват следните точки:
„117. |
32016 R 1389: Регламент (ЕС) 2016/1389 на Комисията от 17 август 2016 г. за разрешаване на здравна претенция за храни, която се отнася до развитието и здравето на децата (ОВ L 223, 18.8.2016 г., стр. 55). |
118. |
32016 R 1390: Регламент (ЕС) 2016/1390 на Комисията от 17 август 2016 г. относно отказ за разрешаване на здравна претенция за храни, която се отнася до развитието и здравето на децата (ОВ L 223, 18.8.2016 г., стр. 58).“ |
Член 2
Текстовете на регламенти (ЕС) 2016/1389 и (ЕС) 2016/1390 на исландски и норвежки език, които ще бъдат публикувани в притурката за ЕИП на Официален вестник на Европейския съюз, са автентични.
Член 3
Настоящото решение влиза в сила на 3 декември 2016 г., при условие че са внесени всички нотификации, предвидени в член 103, параграф 1 от Споразумението за ЕИП (*1).
Член 4
Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП на Официален вестник на Европейския съюз.
Съставено в Брюксел на 2 декември 2016 година.
За Съвместния комитет на ЕИП
Председател
Bergdís ELLERTSDÓTTIR
(1) ОВ L 223, 18.8.2016 г., стр. 55.
(2) ОВ L 223, 18.8.2016 г., стр. 58.
(*1) Без отбелязани конституционни изисквания.