EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32015R2422

Регламент (ЕС, Евратом) 2015/2422 на Европейския парламент и на Съвета от 16 декември 2015 година за изменение на Протокол № 3 относно статута на Съда на Европейския съюз

OJ L 341, 24.12.2015, p. 14–17 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2015/2422/oj

24.12.2015   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 341/14


РЕГЛАМЕНТ (ЕС, Евратом) 2015/2422 НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТА

от 16 декември 2015 година

за изменение на Протокол № 3 относно статута на Съда на Европейския съюз

ЕВРОПЕЙСКИЯТ ПАРЛАМЕНТ И СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взеха предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 254, първа алинея и член 281, втора алинея от него,

като взеха предвид Договора за създаване на Европейската общност за атомна енергия, и по-специално член 106а, параграф 1 от него,

като взеха предвид искането на Съда,

като взеха предвид становищата на Европейската комисия (1),

след предаване на проекта на законодателния акт на националните парламенти,

в съответствие с обикновената законодателна процедура (2),

като имат предвид, че:

(1)

Вследствие на постепенното разширяване на компетентността на Общия съд след неговото създаване броят на делата, с които той е сезиран, непрестанно се увеличава.

(2)

Понастоящем продължителността на производствата не изглежда приемлива за страните, по-специално предвид изискванията, установени в член 47 от Хартата на основните права на Европейския съюз и в член 6 от Европейската конвенция за защита на правата на човека и основните свободи.

(3)

Положението, в което се намира Общият съд, се дължи на причини, свързани, наред с другото, с увеличаване на броя и разнообразието на правните актове на институциите, органите, службите и агенциите на Съюза, както и с обема и сложността на делата, с които е сезиран Общият съд, особено в областта на конкуренцията, държавните помощи и интелектуалната собственост.

(4)

Възможността за създаване на специализирани съдилища съгласно член 257 от Договора за функционирането на Европейския съюз (ДФЕС) не е използвана.

(5)

Ето защо, за справяне с това положение следва да се предприемат подходящи мерки от организационно, структурно и процесуално естество, включително по-специално увеличаване на броя на съдиите. Използването на предвидената в Договорите възможност за увеличаване на броя на съдиите в Общия съд би позволило в кратък срок да се намали както броят на висящите дела, така и прекомерната продължителност на производствата пред Общия съд.

(6)

Като се има предвид развитието на работното натоварване на Общия съд, броят на съдиите следва да се определи на 56 в края на процес, включващ три етапа, като двама съдии се назначават въз основа на предложение на всяка от държавите членки, като се приема, че в нито един момент в Общия съд не може да работят повече от двама съдии, назначени по предложение на една и съща държава членка.

(7)

Комитетът, предвиден в член 255 ДФЕС, взема под внимание по-специално независимостта, безпристрастността, професионалната компетентност и професионалната и личностната пригодност на кандидатите.

(8)

С цел бързото преодоляване на изоставането по висящите дела дванадесет допълнителни съдии следва да заемат постовете си при влизането в сила на настоящия регламент.

(9)

През септември 2016 г. компетентността за разглеждането като първа инстанция на дела, свързани с публичната служба на Европейския съюз, и постовете на седем съдии в Съда на публичната служба на Европейския съюз (наричан по-долу „Съдът на публичната служба“) следва да се прехвърлят към Общия съд въз основа на законодателното искане, вече обявено от Съда. В това искане ще бъдат разгледани реда и условията за прехвърляне на постовете на седем съдии от Съда на публичната служба, включително персонал и ресурси.

(10)

През септември 2019 г. следва да заемат постовете си останалите девет съдии. С цел осигуряване на ефективност на разходите това не следва да доведе до наемането на допълнителни съдебни помощници или друг помощен персонал. Предприетите в рамките на институцията мерки за вътрешна реорганизация следва да осигурят ефективното използване на наличните човешки ресурси, които следва да бъдат еднакви за всички съдии, без да се засягат решенията, взети от Общия съд по отношение на неговата вътрешна организация.

(11)

От голямо значение е да се осигури равнопоставеност между половете в Общия съд. За да се постигне тази цел, частичното обновяване в този съд следва да бъде организирано по такъв начин, че правителствата на държавите членки постепенно да започнат да предлагат двама съдии за едно и също частично обновяване с цел избирането на една жена и един мъж, при условие че са спазени условията и процедурите, предвидени в Договорите.

(12)

Необходимо е да се адаптират по съответния начин разпоредбите на статута на Съда на Европейския съюз относно частичното обновяване на състава на съдиите и генералните адвокати, което се извършва на всеки три години.

(13)

Както Съдът на Европейския съюз вече обяви, като последващо действие във връзка с реформата на Общия съд той ще представя годишни стойности относно своята съдебна дейност и при необходимост ще предлага подходящи мерки. В рамките на втория и третия етап от разширяването на Общия съд ще бъде направена оценка на състоянието на Общия съд, която при необходимост може да доведе до някои корекции, по-специално по отношение на административните разходи на Съда.

(14)

Поради това Протокол № 3 относно статута на Съда на Европейския съюз следва да бъде съответно изменен,

ПРИЕХА НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Протокол № 3 относно статута на Съда на Европейския съюз се изменя, както следва:

1)

Член 9 се заменя със следното:

„Член 9

Когато съставът на съдиите се обновява частично на всеки три години, се подменят половината от броя на съдиите. Ако съдиите са нечетен брой, броят на съдиите, които се подменят, е равен последователно на числото, представляващо половината съдии плюс един, а при следващото обновяване — на числото, представляващо половината съдии минус един.

Първа алинея се прилага и при частичното обновяване на състава на генералните адвокати на всеки три години.“

2)

Член 48 се заменя със следното:

„Член 48

Общият съд се състои от:

а)

40 съдии, считано от 25 декември 2015 г.;

б)

47 съдии, считано от 1 септември 2016 г.;

в)

по двама съдии от държава членка, считано от 1 септември 2019 г.“

Член 2

Мандатът на допълнителните съдии в Общия съд, назначавани съгласно член 48 от Протокол № 3 относно статута на Съда на Европейския съюз, се определя, както следва:

а)

мандатът на шестима от дванадесетте допълнителни съдии, назначени от 25 декември 2015 г., изтича на 31 август 2016 г. Тези шестима съдии се подбират така, че правителствата на шест държави членки да предложат двама съдии за частичното обновяване на състава на Общия съд през 2016 г. Мандатът на останалите шестима съдии изтича на 31 август 2019 г.;

б)

мандатът на трима от седемте допълнителни съдии, назначени от 1 септември 2016 г., изтича на 31 август 2019 г. Тези трима съдии се подбират така, че правителствата на три държави членки да предложат двама съдии за частичното обновяване на състава на Общия съд през 2019 г. Мандатът на останалите четирима съдии изтича на 31 август 2022 г.;

в)

мандатът на четирима от деветимата допълнителни съдии, назначени от 1 септември 2019 г., изтича на 31 август 2022 г. Тези четирима съдии се подбират така, че правителствата на четири държави членки да предложат двама съдии за частичното обновяване на състава на Общия съд през 2022 г. Мандатът на останалите петима съдии изтича на 31 август 2025 г.

Член 3

1.   До 26 декември 2020 г. Съдът изготвя доклад за Европейския парламент, Съвета и Комисията относно функционирането на Общия съд, като използва външен консултант.

В този доклад се обръща внимание по-специално на ефикасността на Общия съд, необходимостта и ефективността на увеличаването на броя съдии на 56, използването и ефективността на ресурсите и допълнителното създаване на специализирани състави и/или други структурни промени.

Когато е целесъобразно, Съдът отправя законодателни искания за съответно изменение на своя статут.

2.   До 26 декември 2017 г. Съдът изготвя доклад за Европейския парламент, Съвета и Комисията относно възможни промени в разпределянето на компетентността относно nреюдициални заключения съгласно член 267 ДФЕС. Когато е целесъобразно, докладът се придружава от законодателни искания.

Член 4

Настоящият регламент влиза в сила в деня след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.

Съставено в Страсбург на 16 декември 2015 година.

За Европейския парламент

Председател

M. SCHULZ

За Съвета

Председател

N. SCHMIT


(1)  Становище от 30 септември 2011 г. (ОВ C 335, 16.11.2011 г., стр. 20) и становище от 12 ноември 2015 г. (все още непубликувано в Официален вестник).

(2)  Позиция на Европейския парламент от 15 април 2014 г. (все още непубликувана в Официален вестник) и позиция на Съвета на първо четене от 23 юни 2015 г. (ОВ C 239, 21.7.2015 г., стр. 14). Позиция на Европейския парламент от 28 октомври 2015 г. (все още непубликувана в Официален вестник) и решение на Съвета от 3 декември 2015 г.


Top