EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012D0182

2012/182/ЕС: Решение за изпълнение на Комисията от 28 март 2012 година относно финансовото участие на Съюза в програма за контрол на организми, вредни за растенията и растителните продукти, във френските отвъдморски департаменти за 2012 г. (нотифицирано под номер C(2012) 1954)

OJ L 92, 30.3.2012, p. 28–30 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2012/182/oj

30.3.2012   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 92/28


РЕШЕНИЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ НА КОМИСИЯТА

от 28 март 2012 година

относно финансовото участие на Съюза в програма за контрол на организми, вредни за растенията и растителните продукти, във френските отвъдморски департаменти за 2012 г.

(нотифицирано под номер C(2012) 1954)

(само текстът на френски език е автентичен)

(2012/182/ЕС)

ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕО) № 247/2006 на Съвета от 30 януари 2006 г. за определяне на специфични мерки за селското стопанство в най-отдалечените райони на Съюза (1), и по-специално член 17, параграф 3, първа алинея, първо изречение от него,

като има предвид, че:

(1)

На 8 ноември 2011 г. френските власти представиха на Комисията програма за 2012 г., в която се предвиждат фитосанитарни мерки във френските отвъдморски департаменти. В тази програма се определят целите, които следва да бъдат постигнати, очакваните отчетни резултати, мерките, които следва да се предприемат, тяхната продължителност и стойност с оглед на евентуално финансово участие на Съюза.

(2)

Мерките, предвидени по посочената програма, отговарят на изискванията в Решение 2007/609/ЕО на Комисията от 10 септември 2007 г. относно определението за мерки, отговарящи на условията за финансиране от Общността по програмите за контрол на организми, вредни за растенията и растителните продукти, във френските отвъдморски департаменти, на Азорските острови и на Мадейра (2).

(3)

Мерките, предвидени в настоящото решение, са оценени от Комисията и са обсъдени от Постоянния фитосанитарен комитет на 24—25 ноември 2011 г. Поради това Комисията счита, че програмата и нейните цели отговарят на изискванията на член 17, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 247/2006.

(4)

В съответствие с член 17, параграф 3 от Регламент (ЕО) № 247/2006 следва да се определи подходящ максимален размер на финансовото участие на Съюза, като плащанията следва да се извършат въз основа на представената от Франция документация.

(5)

В съответствие с член 3, параграф 2, буква а) от Регламент (ЕО) № 1290/2005 на Съвета от 21 юни 2005 г. относно финансирането на Общата селскостопанска политика (3) финансовото участие на Съюза за фитосанитарните мерки следва да бъде финансирано от Европейския фонд за гарантиране на земеделието. За целите на финансовия контрол на посочените мерки се прилагат членове 9, 36 и 37 от посочения регламент.

(6)

В съответствие с член 75 от Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета от 25 юни 2002 г. относно Финансовия регламент, приложим за общия бюджет на Европейските общности (4) и член 90, параграф 1 от Регламент (ЕО, Евратом) № 2342/2002 на Комисията от 23 декември 2002 г. относно определянето на подробни правила за прилагането на Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета относно Финансовия регламент, приложим към общия бюджет на Европейските общности (5) поемането на разходите от бюджета на Съюза се осъществява въз основа на решение за финансиране, прието от институцията или органите, на които са делегирани правомощия, което съдържа основните елементи на налагащото извършване на разходи действие.

(7)

Представената от френските власти програма на 8 ноември 2011 г. и предвидените мерки се отнасят до календарната 2012 г. В член 112 от Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 се предвижда, че отпускането на безвъзмездна помощ за вече започнала дейност е възможно само когато заявителят може да обоснове необходимостта от започване на дейността преди подписване на споразумението. Франция обоснова необходимостта от започване на тази програма от началото на 2012 г., което позволява подходящо финансиране и започване на изпълнението на тези мерки преди отпускането на финансово участие с настоящото решение.

(8)

Настоящото решение представлява решение за финансиране по смисъла на член 75 от Финансовия регламент за максималните разрешени суми за разходи, предвидени в искането за съфинансиране, както е определено в представената от Франция програма.

(9)

Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Постоянния фитосанитарен комитет,

ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

Член 1

Отпуска се финансово участие на Съюза за Франция за изпълнение на официалната програма за контрол на организми, вредни за растенията и растителните продукти, във френските отвъдморски департаменти за 2012 г., както е определено в част А от приложението.

Това финансово участие се ограничава до максимум 60 % от общите допустими разходи, както е определено в част Б от приложението, с максимален размер от 180 000 EUR (без ДДС).

Член 2

1.   Аванс от 100 000 EUR се изплаща в рамките на 60 дни след получаване на искане за плащане от Франция.

2.   Остатъкът от финансовото участие на Съюза се изплаща, при условие че най-късно до 15 март 2013 г. на Комисията се представи в електронен вид окончателен доклад за изпълнението на програмата и същият доклад е одобрен от Комисията.

Докладът съдържа най-малко следното:

а)

кратка техническа оценка на цялата програма, включително на степента на осъществяване на физическите и качествените цели. Оценката прави връзка между целите, залегнали в първоначалната представена от Франция програма, и постигнатите резултати, изразени като очаквани отчетни резултати и етапи на извършване на работата. Тя обяснява постигнатия напредък и оценява непосредственото фитосанитарно и икономическо въздействие на постигнатите мерки; и

б)

финансов отчет за разходите, посочващ прогнозните и действителните разходи, разбити по подпрограми и по мерки. Отчетът е придружен от доказателство или удостоверяване на плащането на разходите чрез съответните документи, например фактури или квитанции.

3.   По отношение на примерната разбивка на бюджета, представена в част Б от приложението, Франция може да коригира средствата между различните мерки в една и съща подпрограма в рамките на 15 % от финансовото участие на Съюза в тази подпрограма, при условие че общият размер на допустимите разходи, предвидени в програмата, не е надхвърлен и следователно главните цели на програмата не са изложени на риск.

Франция уведомява Комисията за всякакви направени корекции.

Член 3

Настоящото решение се прилага от 1 януари 2012 година.

Член 4

Адресат на настоящото решение е Френската република.

Съставено в Брюксел на 28 март 2012 година.

За Комисията

John DALLI

Член на Комисията


(1)  ОВ L 42, 14.2.2006 г., стр. 1.

(2)  ОВ L 242, 15.9.2007 г., стр. 20.

(3)  ОВ L 209, 11.8.2005 г., стр. 1.

(4)  ОВ L 248, 16.9.2002 г., стр. 1.

(5)  ОВ L 357, 31.12.2002 г., стр. 1.


ПРИЛОЖЕНИЕ

ПРОГРАМА И ПРИМЕРНА РАЗБИВКА НА БЮДЖЕТА ЗА 2012 г.

ЧАСТ A

Програма

Програмата се състои от три подпрограми:

1)

подпрограма в рамките на френските отвъдморски департаменти:

—   Мярка 1.1: инструмент за приоритизиране за карантинни вредители и болести за френските отвъдморски департаменти

—   Мярка 1.2: иновативни методи за откриване на вредни организми

2)

подпрограма за департамент Мартиника:

—   Мярка 2: мрежи за надзор на вредителите и болестите

3)

подпрограма за департамент Гваделупа:

—   Мярка 3.1: мрежи за наблюдение на плодови мухи.

—   Мярка 3.2: управление на риска от въвеждане на вредни организми посредством туристическа дейност

ЧАСТ Б

Примерна разбивка на бюджета с означение на различните очаквани отчетни резултати

(В евро)

Подпрограми

Отчетни резултати

(S: предоставяне на услуги, R: изследователска или проучвателна работа)

Допустими разходи

Национално финансово участие

Максимално финансово участие на Съюза

Подпрограма в рамките на френските отвъдморски департаменти

Мярка 1.1

Инструмент за приоритизиране за карантинни вредители и болести за френските отвъдморски департаменти (R)

63 000

25 200

37 800

Мярка 1.2

Иновативни методи за откриване на вредни организми (R)

120 000

48 000

72 000

Междинна сума

 

183 000

73 200

109 800

Мартиника

Мярка 2

Мрежи за надзор на вредителите и болестите (S)

93 500

37 400

56 100

Междинна сума

 

93 500

37 400

56 100

Гваделупа

Мярка 3.1

Мрежи за наблюдение на плодови мухи (S)

13 500

5 400

8 100

Мярка 3.2

Управление на риска от въвеждане на вредни организми посредством туристическа дейност (S)

10 000

4 000

6 000

Междинна сума

 

23 500

9 400

14 100

Общо

 

300 000

120 000

180 000


Top